Le Vietnam affirme son soutien à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive

Le Vietnam affirme sa position constante de soutenir la lutte contre la prolifération et le désarmement des armes de destruction massive, y compris les armes chimiques.
Le Vietnam affirme son soutien à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive ảnh 1Lors de la réunion du CDS tenu le 3 juin 2021. Photo: VNA

New York (VNA) - Le Vietnam affirme sa position constante de soutenir la lutte contre la prolifération et le désarmement des armes de destruction massive, y compris les armes chimiques.

Le Conseil de sécurité (CDS) des Nations Unies a tenu, le 4 juin, un réunion sur la question liées aux armes chimiques en Syrie, et a voté et à l'unanimité sur l'adoption de deux résolutions relatives à la situation au Soudan et en Libye.

Lors de la réunion, l'ambassadeur Pham Hai Anh, chef adjoint de la Mission permanente du Vietnam auprès de l'ONU, a partagé la préoccupation générale du CDS concernant les informations faisant état de l'utilisation d'armes chimiques en Syrie, tout en soulignant la nécessité de maintenir une coopération étroite et continue entre le Secrétariat de l'OIAC (Organisation pour l'interdiction des armes chimiques) et la Syrie pour promouvoir la mise en œuvre de la CIAC (Convention sur l'interdiction des armes chimiques) et résoudre tout désaccord, ainsi que les questions en suspens.

En outre, l'ambassadeur vietnamien a appelé la communauté internationale à renforcer la coopération et le dialogue constructif pour trouver une solution durable à la question syrienne.

Lors de la réunion, le CDS a adopté la résolution 2578 décidant de prolonger les mesures, dont l'autorisation aux Etats membres d'inspecter en haute mer tous navires entrant et sortant de la Libye soupçonnés de transporter des armes et du matériels concernés en violation des résolutions du Conseil de sécurité.

Il a aussi adopté à l’unanimité la résolution 2579 par laquelle il décide de proroger le mandat de la Mission intégrée des Nations Unies pour l’assistance à la transition au Soudan (MINUATS) jusqu’au 3 juin 2022. -VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les vents contraires, poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour l'année 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.