Le Vietnam attache de l'importance aux relations avec le Japon

L'ambassadeur du Vietnam au Japon Pham Quang Hieu a présenté le 12 mai une copie des lettres de créance du président Vo Van Thuong au vice-ministre japonais des Affaires étrangères Takeo Mori.
Tokyo, 13 mai(VNA) - L'ambassadeur du Vietnam au Japon Pham Quang Hieu a présenté le 12 maiune copie des lettres de créance du président Vo Van Thuong au vice-ministrejaponais des Affaires étrangères Takeo Mori.
Le Vietnam attache de l'importance aux relations avec le Japon ảnh 1L'ambassadeur du Vietnam au Japon Pham Quang Hieu (gauche) présente le 12 mai une copie des lettres de créance du président Vo Van Thuong au vice-ministre japonais des Affaires étrangères Takeo Mori. Photo : VNA

Pham Quang Hieu aaffirmé que le Vietnam attache de l'importance au développement de sesrelations avec le Japon, l'un de ses principaux partenaires importants, et apromis de faire de son mieux pour promouvoir le partenariat stratégique étendubilatéral.

Les deux partiessont convenues de poursuivre la mise en œuvre effective des plans decoopération bilatérale dans les temps à venir, couvrant l'échange dedélégations, en particulier celles de haut niveau, et d'intensifier la coopérationdans divers domaines, de la politique et de la diplomatie à la défense et à lasécurité nationales, le commerce, l'investissement, le travail, l'éducation, laculture, la santé, les sciences et les technologies, le tourisme, lacoopération entre les localités et les échanges interpersonnels.

L'ambassadeur aexprimé son espoir de coopérer étroitement avec les agences compétentes duJapon, notamment le ministère des Affaires étrangères, afin de soutenirdavantage la communauté vietnamienne dans le pays.

Pour sa part, TakeoMori a exprimé sa conviction que l’ambassadeur Pham Quang Hieu rempliraremarquablement ses tâches, contribuant aux relations Vietnam-Japon.- VNA
source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.