Le travail du personnel demande les personnes "intègres et pures"

Le travail du personnel demande les personnes intègres et pures, dit le chef du Parti

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyên Phu Trong, a indiqué samedi 26 mars à Hanoi que les personnes chargées du travail du personnel doivent être intègres et pures.

Hanoi (VNA) - Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyên Phu Trong, a indiqué samedi 26 mars à Hanoi que les personnes chargées du travail du personnel doivent être intègres et pures.

Le travail du personnel demande les personnes intègres et pures, dit le chef du Parti ảnh 1Le secrétaire général Nguyên Phu Trong s'adresse à à la conférence nationale de la branche d’organisation de l’édification du Parti, le 26 mars à Hanoi. Photo: VNA

Il faut créer des changements tangibles dans le travail d’édification du Parti, prévenir et repousser la dégradation en termes d’idéologie politique, de vertu, de mode de vie et des signes d’auto-évolution, d’auto-mutation, a déclaré le chef du Parti à la conférence nationale de la branche d’organisation de l’édification du Parti.

Notre pays doit poursuivre les efforts de rénovation, se rénover de manière vigoureuse, totale et synchrone mais en suivant la bonne direction, a-t-il affirmé, indiquant que la rénovation politique ne signifie pas le changement du régime politique, ni la nature du Parti et de l’Etat vietnamiens.

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a souligné que le succès des congrès du Parti de tous les échelons et du 12e congrès national du Parti a traduit la direction unie pour le renouvellement du travail d’édification du Parti, laquelle découle des résultats de l’exécution de la résolution du 4e Plénum du Comité central du Parti (XIe exercice) et du règlement sur les élections au sein du Parti.

Il faut donc persister à accélérer la mise en œuvre de la résolution du 4e Plénum du Comité central du Parti (XIe exercice) sur "Certaines questions urgentes en matière d’édification du Parti à l’heure actuelle" et en même temps d’étudier et de suivre la pensée, morale, le style Hô Chi Minh, a-t-il demandé.

Cette conférence annuelle devra faire le bilan de 2015 et jeter un regard rétrospectif sur le mandat 2010 – 2015, définir des orientations, tâches et solutions pour 2016 qui constituent les prémisses importantes pour la réalisation réussie des résolutions des organisations du Parti de tous les échelons pour le mandat 2015 – 2020. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.