📝 Édito: Le dĂ©veloppement du pays doit profiter Ă  tous

Lors de la ConfĂ©rence pour dresser le bilan du travail en 2024 et dĂ©ployer les tĂąches en 2025 du gouvernement et des autoritĂ©s locales le 8 janvier, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti, To Lam, a soulignĂ© : Les fruits de la croissance doivent parvenir Ă  tous d’une maniĂšre harmonieuse, juste, Ă©quitable et encourageante.

📝 Édito: Le dĂ©veloppement du pays doit profiter Ă  tous

HanoĂŻ (VNA) – Lors de la ConfĂ©rence pour dresser le bilan du travail en 2024 et dĂ©ployer les tĂąches en 2025 du gouvernement et des autoritĂ©s locales le 8 janvier, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti, To Lam, a soulignĂ© : Les fruits de la croissance doivent parvenir Ă  tous d’une maniĂšre harmonieuse, juste, Ă©quitable et encourageante.

phu-va-chinh-quyen-dia-phuong-anh-thong-nhat-ttxvn.jpg
Le secrétaire général du Parti, To Lam, prend la parole lors de la Conférence pour dresser le bilan du travail en 2024 et déployer les tùches en 2025 du gouvernement et des autorités locales le 8 janvier. Photo: VNA

L’objectif de l’indĂ©pendance nationale et de l’édification d’un pays puissant et prospĂšre fut affirmĂ© par le PrĂ©sident HĂŽ Chi Minh immĂ©diatement aprĂšs la fondation de la RĂ©publique dĂ©mocratique du Vietnam. Dans la « Lettre aux ComitĂ©s populaires des rĂ©gions, provinces, districts et villages » publiĂ©e dans le journal « Cuu Quoc » le 17 octobre 1945, il a dĂ©clarĂ© clairement : « Si le pays est indĂ©pendant mais que sa population ne jouit pas du bonheur et de la libertĂ©, alors l'indĂ©pendance n'a aucun sens ».

Les documents du 13e CongrÚs national du Parti (janvier et février 2021) ont également ajouté l'expression « les gens bénéficient » à la devise d'action déjà familiÚre : « les gens savent, les gens discutent, les gens font, les gens vérifient, les gens supervisent » pour devenir « les gens savent, les gens discutent, les gens font, les gens vérifient, les gens supervisent, les gens bénéficient ».

Les orientations, les tĂąches clĂ©s et rĂ©volutionnaires au service de la mise en Ɠuvre du Plan socio-Ă©conomique 2025 indiquent clairement qu’en plus de continuer Ă  donner la prioritĂ© Ă  la promotion de la croissance et au maintien de la stabilitĂ© macroĂ©conomique, le gouvernement vietnamien est trĂšs intĂ©ressĂ© par les objectifs de dĂ©veloppement culturel, d'assurer la sĂ©curitĂ© sociale et d'amĂ©liorer les conditions de vie de la population.

Le gouvernement a dĂ©fini huit tĂąches et solutions clĂ©s et rĂ©volutionnaires pour 2025, dont la sixiĂšme tĂąche est le dĂ©veloppement culturel, la garantie de la sĂ©curitĂ© sociale, les investissements et le dĂ©veloppement culturel en harmonie avec l’économie et la sociĂ©tĂ©.

Le gouvernement prĂ©conise une bonne mise en Ɠuvre des politiques en matiĂšre ethnique, religieuse, de croyance, de dĂ©mographie, celles en faveur des personnes ĂągĂ©es, des jeunes, de l'Ă©galitĂ© des sexes et des progrĂšs des femmes ; la crĂ©ation d'un milieu de vie sĂ©curitaire, convivial et sain pour les enfants ; les efforts afin d'achever la construction de plus de 100.000 logements sociaux en 2025 ; la concentration des ressources pour Ă©liminer complĂštement les maisons temporaires et dĂ©labrĂ©es d’ici fin 2025.

