📝 Édito: Le dĂ©veloppement du pays doit profiter Ă  tous

Lors de la ConfĂ©rence pour dresser le bilan du travail en 2024 et dĂ©ployer les tĂąches en 2025 du gouvernement et des autoritĂ©s locales le 8 janvier, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti, To Lam, a soulignĂ© : Les fruits de la croissance doivent parvenir Ă  tous d’une maniĂšre harmonieuse, juste, Ă©quitable et encourageante.

📝 Édito: Le dĂ©veloppement du pays doit profiter Ă  tous

HanoĂŻ (VNA) – Lors de la ConfĂ©rence pour dresser le bilan du travail en 2024 et dĂ©ployer les tĂąches en 2025 du gouvernement et des autoritĂ©s locales le 8 janvier, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti, To Lam, a soulignĂ© : Les fruits de la croissance doivent parvenir Ă  tous d’une maniĂšre harmonieuse, juste, Ă©quitable et encourageante.

phu-va-chinh-quyen-dia-phuong-anh-thong-nhat-ttxvn.jpg
Le secrétaire général du Parti, To Lam, prend la parole lors de la Conférence pour dresser le bilan du travail en 2024 et déployer les tùches en 2025 du gouvernement et des autorités locales le 8 janvier. Photo: VNA

L’objectif de l’indĂ©pendance nationale et de l’édification d’un pays puissant et prospĂšre fut affirmĂ© par le PrĂ©sident HĂŽ Chi Minh immĂ©diatement aprĂšs la fondation de la RĂ©publique dĂ©mocratique du Vietnam. Dans la « Lettre aux ComitĂ©s populaires des rĂ©gions, provinces, districts et villages » publiĂ©e dans le journal « Cuu Quoc » le 17 octobre 1945, il a dĂ©clarĂ© clairement : « Si le pays est indĂ©pendant mais que sa population ne jouit pas du bonheur et de la libertĂ©, alors l'indĂ©pendance n'a aucun sens ».

Les documents du 13e CongrÚs national du Parti (janvier et février 2021) ont également ajouté l'expression « les gens bénéficient » à la devise d'action déjà familiÚre : « les gens savent, les gens discutent, les gens font, les gens vérifient, les gens supervisent » pour devenir « les gens savent, les gens discutent, les gens font, les gens vérifient, les gens supervisent, les gens bénéficient ».

Les orientations, les tĂąches clĂ©s et rĂ©volutionnaires au service de la mise en Ɠuvre du Plan socio-Ă©conomique 2025 indiquent clairement qu’en plus de continuer Ă  donner la prioritĂ© Ă  la promotion de la croissance et au maintien de la stabilitĂ© macroĂ©conomique, le gouvernement vietnamien est trĂšs intĂ©ressĂ© par les objectifs de dĂ©veloppement culturel, d'assurer la sĂ©curitĂ© sociale et d'amĂ©liorer les conditions de vie de la population.

Le gouvernement a dĂ©fini huit tĂąches et solutions clĂ©s et rĂ©volutionnaires pour 2025, dont la sixiĂšme tĂąche est le dĂ©veloppement culturel, la garantie de la sĂ©curitĂ© sociale, les investissements et le dĂ©veloppement culturel en harmonie avec l’économie et la sociĂ©tĂ©.

Le gouvernement prĂ©conise une bonne mise en Ɠuvre des politiques en matiĂšre ethnique, religieuse, de croyance, de dĂ©mographie, celles en faveur des personnes ĂągĂ©es, des jeunes, de l'Ă©galitĂ© des sexes et des progrĂšs des femmes ; la crĂ©ation d'un milieu de vie sĂ©curitaire, convivial et sain pour les enfants ; les efforts afin d'achever la construction de plus de 100.000 logements sociaux en 2025 ; la concentration des ressources pour Ă©liminer complĂštement les maisons temporaires et dĂ©labrĂ©es d’ici fin 2025.

En 2025, le Vietnam s’efforce d’atteindre un Produit intĂ©rieur brut (PIB) par habitant de 4.900 dollars (le niveau de 2024 Ă©tant de 4.700 dollars).

La croissance du PIB par habitant du Vietnam entre 1990 et 2024 dĂ©montre clairement le fort dĂ©veloppement Ă©conomique du pays (en 1990, le pays n’a enregistrĂ© qu’un montant de 121,72 dollars). L'objectif de 7.500 dollars de PIB par habitant en 2030 montre que le gouvernement vietnamien se concentre sur le dĂ©veloppement Ă©conomique durable ainsi que sur l'amĂ©lioration de la qualitĂ© de vie de sa population.

