La 4e session de formation de vietnamien pour les diplomates étrangers

«Suite à la proposition des épouses de diplomates étrangers, l’Union des associations d’amitié de Hanoi (HAUFO en anglais) ouvre une 4e session de la formation de vietnamien pour eux. Après avoir participé à ces cours, les diplomates peuvent communiquer avec leurs amis vietnamiens.
«Suite à la propositiondes épouses de diplomates étrangers, l’Union des associations d’amitiéde Hanoi (HAUFO en anglais) ouvre une 4e session de la formation devietnamien pour eux. Après avoir participé à ces cours, les diplomatespeuvent communiquer avec leurs amis vietnamiens. Ces cours présententnon seulement la langue, mais encore la culture et de la capitale», asouligné Mme Vu Thi Hai, sa vice-présidente, lors de la cérémonied’ouverture de ce cours, le 16 mai dans la capitale.

Cesderniers temps, cette association a organisé de nombreux programmesd’échanges d’amitié avec la participation d’expatriés. D’après Mme Hai,les amis étrangers s’intéressent au Vietnam et souhaitent comprendre lepays, et la langue vietnamienne est la clé. «C’est pourquoi, nous avonsdécidé de mettre en place ces cours. Nous nous réjouissons dessentiments des amis étrangers pour la langue vietnamienne en particulieret notre pays plus globalement», a-t-elle expliqué.

Poursa part, l’ambassadeur du Mexique, Gilberto Limon Enriquez, a confiéqu’il est très heureux de participer à ce cours et souhaite mieuxpratiquer la langue vietnamienne. Il a remercié l’Union des associationsd’amitié de Hanoi et proposé au comité d’organisation de mettre enplace des cours d’expression orale, pour perfectionner la capacité decommunication.

«En tant que professeur depuis la premièresession, je contribue aux activités diplomatiques populaires de l’Uniondes associations d’amitié de Hanoi et à la promotion de l'image de laville. J’espère que ces cours attireront davantage dediplomatestravaillant à Hanoi», a précisé l’enseignante Dinh Minh Châu.

Paix pour la Mer Orientale

Avecdeux séances par semaine, cette formation va durer trois mois. Lesparticipants sont des diplomates venus du Mexique, du Brésil,d’Argentine, d’Indonésie, d’Iran, de Thaïlande, de Malaisie, du Soudanou encore du Venezuela.

À cette occasion, Mme Hai a informéque le site de l’HAUFO ( http://www.haufo.org.vn ) a inauguré unerubrique intitulée «Hòa binh cho Biên Dông» (Paix pour la Mer Orientale)pour protester contre l'implantation illégale par la Chine de laplate-forme Haiyang Shiyou-981 dans le plateau continental et la zoneéconomique exclusive du Vietnam. Les signatures et messages desparticipants seront envoyés au Conseil de la paix du Vietnam et à celuiau niveau mondial. -VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.