CAAV : un vol en provenance du Japon ne s'est pas vu refuser l'entrée

L'information selon laquelle un vol du Japon au Vietnam a dû revenir dans la nuit du 17 février car l'entrée lui avait été refusée n'est pas correcte, selon l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam.

Hanoï, 19 février (VNA) - L'information selon laquelle un vol du Japon au Vietnam a dû revenir dans la nuit du 17 février car l'entrée lui avait été refusée n'est pas correcte, selon l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam (CAAV).

CAAV : un vol en provenance du Japon ne s'est pas vu refuser l'entrée ảnh 1Des avions d'All Nippon Airways (ANA).  Photo: japantimes

Un représentant de la CAAV a déclaré à l'Agence vietnamienne d’Information (VNA) le 18 février que de nombreux vols vers les aéroports du Nord dans la nuit du 17 février n'ont pas pu atterrir en raison d'un épais brouillard.

Un vol passager opéré par All Nippon Airways (ANA) au départ de l'aéroport de Narita devait atterrir à l'aéroport de Da Nang  ou à celui Tân Son Nhât à Hô Chi Minh-Ville s'il ne pouvait atterrir à Noi Bai (Hanoï) comme prévu. Le choix de l'aéroport de dégagement serait décidé par les pilotes après consultation des contrôleurs aériens.

De nombreux vols ont dû être détournés et atterrir à l'aéroport de Da Nang dans la nuit du 17 février, l'empêchant de recevoir plus de vols. Ce vol en provenance du Japon devrait donc être détourné vers l'aéroport de Tân Son Nhât.

Cependant, les agents de la sécurité publique de l'aéroport de Tân Son Nhât ont déclaré à la CAAV qu'ils n'avaient reçu aucune suggestion d'entrée des compagnies aériennes pour leurs vols détournés, bien que l'aéroport puisse toujours les gérer.

"Nous pensons que le capitaine et le transporteur ont eux-mêmes décidé de retourner au Japon", a déclaré le représentant.

La CAAV a contacté le représentant de l'ANA à l'aéroport de Tân Son Nhât pour vérifier l'information, mais n'a pas encore reçu de réponse.- VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) a reçu à Hanoï le président du Conseil européen, António Costa. Photo : VNA

Le Vietnam attache une grande importance au rôle et à la position mondiale de l’UE

À l’occasion de la visite officielle du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, le Premier ministre Phạm Minh Chính l’a reçu à Hanoï afin de réaffirmer la volonté commune de mettre en œuvre de manière approfondie et concrète le partenariat stratégique global Vietnam–Union européenne, en mettant l’accent sur le commerce, l’investissement, la transition verte et la coopération régionale et internationale.

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le secrétaire général To Lam s’est rendu à Ha Tinh pour rendre hommage aux anciens dirigeants du Parti Tran Phu et ha Huy Tap, ainsi qu’aux héroïques jeunes volontaires tombées au carrefour de Nga ba Đong Loc, symboles du sacrifice et de l’idéal révolutionnaire vietnamien.

Le président Luong Cuong (droite) et le président du Conseil européen António Costa lors d’une conférence de presse informant sur les résultats de leur entretien à Hanoï. Photo : VNA

Approfondir davantage les relations Vietnam – Union européenne

Après 35 ans de relations diplomatiques, le partenariat Vietnam–Union européenne connaît une dynamique positive et globale. À l’occasion de la visite du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, les deux parties ont réaffirmé leur volonté de renforcer et d’approfondir leurs relations.

Les ministres participant à la Réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN. Photo : VNA

Le Vietnam participe à la Réunion restreinte des ministres des AE de l’ASEAN

La Réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN, tenue à Cebu (Philippines), a officiellement lancé l’Année ASEAN 2026. À cette occasion, les pays membres ont réaffirmé leur engagement en faveur de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et d’une coopération régionale renforcée, face aux défis internationaux et régionaux croissants.

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Ambassadeur de Chine à Hanoi : le 14ᵉ Congrès du PCV ouvre de nouveaux moteurs pour les relations Vietnam–Chine

Le Vietnam et la Chine sont tous deux des pays socialistes placés sous la direction du Parti communiste et résolument engagés sur la voie du socialisme. Le 14ᵉ Congrès du PCV constitue non seulement une étape clé pour le développement du Vietnam, mais revêt également une portée positive pour l’édification et le développement du socialisme dans son ensemble, selon l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei.