Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang en visite de travail au Japon

Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang pousuit sa visite de travail au Japon

Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang a plaidé pour des liens renforcés entre le Vietnam et le Japon lors de ses rencontres avec des officiels japonais dans le cadre de sa visite de travail au Japon.

Tokyo (VNA) – Le vice-Premierministre vietnamien Trân Luu Quang a plaidé pour des liens renforcés entre leVietnam et le Japon lors de ses rencontres, mercredi 24 mai à Tokyo avec desofficiels japonais dans le cadre de sa visite de travail au Japon.

Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang pousuit sa visite de travail au Japon ảnh 1Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang (à droite) avec l’ancien Premier ministre japonais Suga Yoshihide, à Tokyo, le 24 mai. Photo: VNA


Exprimant sa joie avec l’ancien Premier ministre japonais Suga Yoshihidedevant le développement vigoureux du partenariat stratégique étendu entre lesdeux pays qui célèbrent cette année le 50e anniversaire de relationsdiplomatiques, le dirigeant vietnamien lui a proposé de continuer de s’intéresseret de faire porter les liens bilatéraux à une nouvelle hauteur.

L’ancien chef du gouvernement japonais, qui est actuellement conseiller de l’Allianced’amitié parlementaire Japon-Vietnam, a déclaré que le Japon considérait leVietnam comme un partenaire important dans la mise en œuvre de la stratégieétrangère du Japon dans la région.

Il a affirmé son soutien à l’élévation des liens d’amitié et de coopérationentre les deux pays à un nouveau palier, en particulier dans des domainestels que les interractions, les échanges de délégations à tous les niveaux, y comprisles échanges parlementaires, la coopération en matière de commerce, d’investissementet de transformation numérique, la facilitation de la vie de la communautévietnamienne au Japon.

Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang pousuit sa visite de travail au Japon ảnh 2Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang (3e, de gauche à droite) avec le président de l’Alliance d’amitié parlementaire Japon-Vietnam, Nikai Toshihiro, à Tokyo, le 24 mai. Photo: VNA


Lors de sa rencontre avec le président de l’Alliance d’amitié parlementaireJapon-Vietnam, Nikai Toshihiro, Trân Luu Quang a salué les initiatives de l’alliancevisant à promouvoir les échanges économiques, culturels, touristiques etpopulaires entre les deux pays, notamment la visite au Vietnam en mai 2023 de Nikai Toshihiro.

Le vice-Premier ministre vietnamien a demandé à Nikai Toshihiro de continuer de soutenir leséchanges de haut niveau, d’inciter le gouvernement japonais à déployer au plustôt son programme d’aide publique au développement (APD) de nouvelle générationpour le redressement économique après la pandémie de Covid-19, à promouvoir lacoopération touristique, culturelle, sportive et décentralisée.

Nikai Toshihiro a pour sa part espéré travailler avec les partenairesvietnamiens pour renforcer les liens entre les parlementaires des deux pays, eta affirmé ses efforts en faveur de l’entrée des pomelos à peau verte vietnamiens au Japon, avant de proposer au Vietnam d’examinerl’ouverture de son marché au raisin japonais.

Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang pousuit sa visite de travail au Japon ảnh 3Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang (à gauche) le président de l’Agence japonaise de coopération internationale (JICA) Tanaka Akihiko, à Tokyo, le 24 mai. Photo: VNA


Rencontrant leprésident de l’Agence japonaise de coopération internationale (JICA) Tanaka Akihiko, Trân Luu Quang a hautement apprécié lescontributions des APD japonaises à l’oeuvre de développement socio-économiqueet à la réduction de la pauvreté au Vietnam au cours des plus de 30 dernièresannées.

Le dirigeant vietnamien a invité la JICA à continuer de fournir des APD denouvelle génération à des domaines récemment convenus à Hiroshima entre les Premiersministres Pham Minh Chinh et Kishida Fumio, dont la ligne ferroviaire à grande vitesseNord-Sud, les lignes de métro urbaines à Hanoi et Hô Chi Minh-Ville, les projetsliés aux énergies renouvelables, à la transformation verte, à la valorisationdes produits agricoles.

Le président dela JICA a affirmé travailler en étroite collaboration avec le Vietnam pourstimuler davantage la coopération en matière d’APD entre les deux pays danstous les domaines. Il a indiqué que le Japon est disposé à participer auxprojets clés du Vietnam et a suggéré que les deux parties mettent en place uncadre de consultation périodique à tous les niveaux afin de fournir desinformations en temps voulu, de résoudre les problèmes et d’assurer l’efficacitéde la coopération en matière d’APD.

Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang pousuit sa visite de travail au Japon ảnh 4Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang à l’ambassade du Vietnam au Japon, à Tokyo, le 24 mai. Photo: VNA

Le même jour, le vice-Premier ministre Trân Luu Quang s’estégalement rendu à l’ambassade du Vietnam au Japon où il a rencontré le personnelde l’ambassade et les représentants de la communauté vietnamienne au Japon. –VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.