Truong Tan Sang reçoit une délégation de la Chambre de commerce et d’industrie du Japon

Le Vietnam souhaite accueillir de plus en plus d'investisseurs japonais. C’est ce qu'a déclaré le président du Vietnam, Truong Tan Sang, lors de sa rencontre, vendredi soir 31 octobre à Hanoi, avec une délégation de la Chambre de commerce et d’industrie du Japon.
Le Vietnam souhaite accueillir de plus en plus d'investisseurs japonais.

C’est ce qu'a déclaré le président du Vietnam, Truong Tan Sang, lors desa rencontre, vendredi soir 31 octobre à Hanoi, avec une délégation dela Chambre de commerce et d’industrie du Japon, conduite par YoichiKobayashi, président de la Commission de coopération économiqueJapon-Mékong, en visite pour étudier les opportunités de coopération etd’investissement au Vietnam.

Le président de laCommission de coopération économique Japon-Mékong a informé le dirigeantvietnamien des résultats de travail de sa délégation avec desministères, secteurs et localités du Vietnam. M. Yoichi Kobayashi asouligné l’intérêt de plus en plus vif des entreprises japonaisesaccordé au Vietnam.

Actuellement, on dénombre 1.310entreprises japonaises (parmi plus de 1,26 million d’entreprises géréespar la Chambre de commerce et d’industrie du Japon) venues au Vietnampour étudier les opportunités d’investissement. Les entreprisesjaponaises se déclarent satisfaites des politiques privilégiées duVietnam accordées aux investisseurs, a fait savoir le président de laCommission de coopération économique Japon-Mékong.

Lorsde ses visites de travail à Hanoi, Hai Phong, Quang Ninh, la délégationjaponaise a constaté l'amélioration des infrastructures des zonesindustrielles, aéroports et ports maritimes.

Dès cettevisite au Vietnam, de nombreuses entreprises japonaises ont décidéd’investir dans certains secteurs dont le traitement du riz de hautequalité, les services d'alimentation, supermarchés… Certaines ont avancédes recommandations concernant la loi sur l’investissement, l’industrieauxiliaire, les infrastructures informatiques, l’industrie automobileet la qualité des ressources humaines…

Le chef del’Etat, Truong Tan Sang, a précisé que les députés réunis en 8e sessionde la 13e législature devraient adopter les amendements de la loi surl’entreprise et de celle sur l’investissement. Cela permettra de créerun bon cadre juridique pour les entreprises étrangères souhaitant menerdes affaires au Vietnam. Le président vietnamien a affirmé que son payscréerait les meilleures conditions aux entreprises étrangères implantéesau Vietnam. Il s'est déclaré convaincu qu’avec leur coopérationefficace et fiable, les deux pays enregistreraient un développementrapide dans l’économie et le commerce.-VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.