En 2024, le ministĂšre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales a accordĂ© des subventions Ă  prĂšs de 4 millions de personnes dans tout le pays, dont 1,394 million de personnes ĂągĂ©es, 1,667 million de personnes handicapĂ©es, 16.000 orphelins et enfants ayant perdu leur source de soutien, 150.000 enfants de moins de 3 ans, 80.000 parents isolĂ©s en difficultĂ©. Le financement du budget de l'État pour la mise en Ɠuvre des politiques d'assistance sociale s'Ă©levait Ă  environ 2.250 milliards de dongs/mois.

lao-dong-thoi-k-194212792-5169297.jpg
Soins aux nouveau-nés avec un équipement médical moderne à l'hÎpital d'obstétrique de Hanoï. Photo: VNA

La réduction rapide et durable de la pauvreté est également un indicateur important pour démontrer que le gouvernement poursuit toujours la politique d'un « pays puissant pour un peuple riche ».

En 1993, le taux de mĂ©nages pauvres a Ă©tĂ© de 58,1 %. En 2023, le taux de mĂ©nages pauvres selon l’indice de pauvretĂ© multidimensionnelle n’a Ă©tĂ© que de 2,93% et a Ă©tĂ© ramenĂ© jusqu'Ă  environ 1,9% en 2024. En 2025, le Vietnam s’efforce de rĂ©duire de moitiĂ© le nombre de mĂ©nages pauvres et quasi pauvres par rapport Ă  2021, selon la norme nationale de pauvretĂ© multidimensionnelle. Il s’évertue Ă©galement pour que 100 % des districts pauvres et des communes connaissant des difficultĂ©s particuliĂšres dans les zones cĂŽtiĂšres et insulaires reçoivent des aides en matiĂšre d’investissement dans le dĂ©veloppement d'infrastructures socio-Ă©conomiques, des liens rĂ©gionaux, des moyens de subsistance et de la production.

L'objectif de la campagne de 450 jours et nuits d'octobre 2024 Ă  fin 2025 est d'apporter une aide au logement aux personnes mĂ©ritantes en difficultĂ© de logement (environ 200.000 logements) avec les ressources du budget de l'État ; d’apporter une aide au logement des pauvres et des personnes issues des minoritĂ©s ethniques selon des programmes cibles nationaux (environ 88.000 logements) ; d’éliminer l’habitat prĂ©caire pour les mĂ©nages pauvres et quasi pauvres (plus de 153.000 logements).

L'un des points forts de la politique de sĂ©curitĂ© sociale mise en Ɠuvre par le gouvernement vietnamien est le programme cible national pour le dĂ©veloppement socio-Ă©conomique des zones peuplĂ©es de minoritĂ©s ethniques et des zones montagneuses pour la pĂ©riode 2021-2030 et la StratĂ©gie des affaires ethniques pour la pĂ©riode 2021-2030, vision jusqu'en 2045.

Au début 2025, la situation socio-économique des zones peuplées de minorités ethniques et des zones montagneuses a connu de nombreux progrÚs encourageants. Vingt-cinq provinces et grandes villes ont enregistré chaque année une réduction de plus de 3 % du taux de ménages pauvres parmi les minorités ethniques. Cinq provinces et grandes villes ont enregistré une augmentation des revenus moyens des minorités ethniques de plus de 2 fois par rapport à 2020


A ce jour, toutes les 63 provinces et grandes villes du pays sont parvenues Ă  la scolarisation de l’enseignement primaire, atteignant un taux de 100 %. L'investissement annuel dans l'Ă©ducation au Vietnam reprĂ©sente environ 17 Ă  19 % du budget total, un taux non bas s’il est comparĂ© Ă  celui des États-Unis (13 %), de l'IndonĂ©sie (17,5 %), de Singapour (19,9 %)... Pour le PIB national, il en reprĂ©sente 4,9 %. Les dĂ©penses budgĂ©taires consacrĂ©es Ă  l'Ă©ducation continueront d'augmenter Ă  l'avenir, car la loi sur l'Ă©ducation de 2019 dit que le budget de l'État doit consacrer au moins 20 % des dĂ©penses totales Ă  l'Ă©ducation et Ă  la formation. En 2024, les dĂ©penses totales du budget de l'État pour l'Ă©ducation et la formation se sont Ă©levĂ©es Ă  prĂšs de 381.000 milliards de dongs.

420250109105548.jpg
En 2024, les dĂ©penses totales du budget de l'État pour l'Ă©ducation et la formation se sont Ă©levĂ©es Ă  prĂšs de 381.000 milliards de dongs. Photo: VNA

En matiÚre de santé publique, en 2024, le ministÚre de la Santé a atteint et dépassé tous les trois principaux objectifs socio-économiques fixés par l'Assemblée nationale (le nombre de médecins pour 10.000 personnes a atteint 14 ; le nombre de lits d'hÎpitaux pour 10.000 personnes, 34 ; le taux de participation à l'assurance maladie, 94,1 %). En 2023, l'espérance de vie des femmes vietnamiennes est passée à 77,2 ans, celle des hommes, à 72,1 ans.

Le bureau de reprĂ©sentation du Programme des Nations Unies pour le dĂ©veloppement (PNUD) au Vietnam a Ă©valuĂ© : Le Vietnam fait partie du premier des trois groupes de pays au monde ayant progressĂ© le plus rapidement dans la mise en Ɠuvre des objectifs de dĂ©veloppement durable et il est l’un des pays ayant les meilleurs progrĂšs dans la mise en Ɠuvre des objectifs mondiaux en Asie.