En 2025, le Vietnam s’efforce d’atteindre un Produit intĂ©rieur brut (PIB) par habitant de 4.900 dollars (le niveau de 2024 Ă©tant de 4.700 dollars).

La croissance du PIB par habitant du Vietnam entre 1990 et 2024 dĂ©montre clairement le fort dĂ©veloppement Ă©conomique du pays (en 1990, le pays n’a enregistrĂ© qu’un montant de 121,72 dollars). L'objectif de 7.500 dollars de PIB par habitant en 2030 montre que le gouvernement vietnamien se concentre sur le dĂ©veloppement Ă©conomique durable ainsi que sur l'amĂ©lioration de la qualitĂ© de vie de sa population.

En 2024, le ministĂšre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales a accordĂ© des subventions Ă  prĂšs de 4 millions de personnes dans tout le pays, dont 1,394 million de personnes ĂągĂ©es, 1,667 million de personnes handicapĂ©es, 16.000 orphelins et enfants ayant perdu leur source de soutien, 150.000 enfants de moins de 3 ans, 80.000 parents isolĂ©s en difficultĂ©. Le financement du budget de l'État pour la mise en Ɠuvre des politiques d'assistance sociale s'Ă©levait Ă  environ 2.250 milliards de dongs/mois.

lao-dong-thoi-k-194212792-5169297.jpg
Soins aux nouveau-nés avec un équipement médical moderne à l'hÎpital d'obstétrique de Hanoï. Photo: VNA

La réduction rapide et durable de la pauvreté est également un indicateur important pour démontrer que le gouvernement poursuit toujours la politique d'un « pays puissant pour un peuple riche ».

En 1993, le taux de mĂ©nages pauvres a Ă©tĂ© de 58,1 %. En 2023, le taux de mĂ©nages pauvres selon l’indice de pauvretĂ© multidimensionnelle n’a Ă©tĂ© que de 2,93% et a Ă©tĂ© ramenĂ© jusqu'Ă  environ 1,9% en 2024. En 2025, le Vietnam s’efforce de rĂ©duire de moitiĂ© le nombre de mĂ©nages pauvres et quasi pauvres par rapport Ă  2021, selon la norme nationale de pauvretĂ© multidimensionnelle. Il s’évertue Ă©galement pour que 100 % des districts pauvres et des communes connaissant des difficultĂ©s particuliĂšres dans les zones cĂŽtiĂšres et insulaires reçoivent des aides en matiĂšre d’investissement dans le dĂ©veloppement d'infrastructures socio-Ă©conomiques, des liens rĂ©gionaux, des moyens de subsistance et de la production.

L'objectif de la campagne de 450 jours et nuits d'octobre 2024 Ă  fin 2025 est d'apporter une aide au logement aux personnes mĂ©ritantes en difficultĂ© de logement (environ 200.000 logements) avec les ressources du budget de l'État ; d’apporter une aide au logement des pauvres et des personnes issues des minoritĂ©s ethniques selon des programmes cibles nationaux (environ 88.000 logements) ; d’éliminer l’habitat prĂ©caire pour les mĂ©nages pauvres et quasi pauvres (plus de 153.000 logements).

L'un des points forts de la politique de sĂ©curitĂ© sociale mise en Ɠuvre par le gouvernement vietnamien est le programme cible national pour le dĂ©veloppement socio-Ă©conomique des zones peuplĂ©es de minoritĂ©s ethniques et des zones montagneuses pour la pĂ©riode 2021-2030 et la StratĂ©gie des affaires ethniques pour la pĂ©riode 2021-2030, vision jusqu'en 2045.

