Protéger les citoyens à l'étranger est la priorité de l'Etat

Protéger les citoyens vietnamiens à l'étranger est la priorité de l'Etat

La protection des citoyens et des personnes juridiques vietnamiennes à l'étranger est une grande priorité de l'Etat.
La protection descitoyens et des personnes juridiques vietnamiennes à l'étranger est unegrande priorité de l'Etat, dont le ministère vietnamien des Affairesétrangères (MAE), a déclaré la porte-parole adjointe du MAE, Pham ThuHang, lors du point presse périodique tenu jeudi à Hanoi.

Cetteresponsabilité se traduit de façon systématique pour garantir lesdroits et les intérêts légitimes des citoyens vietnamiens, a-t-elleaffirmé en répondant à la question des correspondants sur la protectiondes citoyens vietnamiens à l'étranger.

Selon Pham Thu Hang,si les citoyens vietnamiens rencontrent des difficultés à l'étranger,le MAE ordonnera aux représentations du Vietnam de contacter rapidementles organes compétents des pays d'accueil pour vérifier lesinformations, prendre les mesures nécessaires pour protéger les citoyensvietnamiens et leurs droits, leurs intérêts légitimes sur la base de laloi des pays d'accueil et du droit international.

Le MAErecommande aux citoyens vietnamiens, en cas de difficulté, de prendrecontact immédiatement avec la représentation du Vietnam à l'étranger ouavec les organes compétents du pays d'accueil, si le Vietnam ne disposepas de sa représentation diplomatique, pour bénéficier d'un soutien.

Apropos du point de vue du Vietnam sur l'entretien de haut rang entreles Etats-Unis et Cuba, Mme Pham Thu Hang a souligné que la déclarationdonnée par les dirigeants cubains et américains de reprendre lesrelations diplomatiques bilatérales et l'entretien entre les deuxparties sur ce sujet constituaient un point de départ important pour lanouvelle phase dans les liens bilatéraux.

Répondant à laquestion des correspondants sur la réaction du Vietnam devant la prised'otage de deux ressortissants japonais par l'Etat islamique, Mme PhamThu Hang a déclaré :

"Le Vietnam condamne fermement lesactes barbares et inhumains contre des civils innocents. Il soutient lesefforts de la communauté internationale pour lutter contre leterrorisme sous toutes ses formes, ainsi que les violences extrêmes,dans le respect de la Charte de l'ONU, des droits principaux, desprincipes fondamentaux du droit international sur l'indépendance, lasouveraineté, l'intégrité territoriale des pays concernés et la garantiede la sécurité des civils." -VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.