La 4e session de formation de vietnamien pour les diplomates étrangers

«Suite à la proposition des épouses de diplomates étrangers, l’Union des associations d’amitié de Hanoi (HAUFO en anglais) ouvre une 4e session de la formation de vietnamien pour eux. Après avoir participé à ces cours, les diplomates peuvent communiquer avec leurs amis vietnamiens.
«Suite à la propositiondes épouses de diplomates étrangers, l’Union des associations d’amitiéde Hanoi (HAUFO en anglais) ouvre une 4e session de la formation devietnamien pour eux. Après avoir participé à ces cours, les diplomatespeuvent communiquer avec leurs amis vietnamiens. Ces cours présententnon seulement la langue, mais encore la culture et de la capitale», asouligné Mme Vu Thi Hai, sa vice-présidente, lors de la cérémonied’ouverture de ce cours, le 16 mai dans la capitale.

Cesderniers temps, cette association a organisé de nombreux programmesd’échanges d’amitié avec la participation d’expatriés. D’après Mme Hai,les amis étrangers s’intéressent au Vietnam et souhaitent comprendre lepays, et la langue vietnamienne est la clé. «C’est pourquoi, nous avonsdécidé de mettre en place ces cours. Nous nous réjouissons dessentiments des amis étrangers pour la langue vietnamienne en particulieret notre pays plus globalement», a-t-elle expliqué.

Poursa part, l’ambassadeur du Mexique, Gilberto Limon Enriquez, a confiéqu’il est très heureux de participer à ce cours et souhaite mieuxpratiquer la langue vietnamienne. Il a remercié l’Union des associationsd’amitié de Hanoi et proposé au comité d’organisation de mettre enplace des cours d’expression orale, pour perfectionner la capacité decommunication.

«En tant que professeur depuis la premièresession, je contribue aux activités diplomatiques populaires de l’Uniondes associations d’amitié de Hanoi et à la promotion de l'image de laville. J’espère que ces cours attireront davantage dediplomatestravaillant à Hanoi», a précisé l’enseignante Dinh Minh Châu.

Paix pour la Mer Orientale

Avecdeux séances par semaine, cette formation va durer trois mois. Lesparticipants sont des diplomates venus du Mexique, du Brésil,d’Argentine, d’Indonésie, d’Iran, de Thaïlande, de Malaisie, du Soudanou encore du Venezuela.

À cette occasion, Mme Hai a informéque le site de l’HAUFO ( http://www.haufo.org.vn ) a inauguré unerubrique intitulée «Hòa binh cho Biên Dông» (Paix pour la Mer Orientale)pour protester contre l'implantation illégale par la Chine de laplate-forme Haiyang Shiyou-981 dans le plateau continental et la zoneéconomique exclusive du Vietnam. Les signatures et messages desparticipants seront envoyés au Conseil de la paix du Vietnam et à celuiau niveau mondial. -VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.