Vietnam-Laos : promotion des relations entre les jeunes

Tong Thi Phong reçoit une délégation de l'UJPR lao

 Le Vietnam prend toujours en haute considération et fera tout son possible pour, de concert avec le Laos, porter les relations spéciales Vietnam-Laos à une nouvelle hauteur, pour l'intérêt des deux peuples, pour la paix, la stabilité, la coopération et le développement en Asie du Sud-Est et dans le monde.
 Le Vietnam prendtoujours en haute considération et fera tout son possible pour, deconcert avec le Laos, porter les relations spéciales Vietnam-Laos à unenouvelle hauteur, pour l'intérêt des deux peuples, pour la paix, lastabilité, la coopération et le développement en Asie du Sud-Est et dansle monde.

C'est ce qu'a affirmé Mme Tong Thi Phong,membre du Bureau politique du Comité central (CC) du Parti communiste duVietnam et vice-présidente de l'Assemblée nationale vietnamienne, lorsd'une rencontre mercredi à Hanoi avec une délégation du CC de l'Union dela jeunesse populaire révolutionnaire (UJPR) du Laos, conduite par sonsecrétaire adjoint Khampha Phimmason, en visite au Vietnam pourparticiper à la rencontre d'amitié entre jeunes vietnamiens et laotiens.

Mme Tong Thi Phong a hautement apprécié les résultats decoopération et d'échange entre le CC des Unions de la jeunesse et lesjeunes des localités des deux pays ces derniers temps, notamment durantl'Année d'amitié Vietnam-Laos 2012.

Elle a souhaité queles deux parties continuent de collaborer étroitement afin de mettre enoeuvre efficacement les accords signés, intensifier l'échange dedélégations et d'expériences, promouvoir leur coopération dans laformation de cadres et les activités de volontariat, notammentsensibiliser les jeunes des deux pays aux relations de solidaritéspéciale bilatérales.

De son côté, M. Khampha Phimmason ademandé de renforcer les activités d'échange et de coopération entreles jeunes des deux pays, avant d'émettre le souhait de voir le Vietnamcontinuer de s'intéresser à la formation des jeunes cadres laotiens.-VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.