📝 Édito: La patience pour le meilleur et pour la culture de la circulation

La colĂšre peut conduire Ă  un comportement incontrĂŽlĂ©, et des conflits mineurs peuvent entraĂźner de graves consĂ©quences, causant des dommages matĂ©riels, mentaux et mĂȘme mortels, affectant l’ordre public et la civilisation sociale, et crĂ©ant un environnement de circulation dangereux.

Photo d'illustration: VietnamPlus
Photo d'illustration: VietnamPlus

Hanoi (VNA) - Une affaire a Ă©tĂ© dĂ©posĂ©e et il a Ă©tĂ© temporairement dĂ©tenu - c’est le prix qu’un conducteur de Lexus a dĂ» payer pour son comportement incivilisĂ© en participant Ă  la circulation.

Ces derniers jours, un incident au cours duquel un conducteur de Lexus Ă  Hanoi a battu un livreur a suscitĂ© la colĂšre et le mĂ©contentement du public. Des images de camĂ©ra de surveillance circulant sur les rĂ©seaux sociaux ont montrĂ© le chauffeur avait frappĂ© sans pitiĂ© le livreur et mĂȘme utilisĂ© le casque de ce dernier comme arme pour l’attaquer.

Le ComitĂ© populaire de Hanoi a immĂ©diatement demandĂ© au DĂ©partement de la police municipale de traiter l’affaire et de coopĂ©rer avec les unitĂ©s concernĂ©es pour mener d’urgence une enquĂȘte et traiter sĂ©vĂšrement les infractions.

La police de l’arrondissement de TĂąy HĂŽ a publiĂ© des informations indiquant qu’une affaire avait Ă©tĂ© dĂ©posĂ©e contre le conducteur et qu’il avait Ă©tĂ© temporairement placĂ© en dĂ©tention criminelle.

Selon les images de camĂ©ra de surveillance, Ă  12h27 le 10 fĂ©vrier, un homme conduisant un Lexus a frappĂ© au visage un jeune homme Ă  moto dans l’allĂ©e 50, allĂ©e 310, rue Nghi TĂ m, quartier d’An Fu, district de TĂąy HĂŽ, Ă  Hanoi. Les coups n’ont cessĂ© que lorsque des personnes dans la voiture qui les accompagnait sont intervenues.

Le soir du 11 fĂ©vrier, le Bureau d’enquĂȘte de la police de l’arrondissement de TĂąy HĂŽ a dĂ©cidĂ© d’ouvrir une enquĂȘte et a temporairement dĂ©tenu le conducteur de la voiture (nĂ© en 1982, rĂ©sidant dans le quartier de Phuong LiĂȘt, arrondissement de Thanh XuĂąn, Ă  Hanoi).

Selon les rĂ©sultats prĂ©liminaires de l’enquĂȘte, le conflit a Ă©tĂ© provoquĂ© par une collision routiĂšre mineure. TĂŽng Anh TuĂąn a frappĂ© le conducteur de la moto L.X.H avec ses pieds, ses mains et son casque, le blessant au visage.

Il convient de mentionner que les comportements agressifs et non civilisĂ©s sont courants lors de la participation Ă  la circulation. Le 2 fĂ©vrier, les services compĂ©tents du district de Giao Thuy, province de Nam Dinh ont dĂ©cidĂ© d’arrĂȘter d’urgence Pham Ngoc TuĂąn (nĂ© en 1980, dans le quartier de Phu DĂŽ, arrondissement de Nam Tu LiĂȘm, Ă  Hanoi) et Pham Van TuyĂȘn (nĂ© en 1982, rĂ©sidant dans le district de Giao Thuy, frĂšre cadet de Pham Ngoc TuĂąn) parce qu’ils ont battu V.D.T. (nĂ© en 1987, domicilĂ© dans la ville de Cam Pha, province de Quang Ninh) lors d’un diffĂ©rend routier.

Plus tĂŽt, le 30 dĂ©cembre, un accident de la circulation s’est produit Ă  l’intersection My Phuoc TĂąn Van - NE8 (section passant au quartier de Thoi Hoa, ville de BĂȘn Cat, province de Binh Duong), oĂč LĂȘ Van HiĂȘn (nĂ© en 1986 et originaire de la province d’An Giang), a brutalement battu N.T.B (nĂ© en 1986, originaire de la province de Thanh Hoa) jusqu’à ce qu’il s’évanouisse. La victime a succombĂ© Ă  ses blessures graves.