S'exprimant sur la lutte contre la pauvretĂ© en novembre 2024 Ă  Rio de Janeiro (BrĂ©sil) dans le cadre du Sommet du G20, le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh a dĂ©clarĂ© : Le Vietnam a atteint la ligne d'arrivĂ©e avec 10 ans d'avance dans la mise en Ɠuvre des Objectifs du MillĂ©naire pour le DĂ©veloppement des Nations Unies et constitue un modĂšle de rĂ©ussite en matiĂšre de guĂ©rison des blessures de la guerre, d'Ă©radication de la faim et de rĂ©duction de la pauvretĂ©. Le Vietnam souhaite partager de prĂ©cieuses leçons : ne pas sacrifier la sĂ©curitĂ©, le progrĂšs, la justice sociaux et l’environnement pour une simple croissance Ă©conomique ; placer les gens au centre des prĂ©occupations ; donner la prioritĂ© aux investissements dans les personnes./.-VNA

Voir plus

Les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

La diaspora vietnamienne, toujours pleinement engagée pour la prospérité de la Patrie

Do Van Chien, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et président du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) a présidé, le 19 janvier à Hanoï, une rencontre en l'honneur de collectifs et individus vietnamiens d'outre-mer exceptionnels, à l'occasion de leur retour au pays pour participer au programme Printemps au pays natal 2025.

Photo: VNA

Le prĂ©sident de la RĂ©publique et des Vietnamiens d’outre-mer rendent hommage aux ancĂȘtres

Le matin du 19 janvier, le prĂ©sident de la RĂ©publique, Luong Cuong, accompagnĂ© de son Ă©pouse et de prĂšs de 100 reprĂ©sentants de la diaspora vietnamienne, a participĂ© Ă  une cĂ©rĂ©monie d’offrande d’encens Ă  la Citadelle impĂ©riale de Thăng Long. Cet hommage solennel visait Ă  honorer les gĂ©nĂ©rations qui s’étaient battues et avaient sacrifiĂ© leur vie pour prĂ©server et protĂ©ger la nation vietnamienne.

La vice-ministre des Affaires Ă©trangĂšres LĂȘ Thi Thu Hang, qui est Ă©galement prĂ©sidente du ComitĂ© d’Etat chargĂ© des Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l'Ă©tranger. Photo: VNA

Les Vietnamiens d’outre-mer se tournent vers la nouvelle ùre de la nation

Le programme « XuĂąn QuĂȘ huong » (Printemps au pays natal) 2025 se dĂ©roulera Ă  HanoĂŻ du 18 au 20 janvier avec des Ă©vĂ©nements divers et des nouveautĂ©s, selon la vice-ministre des Affaires Ă©trangĂšres LĂȘ Thi Thu Hang, qui est Ă©galement prĂ©sidente du ComitĂ© d’Etat chargĂ© des Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l'Ă©tranger.

PrĂ©sentation d’un documentaire sur l’amitiĂ© Vietnam-Chine

PrĂ©sentation d’un documentaire sur l’amitiĂ© Vietnam-Chine

La prĂ©sentation officielle du documentaire « BĂȘn dĂČng Nam KhĂȘ 2 » (Au bord de la riviĂšre Nam Khe 2) s'est dĂ©roulĂ©e le 15 janvier Ă  Nanning, province du Guangxi, en Chine. Cet Ă©vĂ©nement marquait le 75e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Chine.

Le secrétaire général du Parti, TÎ Lùm, s'exprime lors d'une séance de travail avec les autorités de la province de Nam Dinh. Photo: VNA

Le leader du Parti en visite de travail Ă  Nam Dinh

Le secrétaire général du Parti, TÎ Lùm, qui a travaillé le jeudi 16 janvier avec le Comité du Parti de la province de Nam Dinh, a salué les résultats remarquables obtenus par cette localité en 2024.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti To Lam a officiellement lancĂ© le 15 janvier le chantier d’un projet de grande envergure visant Ă  rĂ©nover, moderniser et construire une nouvelle zone de maisons d'hĂŽtes au bord du cĂ©lĂšbre lac de l'Ouest. Photo: VNA

Le leader du PCV lance un projet stratĂ©gique au lac de l’Ouest

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste vietnamien (PCV), To Lam, a officiellement lancĂ© le 15 janvier le chantier d’un projet de grande envergure visant Ă  rĂ©nover, moderniser et construire une nouvelle zone de maisons d'hĂŽtes au bord du cĂ©lĂšbre lac de l'Ouest, symbole de la capitale.

Photo : VNA

Une bombe de 227 kg neutralisée à Binh Phuoc

Un engin explosif d'une masse de 227 kilogrammes, vestige de la guerre, a Ă©tĂ© dĂ©samorcĂ© avec succĂšs le 14 janvier dernier dans le hameau 3 de la commune de Bom Bo, district de BĂč Dang, province de Binh Phuoc (Sud).