La BIDV obtient sa licence bancaire au Myanmar

La BIDV obtient une licence bancaire pour opérer au Myanmar

La Banque commerciale par actions d’investissement et de développement du Vietnam (BIDV) s’est vu délivrer le 30 juin 2016 une licence bancaire par la Banque centrale du Myanmar (CBM).

Hanoi (VNA) - La Banque commerciale par actions d’investissement et de développement du Vietnam (BIDV) s’est vu délivrer une licence bancaire par la Banque centrale du Myanmar (CBM), le 30 juin 2016.

La BIDV obtient une licence bancaire pour opérer au Myanmar ảnh 1

La BIDV a reçu de la Banque centrale du Myanmar, le 30 juin dernier, la licence bancaire. Photo: BIDV

Cette remise d’agrément est intervenue près de quatre mois après l’approbation préliminaire de ses activités bancaires, annoncée le 4 mars, soit le temps le plus court constaté pour la préparation et le lancement des opérations des 13 banques étrangères autorisées en deux vagues, en 2014 et 2016.

La BIDV a établi son bureau de représentation au Myanmar en Avril 2010, en réponse à la Déclaration commune entre le Vietnam et le Myanmar concernant 12 domaines prioritaires de la coopération économique, y compris la finance et la banque, ainsi que la mise en œuvre des directives du chef du gouvernement vietnamien.

Le fait que la BIDV est la seule banque vietnamienne et la seule banque aséanienne autorisée au Myanmar prouve la position, la capacité et la réputation de la banque, qui sont reconnues par le gouvernement et la Banque centrale du Myanmar, a souligné le président de la BIDV, Trân Bac Hà.

Cela est possible grâce aux efforts inlassables de la BIDV qui ont contribué à la promotion des relations économiques entre le Vietnam et le Myanmar depuis 2010, a-t-il expliqué.

La branche de la BIDV à Rangoon ou BIDV Rangoon dispose d’un capital statutaire de 85 millions de dollars et devrait avoir un actif total d’au moins 300 millions de dollars après trois années de fonctionnement, visant à devenir l’une des cinq premières banques étrangères au Myanmar.​

La BIDV obtient une licence bancaire pour opérer au Myanmar ảnh 2L​a branche de la BIDV à Rangoon

La BIDV et l’Association des investisseurs vietnamiens au Myanmar (AVIM), dont elle est présidente, ont beaucoup contribué ces six dernières années à la promotion de la coopération entre le Vietnam et le Myanmar dans trois domaines: l’investissement, le commerce et le tourisme, faisant du Vietnam l’un des plus grands investisseurs étrangers dans le pays.

En 2015, 73 entreprises vietnamiennes se sont implantées au Myanmar et dix projets d’investissement totalisant 691,6 millions de dollars ont été autorisés, contre seulement deux projets d’un fonds réuni de 23,65 millions de dollars en 2010.

Le commerce bilatéral s’est accru de 25% en moyenne annuelle durant la période 2010-2015. Le tourisme a également connu une forte croissance, avec une augmentation annuelle du nombre de touristes entre les deux pays de 15% depuis 2010. – VNA

Voir plus

Un gros-porteur Boeing 787-9 de la compagnie Vietnam Airlines atterrit en toute sécurité à l'aéroport international de Long Thanh lors d'un vol d'essai le 15 décembre. Photo : VNA

Premier vol d'essai à l'aéroport international de Long Thanh

Un Boeing 787 en provenance de l'aéroport international de Tan Son Nhat à Hô Chi Minh-Ville a atterri à 15h58 le 15 décembre à l'aéroport international de Long Thanh, dans la province de Dong Nai. Cet incident marque le succès du premier vol d'essai du nouvel aéroport, avant son ouverture officielle prévue le 19 décembre.

Inauguration de l'usine VinFast à Subang. Photo: VinFast

VinFast inaugure une usine de véhicules électriques en Indonésie

Le constructeur vietnamien de véhicules électriques VinFast a officiellement inauguréle 15 décembre son usine de Subang, dans l'ouest de Java. Cette inauguration marque une étape décisive dans la stratégie de l'entreprise visant à étendre son réseau de production mondial et à renforcer son engagement à long terme en Indonésie.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.