📝 Édito: L’exonĂ©ration des frais d’immatriculation stimule le marchĂ© des vĂ©hicules Ă©lectriques

Le 1er mars, le gouvernement a publiĂ© le dĂ©cret n°51/2025/ND-CP modifiant et complĂ©tant certaines dispositions du dĂ©cret n°10/2022/ND-CP du 15 janvier 2022 rĂ©glementant les frais d’immatriculation. Le nouveau dĂ©cret stipule clairement que les vĂ©hicules Ă©lectriques Ă  batterie continueront d’ĂȘtre exonĂ©rĂ©s de 100% des frais d’immatriculation pour la premiĂšre fois du 1er mars 2025 au 28 fĂ©vrier 2027.

L’exonĂ©ration prolongĂ©e des frais d'immatriculation, un coup de pouce pour le marchĂ© de la voiture Ă©lectrique. Photo: Vinfast
L’exonĂ©ration prolongĂ©e des frais d'immatriculation, un coup de pouce pour le marchĂ© de la voiture Ă©lectrique. Photo: Vinfast


Hanoi (VNA) - Le gouvernement vient de dĂ©cider de prolonger l’exonĂ©ration de 100 % des frais d’immatriculation pour les vĂ©hicules Ă©lectriques Ă  batterie (BEV) jusqu’au 28 fĂ©vrier 2027. Cette mesure permet non seulement aux consommateurs d’économiser considĂ©rablement sur les frais d’immatriculation des vĂ©hicules, mais donne Ă©galement un Ă©lan supplĂ©mentaire au marchĂ© intĂ©rieur des vĂ©hicules Ă©lectriques.

Des Ă©conomies allant de 19,7 millions Ă  600 millions de dĂŽngs.

Plus prĂ©cisĂ©ment, le 1er mars, le gouvernement a publiĂ© le dĂ©cret n°51/2025/ND-CP modifiant et complĂ©tant certaines dispositions du dĂ©cret n°10/2022/ND-CP du 15 janvier 2022 rĂ©glementant les frais d’immatriculation. Le nouveau dĂ©cret stipule clairement que les vĂ©hicules Ă©lectriques continueront d’ĂȘtre exonĂ©rĂ©s de 100 % des frais d’immatriculation initiale du 1er mars 2025 au 28 fĂ©vrier 2027.

Cette politique rend non seulement les vĂ©hicules Ă©lectriques plus compĂ©titifs en termes de prix, mais joue Ă©galement un rĂŽle crucial dans la transition vers des transports respectueux de l’environnement.

Actuellement, les frais d’immatriculation des voitures particuliĂšres sont calculĂ©s en pourcentage de la valeur du vĂ©hicule et varient selon la localitĂ©. Par exemple, les frais d’immatriculation initiale Ă  Hanoi, Quang Ninh et Hai Phong s’élĂšvent Ă  12% de la valeur du vĂ©hicule, Ă  11% Ă  HĂ  Tinh, Ă  15% Ă  Hanoi, et 10 % Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville et dans d’autres localitĂ©s.

Pendant ce temps, sur le marché vietnamien des véhicules électriques, le modÚle le moins cher est le Wuling Mini EV, au prix de 197 millions de dÎngs (7.700 dollars), et le plus cher est le Mercedes EQS 500, qui coûte plus de 5 milliards de dÎngs.

Grùce à la politique nouvellement adoptée, les acheteurs de voitures électriques peuvent économiser une somme importante, allant de 19,7 millions de dÎngs à 600 millions de dÎngs, ce qui fait des véhicules électriques un choix attrayant.

L’expert automobile ThĂȘ Dat a dĂ©clarĂ© que l’exonĂ©ration des frais d’immatriculation rend non seulement les vĂ©hicules Ă©lectriques plus accessibles aux consommateurs, mais stimule Ă©galement la croissance du marchĂ©. L’argent Ă©conomisĂ© peut ĂȘtre utilisĂ© pour mettre Ă  niveau le vĂ©hicule, investir dans des forfaits de services ou rĂ©duire la pression financiĂšre lors de la souscription d’un prĂȘt pour acheter une voiture.

En rĂ©alitĂ©, en 2022, lorsque la politique d’exonĂ©ration a Ă©tĂ© appliquĂ©e pour la premiĂšre fois aux vĂ©hicules Ă©lectriques, le nombre de vĂ©hicules Ă©lectriques enregistrĂ©s pour la premiĂšre fois pour les frais d’immatriculation n’a atteint que 4.040 unitĂ©s. Ce nombre est passĂ© Ă  29.281 vĂ©hicules en 2023 et Ă  79.781 en 2024. Cela dĂ©montre le fort impact de la politique dans le contexte de la transition mondiale vers les transports verts.