Au début 2025, la situation socio-économique des zones peuplées de minorités ethniques et des zones montagneuses a connu de nombreux progrÚs encourageants. Vingt-cinq provinces et grandes villes ont enregistré chaque année une réduction de plus de 3 % du taux de ménages pauvres parmi les minorités ethniques. Cinq provinces et grandes villes ont enregistré une augmentation des revenus moyens des minorités ethniques de plus de 2 fois par rapport à 2020


A ce jour, toutes les 63 provinces et grandes villes du pays sont parvenues Ă  la scolarisation de l’enseignement primaire, atteignant un taux de 100 %. L'investissement annuel dans l'Ă©ducation au Vietnam reprĂ©sente environ 17 Ă  19 % du budget total, un taux non bas s’il est comparĂ© Ă  celui des États-Unis (13 %), de l'IndonĂ©sie (17,5 %), de Singapour (19,9 %)... Pour le PIB national, il en reprĂ©sente 4,9 %. Les dĂ©penses budgĂ©taires consacrĂ©es Ă  l'Ă©ducation continueront d'augmenter Ă  l'avenir, car la loi sur l'Ă©ducation de 2019 dit que le budget de l'État doit consacrer au moins 20 % des dĂ©penses totales Ă  l'Ă©ducation et Ă  la formation. En 2024, les dĂ©penses totales du budget de l'État pour l'Ă©ducation et la formation se sont Ă©levĂ©es Ă  prĂšs de 381.000 milliards de dongs.

420250109105548.jpg
En 2024, les dĂ©penses totales du budget de l'État pour l'Ă©ducation et la formation se sont Ă©levĂ©es Ă  prĂšs de 381.000 milliards de dongs. Photo: VNA

En matiÚre de santé publique, en 2024, le ministÚre de la Santé a atteint et dépassé tous les trois principaux objectifs socio-économiques fixés par l'Assemblée nationale (le nombre de médecins pour 10.000 personnes a atteint 14 ; le nombre de lits d'hÎpitaux pour 10.000 personnes, 34 ; le taux de participation à l'assurance maladie, 94,1 %). En 2023, l'espérance de vie des femmes vietnamiennes est passée à 77,2 ans, celle des hommes, à 72,1 ans.

Le bureau de reprĂ©sentation du Programme des Nations Unies pour le dĂ©veloppement (PNUD) au Vietnam a Ă©valuĂ© : Le Vietnam fait partie du premier des trois groupes de pays au monde ayant progressĂ© le plus rapidement dans la mise en Ɠuvre des objectifs de dĂ©veloppement durable et il est l’un des pays ayant les meilleurs progrĂšs dans la mise en Ɠuvre des objectifs mondiaux en Asie.

S'exprimant sur la lutte contre la pauvretĂ© en novembre 2024 Ă  Rio de Janeiro (BrĂ©sil) dans le cadre du Sommet du G20, le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh a dĂ©clarĂ© : Le Vietnam a atteint la ligne d'arrivĂ©e avec 10 ans d'avance dans la mise en Ɠuvre des Objectifs du MillĂ©naire pour le DĂ©veloppement des Nations Unies et constitue un modĂšle de rĂ©ussite en matiĂšre de guĂ©rison des blessures de la guerre, d'Ă©radication de la faim et de rĂ©duction de la pauvretĂ©. Le Vietnam souhaite partager de prĂ©cieuses leçons : ne pas sacrifier la sĂ©curitĂ©, le progrĂšs, la justice sociaux et l’environnement pour une simple croissance Ă©conomique ; placer les gens au centre des prĂ©occupations ; donner la prioritĂ© aux investissements dans les personnes./.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail. Photo : VNA

Accélération du développement des logements locatifs dans la Région économique clé du Nord

Une sĂ©ance de travail avec les dirigeants de la ville de Hai Phong et des provinces de Quang Ninh, Bac Ninh, Ninh Binh et Hung Yen, afin de mettre en Ɠuvre les directives du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti et prĂ©sident de la RĂ©publique, To Lam, relatives au dĂ©veloppement du logement locatif dans ces localitĂ©s a eu lieu le 1er juin Ă  Hai Phong, sous l'Ă©gide du Premier ministre Le Minh Hung.

