Le PM exhorte l’ASEAN à maintenir sa solidarité et à persister dans sa voie

Le PM exhorte l’ASEAN à maintenir sa solidarité et à rester ferme sur sa voie

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a déclaré que la cohésion, la réactivité, la proactivité et la responsabilité étaient devenues une marque de l’ASEAN.
Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên XuânPhuc a déclaré que la cohésion, la réactivité, la proactivité et laresponsabilité étaient devenues une marque de l’ASEAN, permettant au bloc de setenir main dans la main face à d’immenses défis et de continuer à aller de l’avant.
Le PM exhorte l’ASEAN à maintenir sa solidarité et à rester ferme sur sa voie ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc prononce un discours d’ouverture de l’AMM-53 et les réunions connexes le 9 septembre. Photo : VNA

Le chef du gouvernement vietnamien a fait cettedéclaration lors de la cérémonie d’ouverture de la 53e conférencedes ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN à Hanoi, mercredi 9 septembre.

"Une telle marque est apparue de manière proéminenteau cours des 8 derniers mois, et est évidente à travers les engagements de plushaut niveau des dirigeants de l’ASEAN respectivement lors des Sommets de l’ASEANet de l’ASEAN 3 en avril et du 36e Sommet de l’ASEAN en juin", a soulignéle Premier ministre Nguyên Xuân Phuc.
L’ASEAN a montré son courage et sa résilience au milieu d’unedynamique complexe. À cet égard, le dirigeant vietnamien a salué la Déclarationdes ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN à l’occasion du 53eanniversaire de l’ASEAN.
Dans cette déclaration, les ministres des Affairesétrangères de l’ASEAN ont souligné leur engagement à maintenir l’Asie duSud-Est en tant que région de paix, de sécurité, de neutralité et de stabilitétout en renforçant la centralité, l’unité et la résilience de l’ASEAN, et lapromotion de l’instauration de la confiance, du respect mutuel et de l’état dedroit.
L’année 2020 se terminera dans quatre mois seulement,tandis que la pandémie de Covid-19 continue d’évoluer de manière complexe etque nos peuples et les entreprises continuent d’être dépassés par son impact.Le paysage géopolitique et géo-économique régional, y compris la Mer Orientale,connaît des volatilités croissantes qui nuisent à la paix et à la stabilité,a-t-il déclaré.
Dans ce contexte, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc asouligné la nécessité de continuer à défendre la solidarité et l’unité de l’ASEANafin de réaliser avec succès les plans d’action pour la Vision 2025 de laCommunauté de l’ASEAN.
Le dirigeant vietnamien a appelé àinvestir des efforts pour contrôler le Covid-19 et promouvoir une reprisedurable. Dans cette perspective, le Fonds de réponse au Covid-19 devrait êtrebien utilisé et la Réserve régionale de fournitures médicales devrait opérer demanière à accroître la capacité d’intervention de l’ASEAN.
Il a invité à capitaliser sur la centralitéde l’ASEAN pour faire progresser le dialogue, la coopération et le renforcementde la confiance dans la région. Sur cette base, l’ASEAN formulera et partagerades normes de conduite, défendra l’état de droit, la confiance mutuelle, lerespect mutuel et l’égalité dans les relations entre et entre les pays de larégion, réglera pacifiquement tous les différends sur la base du droitinternational, notamment la Convention des Nations unies sur le droit de la mer(CNUDM) de 1982 et les instruments de l’ASEAN sur les normes deconduite dans la région, dont le Traité d’amitié et de coopération, la Déclarationsur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC).
Dans un paysage aussi complexe qu’aujourd’hui,le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a suggéré que l’ASEAN devait rester ferme sur sa voie et sa manière de plus de cinq dernières décennies, conformément à l’esprit de la Déclaration conjointe des ministres des Affairesétrangères sur l’importance du maintien de la paix et de la stabilité en Asie du Sud-Est du 8 août 2020.
Tironsparti des valeurs et de l’identité de l’ASEAN, qui unissent nos peuples dansune communauté attentionnée et de partage, tout comme la gerbe des tiges de rizjaune sur notre drapeau de l’ASEAN ou la Chanson de l’ASEAN, que nous devrionspromouvoir pour devenir des icônes populaires et la fierté des 650 millions d’habitantsde l’ASEAN, a-t-il déclaré.
Dynamique en action, flexible en réponse etcréatif en coopération

S’exprimant lors de l’AMM-53, levice-Premier ministre vietnamien et ministre des Affaires étrangères PhamBinh Minh a déclaré qu’au cours de la dernière décennie, guidée par l’esprit de«De la vision à l’action», la Communauté de l’ASEAN a progressivement prisforme. La première étape de cette voie est achevée, jetant des bases importantespour le processus de construction de la Communauté de l’ASEAN. L’ASEAN a, étapepar étape, promu son rôle central dans l’élaboration d’une architecturerégionale ouverte, inclusive, transparente et fondée sur des règles.