Pression sur les voitures Ă  essence et les infrastructures de recharge

bornes-de-recharge-vna.jpg
Une borne de recharge pour voitures Ă©lectriques sur la rue Pham Ngoc Thach, arrondissement de DĂŽng Da, Hanoi. Photo: VNA



Selon les experts, cette mesure est l’une des solutions pour stimuler la demande de vĂ©hicules respectueux de l’environnement dans le contexte de l’électrification mondiale. Cette politique accĂ©lĂ©rera encore le dĂ©veloppement du segment des vĂ©hicules Ă©lectriques, aidant les constructeurs automobiles Ă  Ă©tendre leur influence et Ă  augmenter leurs ventes dans les annĂ©es Ă  venir.

Cependant, les vĂ©hicules hybrides (hybrides essence-Ă©lectriques) et les vĂ©hicules hybrides rechargeables, tout en contribuant Ă  rĂ©duire les Ă©missions, n’ont pas encore reçu d’incitations similaires.

En particulier, le fait que les vĂ©hicules Ă©lectriques soient exemptĂ©s de frais d’immatriculation, tandis que les vĂ©hicules Ă  essence sont toujours soumis Ă  une taxe de 10 Ă  12 %, rĂ©duit l’écart de prix entre les deux types de vĂ©hicules.

Cela exerce une pression importante sur les vĂ©hicules Ă  essence, obligeant les constructeurs automobiles traditionnels Ă  dĂ©ployer davantage de programmes promotionnels pour fidĂ©liser les clients ou passer Ă  l’électrification.

En outre, si la politique d’exonĂ©ration des frais d’immatriculation constitue une forte incitation pour le marchĂ© des vĂ©hicules Ă©lectriques, le dĂ©veloppement de l’industrie dĂ©pend toujours de l’infrastructure de recharge.

Au Vietnam, seule VinFast a rĂ©alisĂ© un investissement systĂ©matique dans les bornes de recharge Ă  travers le pays, tandis que les autres marques sont encore en phase d’exploration du marchĂ©. Par consĂ©quent, si l’infrastructure de recharge n’est pas dĂ©veloppĂ©e et largement distribuĂ©e, les consommateurs resteront hĂ©sitants Ă  choisir des vĂ©hicules Ă©lectriques.

Les experts ont suggĂ©rĂ© qu’en plus de fabriquer, d’assembler et de distribuer des vĂ©hicules, les constructeurs automobiles doivent Ă©galement Ă©tendre leur rĂ©seau de bornes de recharge, en particulier dans les zones suburbaines et interprovinciales, pour mieux soutenir les utilisateurs.

À mesure que le rĂ©seau de bornes de recharge s’étend, en particulier dans les provinces plus Ă©loignĂ©es des centres urbains, la demande de vĂ©hicules Ă©lectriques augmentera certainement rapidement, contribuant Ă  l’accĂ©lĂ©ration de l’électrification des transports au Vietnam.

Si ces conditions sont remplies, les vĂ©hicules Ă©lectriques deviendront rapidement le mode de transport dominant dans le pays, contribuant Ă  rĂ©duire la pollution et Ă  Ă©voluer vers un systĂšme de transport plus durable. – VNA

source

Voir plus

Des policiers de Lai Chùu aident les habitants à accomplir des démarches administratives au centre de services de l'administration publique provinciale de Lai Chùu. Photo: VNA

📝 Édito: Rationalisation de l'appareil politique : nĂ©cessitĂ© de maximiser les droits et intĂ©rĂȘts lĂ©gitimes des habitants

Afin d'amĂ©liorer l'efficacitĂ© et l'efficience de la gestion de l'État, le Politburo a publiĂ© le 28 fĂ©vrier 2025 la Conclusion 127-KL/TW du Politburo et du SecrĂ©tariat du ComitĂ© central du Parti sur la restructuration de l’appareil politique. Cette dĂ©cision prĂ©voit la fusion de certaines unitĂ©s administratives au niveau provincial, la suppression du niveau du district et la continuation de la fusion des unitĂ©s administratives au niveau communal.

Viet Thang JEAN Company Limited exporte chaque annĂ©e des millions de produits vers les marchĂ©s de l'UE, des États-Unis, du Japon et de la RĂ©publique de CorĂ©e. (Photo : VNA)

📝 Édito: La rationalisation de l’appareil d'Etat et la rĂ©forme institutionnelle seront les leviers de la prospĂ©ritĂ© nationale

Dans son article intitulĂ© « DĂ©velopper le secteur privĂ© – un levier pour un Vietnam prospĂšre », publiĂ© le 17 mars, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam (PCV), TĂŽ LĂąm, a dressĂ© un bilan gĂ©nĂ©ral des rĂ©alisations de prĂšs de 40 ans de Renouveau.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet la décision de créer le ministÚre des des Affaires ethniques et religieuses à ses responsables. Photo: VNA

📝 Édito: Mars, le mois d'une sĂ©rie de dĂ©cisions importantes

Le 1er mars 2025 peut ĂȘtre considĂ©rĂ© comme un jour marquant, ouvrant une Ă©tape importante, lorsque le nouvel appareil des ministĂšres, des agences au niveau ministĂ©riel et des agences gouvernementales est entrĂ© en service aprĂšs une pĂ©riode de rĂ©organisation et de rationalisation urgentes.