La sagesse populaire veut qu’«on soit juste patient et la tempĂȘte va bientĂŽt passer», qu’«on recule d’un pas et tout s’élargira spontanĂ©ment». La colĂšre peut conduire Ă  un comportement incontrĂŽlĂ©, et des conflits mineurs peuvent entraĂźner de graves consĂ©quences, causant des dommages matĂ©riels, mentaux et mĂȘme mortels, affectant l’ordre public et la civilisation sociale, et crĂ©ant un environnement de circulation dangereux.

Le comportement culturel dans la circulation ne se limite pas au respect des rÚgles de circulation, mais se reflÚte également dans notre attitude et notre façon de nous entendre avec les autres usagers de la route. Toute action dépourvue de maßtrise de soi, toute parole irréfléchie peut entraßner des conséquences imprévisibles.

Les coups et la violence provoquĂ©s par les diffĂ©rends routiers non seulement portent prĂ©judice Ă  la culture de la circulation, mais montrent Ă©galement l’impatience et le comportement incivilisĂ© de certaines personnes dans la circulation. Ces comportements doivent ĂȘtre sĂ©vĂšrement punis. En plus des amendes, il faudrait Ă©galement engager la responsabilitĂ© pĂ©nale pour garantir un effet dissuasif.

Il y a moins d’un mois, les mĂ©dias ont rapportĂ© qu’un garçon avait accidentellement heurtĂ© l’arriĂšre d’une voiture garĂ©e sur le bord de la route Me Thu, quartier de Hoa XuĂąn, arrondissement de CĂąm LĂȘ, ville de DĂ  Nang, alors qu’il se rendait Ă  l’école Ă  vĂ©lo.

Le garçon est tombĂ© puis est parti. Quelques minutes plus tard, il est revenu sur les lieux et a affichĂ© une note Ă  l’arriĂšre de la voiture, sur laquelle Ă©tait Ă©crit : « DĂ©solĂ©, j’ai accidentellement heurtĂ© votre voiture. Je n’ai pas fait attention sur le chemin de l’école, alors je suis entrĂ© en collision avec votre voiture». DerriĂšre la note se trouvait 200.000 dĂŽngs en espĂšces.

Les gestes du garçon ont suscitĂ© une forte rĂ©action dans la communautĂ©, beaucoup l’ayant fĂ©licitĂ© d’avoir pris ses responsabilitĂ©s et de s’ĂȘtre excusĂ© auprĂšs du propriĂ©taire de la voiture aprĂšs l’avoir accidentellement rayĂ©e, mĂȘme si le propriĂ©taire n’était pas sur les lieux Ă  ce moment-lĂ .

MalgrĂ© son jeune Ăąge, le comportement et l’attitude du garçon ont fait rĂ©flĂ©chir profondĂ©ment de nombreux adultes. Son approche est en effet un bon exemple de participation au trafic. De nombreux lecteurs ont commentĂ© que ce petit geste signifie beaucoup et peut avoir un large impact dans la communautĂ© et apporter des Ă©claircissements Ă  ceux qui ont mal gĂ©rĂ© des accidents de la circulation.

La culture de la circulation n’attend point le nombre des annĂ©es ni ne dĂ©pend de l’ñge ou du niveau culturel, mais du comportement de chaque usager de la route. – VNA

source

Voir plus

Poissons grillĂ©s au charbon de bois : Dien Chau en pleine effervescence Ă  l’approche du Tet

Poissons grillĂ©s au charbon de bois : Dien Chau en pleine effervescence Ă  l’approche du Tet

Depuis plus d’une semaine, les villages cĂŽtiers du district de Dien Chau, dans la province de Nghe An, respirent au rythme des fours artisanaux qui tournent Ă  plein rĂ©gime. Des centaines de foyers s’activent jour et nuit : le poisson est grillĂ© au charbon de bois, embaumant l’air salĂ© d’un parfum fumĂ© et familier.
Ce mĂ©tier ancestral ne se contente pas d’assurer un revenu stable Ă  des centaines de familles ; il offre aussi un emploi durable Ă  des milliers d’habitants. Il contribue surtout Ă  la richesse et Ă  l’identitĂ© singuliĂšre de ces communes littorales, oĂč l’exploitation halieutique reste le cƓur battant de l’économie locale.