À l’aube de sa 6e décennie, l’ASEAN accélère maintenantson renforcement communautaire tout en maximisant son rôle et son statut dansla région et en contribuant activement aux efforts conjoints pour la paix, lastabilité et le développement de la communauté internationale.

Nous assistons à la transformation rigoureuse de lamanière dont les relations internationales interagissent. Les rôles du droitinternational et des institutions multilatérales sont grandement remis enquestion. Les tendances de la politique de pouvoir, les calculs égoïstes et l’incohérencedans les comportements des pays sont à la hausse, a-t-il poursuivi.

La mondialisation, l’intégration régionale et lalibéralisation économique se heurtent, dans une certaine mesure, à des pierresd’achoppement. En outre, nous sommes également confrontés à des développementscomplexes de problèmes mondiaux, notamment la pandémie de Covid-19 en 2020,a-il ajouté.

Etant vigilante face aux défis, proactive en réponse etcohésive en action, l’ASEAN a maintenu sa solidarité et poursuivi ses objectifsavec persévérance, et a uni ses efforts pour lutter contre la pandémie. Cettedétermination de l’ASEAN a été démontrée dans la Déclaration de vision sur uneASEAN cohésive et réactive adoptée lors du récent 36e Sommet de l’ASEAN, a-t-ilindiqué.

Lors de cette AMM, nous discuterons des mesuresspécifiques pour mettre en œuvre efficacement les instructions des dirigeantsde l’ASEAN lors du 36e Sommet de l’ASEAN. Nous échangerons également des vuessur la manière de promouvoir davantage la coopération et l’intégrationrégionales, de surmonter les défis et les difficultés afin d’atteindre avecsuccès les objectifs fixés et de tracer la voie à suivre, a fait savoir PhamBinh Minh.

Selon le dirigeant vietnamien, pour atténuer les effetsnéfastes de la dynamique complexe dans le paysage stratégique régional etinternational, et afin de maintenir la stabilité pour se concentrer sur lalutte contre la maladie, nous devons nous concentrer sur la consolidation desmécanismes de dialogue et de coopération conduits par l’ASEAN.

Lors des rencontres avec les partenaires de dialogue lorsde cette AMM, nous débattrons des questions relatives à l’avenir des forums,comme l’EAS à l’occasion de son 15e anniversaire, l’ARF avec un nouveauprogramme d’action pour 2020-2030, et continuerons à élargir et approfondir lacoopération avec les partenaires de dialogue au sein des cadres ASEAN 1 etASEAN 3 afin de maximiser le rôle de ces plates-formes dans les nouvellescirconstances, a-t-il indiqué.

L’ASEAN continuera à apporter des contributions activeset à promouvoir son rôle dans les efforts visant à maintenir la paix et lasécurité internationales. Le dialogue ministériel entre l’ASEAN et sespartenaires de dialogue, qui vise à encourager le rôle des femmes dans une paixet une sécurité durables, constitue la contribution pratique de l’ASEAN à lamise en œuvre de la résolution n°1325 du Conseil de sécurité des Nations uniessur les femmes, la paix et la sécurité.

Abordant la question de la Mer Orientale, il a déclaréque l’ASEAN persistera dans sa position de principe, mettant l’accent sur laretenue, le règlement pacifique de tous les différends sur la base du droitinternational, y compris la CNUDM de 1982, la promotion des dialogues, lerenforcement de la confiance, la non-militarisation et s’abstiendra decompliquer davantage la situation. L’ASEAN continuera de promouvoir la mise enœuvre intégrale et sérieuse du DOC et s’efforcera de formuler un COC efficaceet substantiel conformément au droit international et à la CNUDM de 1982.

Pour prendre l’initiative de définir notre future voie dedéveloppement, nous discuterons des voies et moyens de développer une nouvellevision pour la Communauté de l’ASEAN pour l’après 2025, héritant desréalisations existantes afin d’aider l’ASEAN à répondre efficacement aux défiset opportunités qui se présenteront dans les décennies à venir, a-t-il conclu. –VNA

Voir plus

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.