Nguyên Xuân Phuc et Sebastian Kurz à une conférence de presse conjointe

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et le chancelier Sebastian Kurz ont tenu lundi après-midi, 15 octobre, une conférence de presse conjointe, annonçant les résultats de leur entretien.

Vienne, 15octobre (VNA) - Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et le chancelier SebastianKurz ont tenu lundi après-midi, 15 octobre, une conférence de presse conjointe,annonçant les résultats de leur entretien.

Nguyên Xuân Phuc et Sebastian Kurz à une conférence de presse conjointe ảnh 1Nguyên Xuân Phuc et Sebastian Kurz à une conférence de presse conjointe. Photo : VNA

Les deux partiesont publié une déclaration commune affirmant qu'il importait de renforcer lacoopération bilatérale dans les domaines de l'économie, du commerce et del'investissement.

Le chancelierautrichien a souligné les bonnes relations bilatérales au cours de cinqdernières décennies, soulignant que les deux parties pouvaient encore renforcerleurs liens de coopération.

Au cours desentretiens, ils ont discuté de questions liées à la culture, à la politique età l'économie, a-t-il déclaré, ajoutant que 30 entreprises autrichiennes opérantactuellement au Vietnam étaient satisfaites du processus de commerce dans lepays de l'Asie du Sud-Est. Le chancelier autrichien a exprimé l'espoir quedavantage d'entreprises autrichiennes investiraient au Vietnam dans les annéesà venir.

Le Premierministre Nguyên Xuân Phuc a déclaré que les deux dirigeants avaient convenu decréer des conditions favorables pour la poursuite de la coopération et desinvestissements des entreprises des deux pays, et étaient déterminés à faire del'Autriche un partenaire économique de premier plan du Vietnam au sein de l'UE.

Les deux partiesse sont mises d'accord sur une série de mesures spécifiques visant àapprofondir les relations bilatérales, a-t-il souligné, ajoutant que le Vietnamremerciait le gouvernement autrichien pour l'octroi de prêts à des conditionsavantageuses dans les domaines ferroviaire, médical et de la formationprofessionnelle.

Ils ont insistésur la nécessité de maintenir la paix, la sécurité, la stabilité pour lacoopération et le développement et de résoudre les litiges par les voiespacifiques conformément au droit international dont  la Charte de l’ONU et la Convention desnations unies sur le droit de la mer de 1982.

Les deux partiesont signé des documents de coopération bilatérale dans la santé, les scienceset technologies, le commerce, l’e-gouvernement… contribuant à créer un cadre decoopération entre les ministères, secteurs des deux parties dans l’avenir.

Le Premierministre vietnamien a estimé qu'avec les résultats positifs de l’entretien, lesrelations de l'amitié et de la coopération de longue date entre les deux pays,le Vietnam et l’Autriche continueraient à se développer. – VNA

Voir plus

L’intégration aide VNA à remplir son rôle d’agence de presse nationale principale d'information pour l'étranger

L’intégration aide VNA à remplir son rôle d’agence de presse nationale principale d'information pour l'étranger

À l'occasion de la 19ᵉ Assemblée générale de l'Organisation des agences de presse d’Asie-Pacifique (OANA) et des événements connexes à Saint-Pétersbourg en Russie, la directrice générale de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, a accordé une interview évoquant les activités de l’OANA et l'engagement actif de la VNA au sein de cette organisation.

Le journaliste Lê Quôc Minh, membre du Comité central du Parti, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation de masse du Parti, président de l’Association des journalistes du Vietnam et rédacteur en chef du journal Nhân Dân (Le Peuple). Photo: VNA

"Innover constamment pour créer sa propre identité"

À l’occasion du centenaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, le journaliste Lê Quôc Minh, membre du Comité central du Parti, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation de masse du Parti, président de l’Association des journalistes du Vietnam et rédacteur en chef du journal Nhân Dân (Le Peuple), a accordé une interview à l’Agence Vietnamienne d’Information.

Le vice-président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti, Lai Xuân Môn, pose pour une photo souvenir avec des responsables de la VNA. Photo : VNA

La VNA félicitée pour le centenaire de la presse révolutionnaire vietnamienne

Un responsable du Parti a souligné le rôle constant de la VNA au cours des huit dernières décennies, soulignant qu’elle demeure une source d’information grand public, ininterrompue, actuelle, précise et faisant autorité, contribuant à façonner l’opinion publique, à renforcer la confiance du public et à préserver les fondements idéologiques du Parti.

Cette année marque le bilan de la résolution du 11ᵉ Congrès de l'Association des journalistes vietnamiens (2020-2025) et le centenaire de la presse révolutionnaire vietnamienne (21 juin 1925 - 21 juin 2025). Photo : VNA

Le parcours centenaire de la presse révolutionnaire vietnamienne

Depuis la publication du premier numéro du journal Thanh Nien en 1925, fondé par le dirigeant Nguyen Ai Quoc, la presse révolutionnaire vietnamienne a parcouru un siècle marqué à la fois par les défis et les fiertés, accompagnant le développement du pays.