Entretien entre les deux Premiers ministres vietnamien et laotien

Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc s’est entretenu, mardi matin 25 octobre à Hanoi, avec son homologue laotien Thoongloun Sisoulith.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc s’est entretenu, mardi matin 25 octobre à Hanoi, avec son homologue laotien Thoongloun Sisoulith qui participe aux  sommets régionaux et à la conférence du Forum économique mondial pour le Mékong (WEF-Mékong).

Entretien entre les deux Premiers ministres vietnamien et laotien ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc (droite) et son homologue laotien Thoongloun Sisoulith. Photo: VNA

Le 7e sommet de la stratégie de coopération économique des pays riverains des fleuves Ayeyawady-Chao Phraya et Mékong (ACMECS-7), la 8e sommet de la coopération Cambodge-Laos-Myanmar et Vietnam (CLMV-8), et la WEF-Mékong commenceront le 26 octobre à Hanoi.

Appréciant hautement la participation du Premier ministre laotien Thoongloun Sisoulith à ces événements, le chef du gouvernement vietnamien a félicité le Laos qui a assumé avec brio la présidence de l’ASEAN et organisé avec succès les 28e et 29e sommets de l’ASEAN à Vientiane.

Le dirigeant vietnamien a remercié son homologue laotien ​pour avoir eu un dialogue avec les entreprises vietnamiennes et leur cré​er des conditions ​pour réaliser ​leurs projets d’investissement au Laos.

Les deux Premiers ministres sont convenus de confier aux ministères de l’Industrie et du Commerce des deux pays la tâche de mettre en œuvre les mesures pour maintenir et augmenter les échanges commerciaux, et appliquer au mieux l’accord de commerce frontalier Vietnam-Laos.

Ils ont engagé les entreprises vietnamiennes à mettre en œuvre dans les délais prévus leurs projets, notamment ceux d'hydroélectricité et d’exploitation de minerais.

Le Premier ministre laotien a salué le Vietnam pour son initiative d’organiser la WEF-Mékong, avant d'exprimer ses sympathies profondes envers le Parti, le gouvernement et le peuple vietnamiens pour les graves pertes causées par les crues dans plusieurs provinces du Centre.

Il a estimé que, sur la base des relations d’amitié traditionnelle et de solidarité spéciale, les deux pays continueront de prendre des mesures de promotion de la coopération dans l’économie et l’investissement.

Les projets d’investissement ​des entreprises vietnamiennes ​sont de plus en plus nombreux au Laos, contribuant activement au développement socioéconomique national. Le Vietnam ​est le 3e des pays investissant au Laos.

Les deux Premiers ministres sont convenus de la création d’un comité chargé de l’organisation des événements ​de célébration du 55e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques Vietnam-Laos et d​u 40e de la signature du traité d’amitié et de coopération Vietnam-Laos, et de l’établissement d’un mécanisme spécial lors des réunions du Comité de coopération intergouvernementale afin de diriger et de régler les difficultés et les obstacles rencontrés dans les relations entre les deux pays. -VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.