📝 Édito: Le dĂ©veloppement du pays doit profiter Ă  tous

📝 Édito: Le dĂ©veloppement du pays doit profiter Ă  tous

Lors de la ConfĂ©rence pour dresser le bilan du travail en 2024 et dĂ©ployer les tĂąches en 2025 du gouvernement et des autoritĂ©s locales le 8 janvier, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti, To Lam, a soulignĂ© : Les fruits de la croissance doivent parvenir Ă  tous d’une maniĂšre harmonieuse, juste, Ă©quitable et encourageante.

Thach Chanh Da Ra et ses complices de la pagode Dai Tho, commune de Loan My, district de Tam Binh, province de Vinh Long, devant la justice. Photo : NDEL

📝 Édito: La vĂ©ritĂ© doit ĂȘtre respectĂ©e

Fort des efforts et des acquis en matiĂšre de garantie des droits de l’homme, notamment de garantie de la libertĂ© de religion et de croyance, le Vietnam mĂ©rite la reconnaissance et la haute estime que lui accordent de nombreux pays.

CĂ©lĂ©bration du 2.566e anniversaire de Bouddha Ă  HuĂȘ (au Centre). Photo : VNA

📝 Édito: DĂ©jouer les manƓuvres de dĂ©stabilisation : rĂ©affirmer haut et fort la libertĂ© de culte au Vietnam

La Constitution vietnamienne stipule clairement les droits Ă  l’égalitĂ© pour les groupes ethniques et le droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion. Le Parti et l'État du Vietnam mettent toujours en Ɠuvre de maniĂšre cohĂ©rente la politique de respect et de garantie de la libertĂ© de croyance et de religion et du droit Ă  l’égalitĂ© pour tous les groupes ethniques.

Des gens se rendent au Service Administratif de la commune Viet Thanh (district de Tran Yen, province de Yen Bai) pour effectuer les démarches administratives. Photo: VNA

📝 Édito : Rationalisation de l'appareil du systĂšme politique : une rĂ©volution commence par des actions concrĂštes

La rationalisation de l'appareil du systÚme politique, souvent qualifiée de révolution, doit commencer par des actions concrÚtes et détaillées. Elle nécessite un changement de mentalité et l'implication de l'ensemble du systÚme politique, depuis les niveaux centraux jusqu'à la base, en passant par chaque organisation et membre du Parti.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une famille bénéficiaire d'une nouvelle maison , grùce au mouvementde l'élimination des maisons temporaires et délabrées. Photo: VNA

📝 Édito: pour que tous les Vietnamiens vivent dans un logement dĂ©cent

L'Ă©limination des maisons temporaires et dĂ©labrĂ©es n'est pas seulement une tĂąche significative permettant aux pauvres de vivre dans des maisons sĂ»res et solides, mais aussi un effort de l'ensemble du systĂšme politique pour mettre en Ɠuvre la politique de sĂ©curitĂ© sociale, « ne laisser personne de cĂŽtĂ© ».

Le 2 septembre 1945, sur la place Ba Dinh à Hanoï, le Président HÎ Chi Minh lut la Déclaration d'indépendance proclamant à tous ses compatriotes et au monde la naissance de la République démocratique du Vietnam. Photo d'archive : VNA

📝 Édito : 79 ans de la proclamation de la DĂ©claration d'indĂ©pendance de l'Oncle Ho : respect du serment historique

Le 2 septembre 1945, sur la place Ba Dinh Ă  HanoĂŻ, le PrĂ©sident HĂŽ Chi Minh lut la DĂ©claration d'indĂ©pendance proclamant Ă  tous ses compatriotes et au monde la naissance de la RĂ©publique dĂ©mocratique du Vietnam. La DĂ©claration exprime avec force l’aspiration de la nation vietnamienne sur l'indĂ©pendance nationale et la volontĂ© de "consacrer tout son esprit, sa force, sa vie et ses richesses pour maintenir la libertĂ© et l'indĂ©pendance".

9e Plénum du Parti. Photo: VNA

📝 Édito: Pour Ă©liminer la corruption et les pratiques malsaines

La corruption est particuliĂšrement dangereuse, entraĂźnant de lourdes consĂ©quences sur la vie sociale. La lutte contre la corruption et les pratiques malsaines est ainsi une tĂąche de premier rang, illustrant la haute dĂ©termination politique du Parti, du peuple et de l’armĂ©e dans leur ensemble.

📝 Édito : Resserrer la discipline du Parti et la loi de l'État : plus le poste est Ă©levĂ©, plus la responsabilitĂ© est importante

📝 Édito : Resserrer la discipline du Parti et la loi de l'État : plus le poste est Ă©levĂ©, plus la responsabilitĂ© est importante

Le traitement rĂ©solu des violations des cadres, mĂȘme des cadres de haut rang, dont les violations des rĂšglements sur la responsabilitĂ© de donner le bon exemple et la responsabilitĂ© du leader, dĂ©montre la dĂ©termination politique du Parti et de l’État dans le resserrement de la discipline du Parti et de la loi de l’Etat.