Une responsable du centre pénitentiaire de Thanh Xuùn remet la décision d'amnistie présidentielle de 2026 à une personne éligible. Photo : VNA

L'amnistie 2026 s'inscrit dans la tradition humaniste du Vietnam

Depuis 2009, le prĂ©sident de la RĂ©publique a accordĂ© l’amnistie Ă  douze reprises, permettant la remise en libertĂ© anticipĂ©e de plus de 120.000 prisonniers. La plupart des bĂ©nĂ©ficiaires se sont rĂ©insĂ©rĂ©s avec succĂšs dans leur communautĂ©, ont trouvĂ© un emploi stable et mĂšnent une vie respectueuse des lois. Nombre d’entre eux sont devenus des entrepreneurs prospĂšres ou contribuent activement Ă  la vie sociale de leur localitĂ©.

Cette procession met en scÚne la statue de Bouddha dorée, des moines en robes traditionnelles, et des participants fervents, défilant ensemble dans une puissante démonstration de foi et d'unité. Photo: VNA

Les activités bouddhiques contribuent à renforcer les liens vietnamo-lao

Le vĂ©nĂ©rable Thich Minh Quang, gĂ©rant de la pagode PhĂąt Tich, a dĂ©clarĂ© que le Vesak rĂ©pond non seulement aux besoins spirituels de la communautĂ© vietnamienne au Laos, mais contribue Ă©galement Ă  promouvoir les Ă©changes entre les peuples et Ă  approfondir l’amitiĂ© spĂ©ciale qui unit les deux pays voisins.

Des soldats prélÚvent des échantillons de restes de soldats tombés au champ d'honneur au cimetiÚre national des martyrs de Truong Son. Photo : VNA

Une campagne de communication nationale au service de la mémoire des martyrs

Le plan de communication sur la campagne intitulĂ©e « 500 jours et nuits pour intensifier la recherche, la collecte et l’identification des restes des martyrs » vise Ă  mobiliser l’ensemble du systĂšme politique, les mĂ©dias, les organisations concernĂ©es et la population, au Vietnam comme Ă  l’étranger, afin d’accĂ©lĂ©rer l’identification des soldats tombĂ©s au combat.

L’essence E10 (E10RON95) est disponibles à la pompe au Vietnam depuis le 1er juin 2026. Photo : VNA

📝Édito : Les dĂ©tracteurs de l’essence E10 ont tort

La mise en Ɠuvre de la feuille de route pour les biocarburants n’est pas une dĂ©cision imposĂ©e ni une restriction des choix individuels, mais dĂ©coule des impĂ©ratifs du dĂ©veloppement durable, de la sĂ©curitĂ© Ă©nergĂ©tique, de la protection de l’environnement et du respect des engagements internationaux du Vietnam en matiĂšre de rĂ©duction des Ă©missions de gaz Ă  effet de serre.

Le dirigeant To Lam et son Ă©pouse avec le personnel de l’ambassade du Vietnam ainsi que des reprĂ©sentants de la communautĂ© vietnamienne aux Philippines. Photo : VNA

Les Vietnamiens des Philippines appelés à renforcer les liens entre les deux pays

En visite d’État aux Philippines, le dirigeant To Lam a rencontrĂ© Ă  Manille le personnel de l’ambassade ainsi que des reprĂ©sentants de la communautĂ© vietnamienne. Il a saluĂ© leurs contributions au dĂ©veloppement des relations Vietnam-Philippines et rĂ©affirmĂ© l’importance des Vietnamiens de l’étranger dans l’édification et le dĂ©veloppement du pays.

Le vĂ©nĂ©rable Thich Tri Quang, patriarche suprĂȘme du Sangha bouddhiste du Vietnam, offre de l'encens devant la statue du Bouddha. Photo : VNA

Célébration solennelle du Vesak 2570 à Ho Chi Minh-Ville

Le patriarche suprĂȘme du Sangha bouddhiste du Vietnam, Thich Tri Quang, a appelĂ© les dignitaires bouddhistes, les bonzes, les bonzesses et les fidĂšles Ă  poursuivre leur engagement au service de la communautĂ© dans un esprit de pleine conscience et de sĂ©rĂ©nitĂ©.

