Hanoi lance des activités d'échanges culturels avec le Japon

La Municipalité de Hanoi, en collaboration avec l'Association culturelle internationale Wanokai du Japon, a lancé samedi soir au parc de Ly Thai To des activités consacrées à la culture japonaise.
Hanoi lance des activités d'échanges culturels avec le Japon ảnh 1Photo d'illustration. Source: Internet

Hanoi (VNA) – La Municipalité de Hanoi, en collaboration avec l'Association culturelle internationale Wanokai du Japon, a lancé samedi soir au parc de Ly Thai To ​une série activités consacrées à la culture japonaise mais aussi vietnamienne.

Etaient présents, entre autres, la vice-présidente de l'Assemblée nationale Nguyen Thi Kim Ngan, et le ministre japonais de l’Économie, du Commerce et de l'Industrie Fukuda Hiroshi.

Cet événement, qui a lieu du 19 au 22 mars, comprend un large éventail d'activités culturelles telles que des expositions du patrimoine et de fleurs du Vietnam et du Japon, des défilés de kimonos japonais, des représentations artistiques et la disposition de 10.000 branches de cerisiers en fleur.

Dans son allucution, Sato Mitsugu, président de Wanokai, s'est déclaré heureux de prendre part à ces échanges culturels avec la ville de Hanoi qui, selon lui, contribueront à resserrer les relations de coopération d'amitié entre les deux pays.

De son côté, le président du Comité populaire de Hanoi, Nguyen Duc Chung, a estimé que les relations entre les deux pays se sont fortement développées en tous domaines et ont débouché ces dernières années sur des réalisations importantes.

Nguyen Duc Chung a souligné que la culture a été déterminée comme l'un des piliers de la coopération bilatérale, ayant pour objectif d'intensifier les échanges, la compréhension comme la confiance entre les deux pays et les deux peuples.

A cette occasion, l'Association culturelle internationale Wanokai du Japon a offert 200 cerisiers à la Municipalité de Hanoi. Après leur exposition au parc de Ly Thai To durant les échanges culturels avec le Japon, ils seront plantés au parc de Hoa Binh et seront soignés par les experts japonais. -VNA

Voir plus

Présentation du projet de film sur le commandant légendaire Tran Hung Dao à Séoul. Photo: VNA

Un film sur Trân Hung Dao ouvre de nouvelles perspectives Vietnam–République de Corée

Le film retrace la vie et la carrière de Tran Hung Dao, le commandant légendaire qui a mené le peuple de l'ancien Vietnam, le Dai Viet, à la victoire contre les invasions mongoles à trois reprises au 13e siècle. Véritable symbole de patriotisme et de génie militaire, il est souvent comparé dans ce projet à l'amiral sud-coréen Yi Sun Sin pour son importance historique et culturelle.

L’Orchestre se produira sous la direction de Victor Jacob dans le concert "Florilèges français" à l’Opéra Hô Guom, à Hanoi

De grands musiciens se produiront au concert «Florilèges français» à Hanoi

Les musiciens de l’Orchestre de l’Opéra Royal de Versailles interpréteront un programme de 90 minutes mêlant solistes, duos et œuvres orchestrales. Le concert accueillera également le ténor Julien Behr (Don José dans Carmen) et les artistes Fanny Valentin (soprano), Camille Taos Arbouz (mezzo) et Alexandre Adra (basse).

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.

La ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lâm Thi Phuong Thanh, fournit des éclaircissements sur certains points soulevés par les députés. Photo : VNA

Le Vietnam va dépenser au moins 2% du budget de l’État pour le développement culturel

La résolution stipule que le financement du développement culturel comprendra au moins 2% des dépenses budgétaires annuelles totales de l’État, en plus des ressources sociales mobilisées. Le ministère travaille en coordination avec le ministère des Finances du Vietnam et les organismes compétents afin de définir la structure de cette allocation et d’en garantir une utilisation efficace.