Vietnam Airlines suspend ses vols vers la France et la Malaisie

La compagnie aérienne nationale Vietnam Airlines a annoncé qu'elle suspendrait ses vols entre le Vietnam et la France à partir du 17 mars dans le contexte de l'aggravation de l'épidémie de COVID-19.
 Vietnam Airlines suspend ses vols vers la France et la Malaisie ảnh 1Photo d'illustration (Source: VNA)

Hanoi, 17 mars (VNA) - La compagnie aérienne nationale Vietnam Airlines a annoncé qu'elle suspendrait ses vols entre le Vietnam et la France à partir du 17 mars dans le contexte de l'aggravation de l'épidémie de COVID-19.

 Plus précisément, Vietnam Airlines annulera le vol VN11 de Ho Chi Minh-Ville à Paris le 17 mars au soir.

 D'autres vols entre les deux pays seront suspendus jusqu'à nouvel avis des autorités.

 Les vols entre le Vietnam et le Royaume-Uni et l'Allemagne seront maintenus comme prévu.

 En Asie du Sud-Est, Vietnam Airlines a temporairement interrompu les vols entre le Vietnam et la Malaisie du 18 au 31 mars en raison de la fermeture des frontières par le gouvernement malaisien au cours de la période.

 Le transporteur envisagera de couper ou de réduire les vols dans la région en raison de l’épidémie et des nouvelles réglementations du gouvernement vietnamien en matière d’immigration et de quarantaine.

 Les passagers achetant des billets pour des vols entre le Vietnam et la France au départ du 18 mars au 30 juin seront éligibles pour changer de voyage ou de date de vol gratuitement.

 Pendant ce temps, les passagers avec des billets sur les vols Vietnam - Malaisie du 18 au 31 mars pourraient également changer les dates de vol gratuitement.

 De plus amples informations peuvent être trouvées sur le site Web www.vietnamairlines.com, www.facebook.com/VietnamAirlines, les agents de vente de billets de Vietnam Airlines, la hotline de service à la clientèle 1900 1100 (appelant du Vietnam) ou +842438320320 (appelant de l'étranger). -VNA

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).