Classe spéciale d'un casque bleu vietnamien en Afrique centrale

A l'occasion de la Journée internationale des Casques bleus des Nations Unies, le 29 mai, venons rencontrer Le Ngoc Son, qui a terminé sa mission d'un an en République centrafricaine.
Classe spéciale d'un casque bleu vietnamien en Afrique centrale ảnh 1L'enseignant Le Ngoc Son et ses élèves.
 

Hanoi (VNA) - A l'occasion de la Journée internationale des Casques bleus des Nations Unies, le 29 mai, venons rencontrer le lieutenant-colonel Le Ngoc Son, officier de la force de maintien de la paix des Nations Unies, qui a terminé sa mission d'un an en République centrafricaine où il a consacré beaucoup de temps à l'enseignement des enfants de ce pays.

Une classe de lieutenant-colonel Le Ngoc Son et d'enfants centrafricains... Le professeur vietnamien enseigne patiemment en anglais, parfois en français, ou même avec des mots vagues qu'il a appris avec les locaux.

Le lieutenant-colonel Le Ngoc Son raconte : "C'était une classe exceptionnelle, puisqu'elle se déroulait dans un coin de la cour de récréation et parfois dans le jardin quand je cultivais les légumes".

Pour la force de maintien de la paix des Nations Unies, la mission la plus importante est de protéger les populations locales contre les conflits. Par conséquent, le travail de Lê Ngọc Sơn en tant qu'enseignant était une exception.

Le lieutenant-colonel Le Ngoc Son dit :  "La mission de maintien de la paix de l'ONU a été surprise quand j'ai dit que j'enseignais aux enfants locaux. Les membres de la mission pensaient que j'enseignais à 3-4 enfants seulement, maximum 20. Mais quand je leur ai dit qu'ils étaient 150, ils ont commencé à m'appeler "enseignant" au lieu d'officier. Certains m'appellent même "professeur".

De retour chez lui après sa mission d'un an en République centrafricaine, Son n'a rapporté rien d'autre que des lettres et des cadeaux offerts par des enfants centrafricains.

Le lieutenant-colonel Le Ngoc Son raconte : "Un enfant m'a dit "I love you" puis a laissé sortir un flot de français. Je comprenais à peine le français, alors il a écrit sur un bout de papier. J'ai conservé ce morceau de papier!".

Le Ngoc Son raconte souvent à ses enfants la vie et la passion pour l'apprentissage de ses élèves en République centrafricaine.

Le lieutenant-colonel Le Ngoc Son dit : "Nous ne sommes pas autorisés à donner de la nourriture ou de l'argent aux populations locales. L'enseignement était un moyen de les aider. C'est aussi ainsi que nous maintenons la paix".   

Rejoindre la force de maintien de la paix de l'ONU est non seulement la responsabilité mais aussi un grand honneur pour chaque officier vietnamien.

Outre leurs fonctions, les officiers participent également à des activités sociales en faveur des populations locales. Le lieutenant-colonel Lê Ngọc Sơn est un bon figure exemplaire en la matière. -VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.