Le Vietnam et la Chine plaident pour l’amitié et la coopération bilatérales

L'ambassadeur du Vietnam en Chine plaide pour l’amitié et la coopération entre les deux pays

Dans le contexte actuel, la promotion de l’amitié et de la coopération dans l’intérêt des deux pays, est extrêmement importante, a déclaré Dang Minh Khoi, ambassadeur du Vietnam en Chine.
L'ambassadeur du Vietnam en Chine plaide pour l’amitié et la coopération entre les deux pays ảnh 1L'ambassadeur vietnamien Dang Minh Khôi (gauche) et l'envoyé spécial du ministère chinois des Affaires étrangères à Hong Kong, Song Zhe. Photo: VNA

Hong Kong (VNA) – Dans le contexte actuel, la promotion de l’amitié et de la coopération dans l’intérêt des deux pays, est extrêmement importante, a déclaré l'ambassadeur du Vietnam en Chine, Dang Minh Khôi, lors de sa rencontre le 7 avril à Hong Kong avec ​à l'envoyé spécial du ministère chinois des Affaires étrangères à Hong Kong, Song Zhe.

Cette rencontre s’inscrit dans le cadre d’une tournée effectuée du 4 au 7 avril à Macao et à Hong Kong par l’ambassadeur du Vietnam en Chine, Dang Minh Khôi, et les consuls généraux du Vietnam à Hong Kong, à Macau, à Guangzhou, à Nanning, ​au Yunnan et à Shanghai.

L’ambassadeur Dang Minh Khôi a apprécié les efforts des deux parties contribuant au développement des relations Vietnam-Chine. Les visites de haut niveau ces derniers temps ont contribué à l’approfondissement de la confiance politique mutuelle, au renforcement de la coopération multiforme ainsi qu’à la croissance de leurs échanges commerciaux, a-t-il souligné.

Il a rappelé de nombreuses similitudes des deux pays en matière de géographie, de politique, de culture, lesquelles favorisent le développement de la coopération bilatérale et des échanges commerciaux bilatéraux.

Quant à Hong Kong, l’ambassadeur Dang Minh Khôi a souligné que son pays le considérait toujours comme une porte d’entrée au monde et à la région. Actuellement, la coopération entre Hong Kong et le Vietnam dans l’économie, l’investissement et le commerce a obtenu des résultats remarquables.

A cette occasion, le diplomate vietnamien a remercié l’envoyé spécial Song Zhe et le bureau de l’envoyé spécial du ministère chinois des Affaires étrangères à Hong Kong pour leurs aides accordées ces derniers temps au consulat général et d’autres organes de représentation du Vietnam à Hong Kong.

L’envoyé spécial Song Zhe a pour sa part souligné que les similitudes des deux voies de développement du Vietnam et de la Chine, que l’amitié de plus en plus consolidée entre les deux peuples étaient une base solide pour le développement continu des relations bilatérales.

Les deux pays devraient profiter les programmes «Une ceinture, une voie» et «Deux couloirs, une ceinture» pour rendre plus efficace leur coopération, a-il déclaré, soulignant que la Chine tient toujours en haute estime le rôle du Vietnam au sein de l’ASEAN et dans d’autres mécanismes de coopération multilatérale régionale comme l’ASEAN+1 (Chine) et l’ASEAN+3 (Chine, Japon, République de Corée).

Le soir du même jour, l’ambassadeur Dang Minh Khôi et les consuls généraux du Vietnam ont quitté Hong Kong, terminant leur visite de travail à Macau et à Hong Kong.  -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. 

Lors de la conférence de presse pour annoncer l’Ordre du Président de la République portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature. Photo : VNA

Treize lois clés promulguées pour renforcer le cadre institutionnel

Le Président de la République a signé un Ordre portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature, marquant une avancée majeure dans le perfectionnement du cadre juridique et la promotion d’un développement durable du pays.