Le Vietnam condamne tous les actes terroristes sous n'importe quelle forme

Le gouvernement et le peuple vietnamiens partagent la douleur avec le gouvernement et le peuple britanniques ainsi qu’avec les familles des victimes des attentats terroristes du 3 juin dernier à Londres.
Le Vietnam condamne tous les actes terroristes sous n'importe quelle forme ảnh 1La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang. Photo: VNA


Hanoi (VNA) - Le gouvernement et le peuple vietnamiens partagent la douleuravec le gouvernement et le peuple britanniques ainsi qu’avec les familles desvictimes des attentats terroristes du 3 juin dernier à Londres.

C’est ce qu’a déclaré lundi la porte-parole du ministère vietnamien desAffaires étrangères Lê Thi Thu Hang.

« Le Vietnam condamne fermement tous les actes terroristes sousn’importe quelle forme et estime que ces actes doivent être sévèrement punis »,a-t-elle ajouté.

Au moins sept personnes ont été tuées et 48 blesséesaprès que trois attaquants ont conduit un camion dans des foules sur le London Bridge et ont ensuite fait une rafale à BoroughMarket, dans le centre de Londres.

Jusqu’à présent, aucun ressortissant vietnamien ne figure parmi lesvictimes des attaques survenues le 3 juin dernier sur le London Bridge et àBorough Market, a annoncé l’ambassade du Vietnam au Royaume–Uni.
Aprèsces attaques terroristes, l’Ambassade du Vietnam au Royaume–Uni est entrée encontact avec les organes britanniques compétents et l’Association des Vietnamdans ce pays.
Leministère vietnamien des Affaires étrangères a communiqué deux numéros detéléphone : 84981848484 et 447713181501 qui sont ouverts 24 heures sur 24pour recueillir les informations et venir en aider aux ressortissantsvietnamiens en cas d’urgence. –VNA
source

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm (2e à partir de la droite) lors du débat en groupe sur le projet de loi sur la capitale (amendée) dans le cadre de la première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature. Photo: VNA

Le leader exhorte à façonner un nouveau modèle de développement pour la capitale

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm, qui est membre de la délégation parlementaire de Hanoi, a mis l’accent sur la demande d’une plus grande décentralisation du pouvoir et aussi d’une reddition de compte plus claire et un contrôle du pouvoir plus strict, indiquant que l’enjeu principal réside dans le rapport entre décentralisation et contrôle du pouvoir, entre innovation et discipline, et entre intérêts locaux et intérêts nationaux.

Tran Duc Thang, nouveau secrétaire du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï se dote d’un nouveau secrétaire du Comité du Parti

Selon la décision du Bureau politique relative au travail des cadres annoncée le 8 avril, Tran Duc Thang, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï et ministre de l’Agriculture et de l’Environnement pour le mandat 2021-2026, cesse ses fonctions au sein du Comité du Parti du gouvernement pour rejoindre le Comité du Parti de Hanoï et exercer la fonction de secrétaire de cette organisation pour le mandat 2025-2030.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (milieu), remet des décisions à Nguyen Duy Ngoc (gauche) et à Nguyen Hai Ninh (droite). Photo: VNA

Remise des décisions de nomination du chef de la Commission centrale d'organisation et du chef du Bureau du CC du Parti

Selon les décisions, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, est désigné chef de la Commission d’organisation du Comité central. Nguyen Hai Ninh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti et ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026, est nommé chef du Bureau du Comité central du Parti. 

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo : VNA

La visite de Tran Cam Tu au Laos contribue à approfondir la confiance politique entre les deux pays

Lors d’un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh, a précisé que la visite de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV) au Laos contribuerait d'abord à approfondir la confiance politique, - pilier fondamental de l’amitié traditionnelle, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux nations. 

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV). Photo: VNA

Message de félicitations adressé au PPRL à l’occasion du Nouvel An Bunpimay

À l’occasion du Nouvel An traditionnel Bunpimay, la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a adressé un message de félicitations à son homologue lao, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération et de consolider la relation d’amitié traditionnelle et de cohésion stratégique entre les deux pays.

Article publié sur la page TV Brics. Photo: VNA

La presse sud-américaine salue le renforcement de l’appareil dirigeant du Vietnam

Le quotidien argentin Infobae a notamment rapporté l’élection du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au poste de président de la République, approuvée à l’unanimité. Selon le journal, cet événement marque une réorganisation majeure de l’appareil dirigeant au plus haut niveau, renforçant le rôle central du chef du Parti dans le système politique afin de poursuivre les objectifs de développement national.