Le "Truyên Kiêu" sera traduit en russe

La cérémonie de signature d'un accord de financement pour la traduction et la publication en russe du "Truyên Kiêu" a été organisée lundi par le Service de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Ha Tinh (Centre).
La cérémonie designature d'un accord de financement pour la traduction et lapublication en russe du "Truyên Kiêu" a été organisée lundi par leService de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de HaTinh (Centre).

Le donateur Hoang Van Vinh, président del'Association d'amitié Vietnam-Russie de la ville de Sverdlov (provincerusse de Voronezhskaya), originaire du district de Nghi Xuan, provincede Ha Tinh, a accordé 5.000 dollars pour ce précieux ouvrage. Letraducteur est le docteur Nguyen Huy Hoang, collaborateur del'Université de Moscou.

Le "Truyên Kiêu" ou "Kim VânKiêu" est un poème vietnamien écrit au début du XIXe siècle par NguyễnDu (1765-1820). Il est considéré comme l'œuvre littéraire vietnamiennela plus importante jamais écrite et a été traduit en 31 langues. Latraduction de cet ouvrage s'inscrit dans le cadre de la célébration du250e anniversaire du grand poète Nguyen Du en 2015 et de la décision del'UNESCO d'honorer Nguyen Du comme "homme de culture mondial". -VNA

Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.