Clôture du Festival du delta du Fleuve Rouge

Le Festival de la culture, du sport et du tourisme des provinces du delta du Fleuve Rouge a clôturé vendredi sa première édition à Thai Binh (Nord).
Le Festival de la culture, du sport etdu tourisme des provinces du delta du Fleuve Rouge a clôturé vendredisa première édition à Thai Binh (Nord).


Pendant trois jours, les délégations de dix villes et provinces dela région que sont Hanoi, Hai Phong, Hai Duong, Thai Binh, Nam Dinh,Ninh Binh, Vinh Phuc, Ha Nam, Bac Ninh et Hung Yen, ont présenté leursparticularismes culturels à travers de nombreuses activités, dont desmanifestations artistiques, des expositions de photographies, des jeuxfolkloriques, des foires, et des cérémonies culturelles.


Le Festival a été couronné de succès, a constaté Cao Thi Hai,vice-présidente du Comité populaire de Thai Binh et chef du comitéd'organisation de l'événement.


Le delta du Fleuve Rouge, qui couvre près de 550.000 hectares, aété fertilisé pendant des millénaires par les alluvions des fleuvesRouge et Thai Binh. Il s'agit du 2è "grenier à riz" du pays, le premierétant le delta du Mékong.


Doté de bonnes infrastructures et d'un niveau de développementagricole élevé, le delta du Fleuve Rouge joue un rôle important dans leprocessus de modernisation et d'industrialisation du pays. C'est aussiun haut lieu en matière culturelle, politique et économique, quiregroupe un grand nombre d'instituts d'études et d'universités.


La deuxième édition du Festival de la culture, du sport et dutourisme des provinces du delta du Fleuve Rouge aura lieu en 2010 dansla province de Ha Nam. -AVI

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.