Entrevue entre le président Trân Dai Quang et l’empereur Akihito

Le président de la République Trân Dai Quang a affirmé le 30 mai à l’empereur Akihito et à son épouse Michiko l’importance accordée par le Vietnam aux relations avec le Japon.

Tokyo (VNA) - Le président de la République Trân Dai Quang a affirmé mercredi 30 mai dans la capitale japonaise Tokyo à l’empereur Akihito et à son épouse Michiko l’importance accordée par le Vietnam aux relations avec le Japon.

Entrevue entre le président Trân Dai Quang et l’empereur Akihito ảnh 1L’empereur Akihito et l’impératrice Michiko président une cérémonie d’accueil en l’honneur du président Trân Dai Quang et de son épouse à Tokyo, le 30 mai. Photo : VNA

L’Etat et le peuple vietnamiens attachent une grande importance à leurs relations avec le Japon, a-t-il souligné lors de l’entrevue après la cérémonie d’accueil officielle organisée selon les rites les plus solennels accordés par la famille impériale japonaise aux chefs d’Etat.

Il a exprimé sa conviction que l’actuelle visite d’Etat au Japon marque le début d’une nouvelle étape de développement des liens multiformes plus approfondis et efficaces, dans l’intérept des deux peuples, pour la paix, la stabilité, la coopération et le développement dans la région et le monde.

Le président Trân Dai Quang, premier chef d’Etat étranger à effectuer une visite d’Etat au Japon en 2018, et son épouse ont exprimé leur profonde impression sur la visite au Vietnam en 2017 de l’empereur Akihito et de l’impératrice Michiko.

Après leur visite, la confiance et la compréhension entre les deux peuples se sont de plus en plus approfondies, contribuant à porter à une nouvelle hauteur les relations d’amitié et de coopération entre les deux pays.

A cette occasion, le chef de l’Etat vietnamien et son épouse ont solennellement invité les membres de la famille impériale japonaise à se rendre au Vietnam.

Entrevue entre le président Trân Dai Quang et l’empereur Akihito ảnh 2Le président Trân Dai Quang (à droite) et l’empereur Akihito à Tokyo, le 30 mai. Photo : VNA

L’empereur Akihito et l’impératrice Michiko ont dit leur joie d’accueillir le président Trân Dai Quang et son épouse en visite d’Etat au Japon, avant de rappeler leurs impressions et souvenirs profonds qu’ils ont gardés de leur visite au Vietnam.

Ils ont affirmé attacher une grande importance aux relations d’amitié et de coopération entre le Japon et le Vietnam et faire de leur mieux pour contribuer au développement des relations bilatérales.

L’empereur Akihito a déclaré que le renforcement de la confiance et la compréhension entre les deux pays au travers des échanges culturels et populaires, notamment à l’occasion du 45e anniversaire des relations diplomatiques bilatérales, revêtent une grande signification pour le développement des liens bilatéraux.

A l’issue de l’entrevue, l’empereur Akihito et l’impératrice Michiko ont présidé dans la soirée au Palais impérial de Tokyo un banquet solennel en l’honneur du président Trân Dai Quang et de son épouse. – VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.