Lors de la confĂ©rence de presse pour annoncer la dĂ©cision d’amnistie de 2026 du prĂ©sident de la RĂ©publique socialiste du Vietnam. Photo : VNA

Publication de la dĂ©cision d’amnistie en faveur de 9.950 dĂ©tenus

Le Bureau prĂ©sidentiel, en coordination avec le ministĂšre de la SĂ©curitĂ© publique, le ministĂšre des Affaires Ă©trangĂšres et la Cour populaire suprĂȘme, a organisĂ© 30 mai Ă  HanoĂŻ, une confĂ©rence de presse pour annoncer la dĂ©cision d’amnistie de 2026 du prĂ©sident de la RĂ©publique socialiste du Vietnam.

Son La : Ă  Ta Xua, le long chemin de l’école entre montagnes et nuages

Son La : Ă  Ta Xua, le long chemin de l’école entre montagnes et nuages

L'antenne scolaire de Lang Sang, rattachĂ© Ă  l’école primaire et collĂšge de Hang DĂŽng, dans la commune de Ta Xua, est situĂ© Ă  une distance importante de l’établissement principal, dans une zone montagneuse oĂč les dĂ©placements demeurent particuliĂšrement difficiles. MalgrĂ© des conditions de vie encore prĂ©caires, les visages des enfants reflĂštent chaque jour la joie d’aller Ă  l’école, d’apprendre Ă  lire et Ă  Ă©crire, et de retrouver leurs camarades ainsi que leurs enseignants.

Le Vietnam dans le Top 8 des Olympiades asiatiques de physique 2026

Le Vietnam dans le Top 8 des Olympiades asiatiques de physique 2026

Le Vietnam a signĂ© une performance de haut niveau aux Olympiades asiatiques de physique (APhO) 2026 Ă  Busan, en RĂ©publique de CorĂ©e, en remportant huit mĂ©dailles sur huit candidats engagĂ©s. Avec six mĂ©dailles d’argent et deux de bronze, la dĂ©lĂ©gation vietnamienne se hisse parmi les meilleures Ă©quipes du concours et confirme la montĂ©e en puissance de ses jeunes talents scientifiques sur la scĂšne rĂ©gionale.

Piraterie en ligne : le Vietnam renforce sa souveraineté technologique

Piraterie en ligne : le Vietnam renforce sa souveraineté technologique

Face aux pertes colossales causĂ©es par le streaming illĂ©gal, le Vietnam intensifie la lutte contre la violation des droits d’auteur tout en dĂ©veloppant des plateformes technologiques nationales capables de protĂ©ger les contenus numĂ©riques et soutenir l’essor de l’industrie culturelle.

Étudiants effectuant un stage en programmation de microcontrĂŽleurs au CollĂšge de technologie Vietnam-RĂ©publique de CorĂ©e, Ă  Bac Giang. Photo : VNA

Le Centre national de l’innovation lance le 1er hackathon national d’IA au Vietnam

PlutÎt que de se concentrer sur des concours de programmation mettant principalement en valeur des compétences techniques, le Vietnam AI Hacks plonge les jeunes développeurs dans un environnement bien plus proche des réalités du marché, avec de véritables défis commerciaux, des délais serrés, la pression du produit, des exigences de déploiement et des opportunités de nouer des contacts avec des entreprises et des investisseurs aprÚs la compétition.

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale vietnamienne, Tran Thanh Man et le VĂ©nĂ©rable Thich Tri Quang, patriarche suprĂȘme du Conseil de patronage de la Sangha bouddhiste du Vietnam. Photo : VNA

Vesak 2026 : Le prĂ©sident de l’AN Tran Thanh Man fĂ©licite des dirigeants de l’Église bouddhique du Vietnam

À l’occasion de la fĂȘte du Vesak 2026 (calendrier bouddhique 2570), le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale vietnamienne, Tráș§n Thanh Máș«n, a rendu visite aux hauts dignitaires de l’Église bouddhique du Vietnam Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville afin de leur adresser ses fĂ©licitations et de saluer les contributions du bouddhisme Ă  l’édification nationale et Ă  la solidaritĂ© du pays.