Hanoï : le nón du village de Chuông à l’heure de l’intégration

Depuis des siècles, le nón (chapeau conique de feuilles de latanier, un membre de la famille des palmiers) est le couvre-chef des femmes vietnamiennes, tout particulièrement en zone rurale.
Hanoï : le nón du village de Chuông à l’heure de l’intégration ảnh 1Plusieurs circuits autour du village de Chuông, en banlieue de Hanoï, ont été créés pour attirer des touristes étrangers. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Depuis des siècles, le nón (chapeau conique de feuilles de latanier, un membre de la famille des palmiers) est le couvre-chef des femmes vietnamiennes, tout particulièrement en zone rurale. Après des années de «régression», le village de chapeaux coniques de Chuông, en banlieue de Hanoï, renaît progessivement de ses cendres tout en s’intégrant au marché mondial.

Le village de Chuông, situé dans la commune de Phuong Trung du district de Thanh Oai, en banlieue de Hanoï, est le plus ancien village de nón du Nord. Fort d’une histoire de plus de 300 ans, le nón de ce village est réputé pour ses qualités. Sa fabrication est tout un processus qui comprend dix étapes, de la coupe des feuilles au vernissage...

Mais depuis deux décennies, l’urbanisation et l’exode rural ont plongé le village dans la crise, la demande baissant de plus en plus car le nón ne conviennt plus aux conditions de vie moderne.

Depuis quelques années environ, les villageois font preuve d’une grande imagination pour sauver et pérenniser leur métier, notamment en se spécialisant dans la fabrication de nón haut de gamme pour les touristes et l’export.

Les chapeaux coniques de Chuông ne cessent de changer de modèle et de style pour répondre aux goûts des Vietnamiens comme des étrangers. Les produits principaux sont essentiellement nón quai thao (grand nón plat), nón lá già (nón constitué de vieilles feuilles de latanier)... Le village fabrique même des nón destinés à la décoration intérieure pour les touristes étrangers.

Rénovation de la production traditionnelle
La production traditionnelle, de petite exploitation familiale, est devenue une entreprise professionnelle, avec répartition des tâches, matières premières, fabrication et commercialisation.

Hanoï : le nón du village de Chuông à l’heure de l’intégration ảnh 2Aujourd'hui, les produits du village de Chuông sont présents à l'étranger ainsi qu'aux événement importants du pays. Photo: VNA

Parallèlement à l’évolution des conditions de production, le village de Chuông a également développé son propre tourisme, ès qualité de village de métier traditionnel, en créant des circuits aux alentours afin de promouvoir ses produits, permettant ainsi de créer des emplois pour ses habitants.

Désormais, la commercialisation des nón a dépassé le cadre du marché traditionnel du village : on les trouve dans de nombreux magasins au Vietnam et à l’étranger, grâce aux partenariats avec la Thailande, le Japon, la République de Corée... On a vu aussi le chapeau conique de Chuông dans d’importants événements du pays comme les 22es Jeux sportifs d’Asie du Sud-Est (SEA Games 22), l’APEC 2006, le Millénaire de Thang Long - Hanoï...

Aujourd’hui, les villageois ont toujours la passion de leur métier : la fabrication de nón est non seulement un moyen de gagner leur vie, mais aussi une tradition et, plus encore, l’âme du village de Chuông. -CVN/VNA ​

Voir plus

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.