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale, TrĂąn Thanh MĂąn, et d'anciens dirigeants au niveau central, de la ville de CĂąn Tho et de la 9e zone militaire. Photo: VNA

Le prĂ©sident de l’AN rencontre les anciens dirigeants Ă  CĂąn Tho Ă  l’approche du TĂȘt

À l’occasion du 96e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (PCV) et Ă  l’approche du Nouvel An lunaire (TĂȘt de l’AnnĂ©e du Cheval), le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale (AN), TrĂąn Thanh MĂąn, a rencontrĂ©, le 1er fĂ©vrier, d’anciens dirigeants au niveau central, de la ville de CĂąn Tho et de la 9e zone militaire.

Le prĂ©sident de l’AN Tran Thanh Man offre des cadeaux aux mĂ©nages dĂ©favorisĂ©s et aux travailleurs Ă  CĂąn Tho. Photo : VNA

Le prĂ©sident de l’AN offre des cadeaux aux mĂ©nages dĂ©favorisĂ©s et aux travailleurs Ă  CĂąn Tho

À l’occasion du 96ᔉ anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam et en prĂ©paration du TĂȘt lunaire du Cheval de Feu 2026, le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale, TrĂąn Thanh MĂąn, a offert des cadeaux aux familles bĂ©nĂ©ficiaires de politiques sociales, aux forces armĂ©es, aux mĂ©nages pauvres et quasi pauvres ainsi qu’aux travailleurs de la ville de CĂąn Tho, le matin du 1er fĂ©vrier.

Le secrétaire général du Parti To Lam et des élÚves de Dien Bien. Photo : VNA

L’inauguration de l’École en internat inter-degrĂ©s primaire-collĂšge de Si Pa Phin, Ă  Dien Bien

À Dien Bien, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste vietnamien, To Lam, a assistĂ© Ă  l’inauguration de la premiĂšre Ă©cole en internat inter-degrĂ©s du Programme de construction de 248 Ă©coles en internat inter-degrĂ©s dans 248 communes frontaliĂšres terrestres, affirmant le rĂŽle stratĂ©gique de l’éducation dans le dĂ©veloppement durable et la protection de la souverainetĂ© nationale.

À la dĂ©couverte du village de Huoi Man : une enclave culturelle Hmong Ă  Nghe An

À la dĂ©couverte du village de Huoi Man : une enclave culturelle Hmong Ă  Nghe An

Huoi Man est l’un des 21 villages de la commune frontaliĂšre de Nhon Mai, dans la province de Nghe An. FondĂ© il y a plus de 70 ans, ce hameau abrite aujourd’hui plus de 30 foyers, tous issus de l’ethnie Hmong. En visitant Huoi Man, les voyageurs dĂ©couvrent un espace culturel singulier, imprĂ©gnĂ© des traditions, des modes de vie et de l’identitĂ© propres Ă  cette communautĂ© montagnarde.

Vue de l'atelier « Coordination pour promouvoir des modÚles d'éducation inclusive pour les élÚves handicapés au Vietnam ». Photo: vjst.vn

Les Ă©lĂšves handicapĂ©s au cƓur de la promotion de l’éducation inclusive

La reprĂ©sentante rĂ©sidente adjointe du PNUD au Vietnam, Federica Dispenza, a soulignĂ© que la conclusion n°444 adopte le modĂšle social du handicap, appelant Ă  l’élimination des obstacles et Ă  l’intĂ©gration des exigences d’accessibilitĂ© dĂšs la phase de conception, tout en ouvrant des perspectives pour la gĂ©nĂ©ralisation de modĂšles d’éducation inclusive durables.

Néang Chanh Da Ty, la cheffe de la coopérative. Photo: VOV

À An Cu, les tisseuses de brocatelles khmĂšres perpĂ©tuent la tradition

Les motifs des tissus khmers reflĂštent Ă©troitement la culture, les croyances et la vie quotidienne de la communautĂ©. À An Cu, cette tradition transmise de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration se perpĂ©tue encore aujourd’hui, donnant naissance Ă  des tissus raffinĂ©s, teints Ă  partir de matiĂšres naturelles et porteurs de l’identitĂ© culturelle des Khmers.

L’ambassadrice du Vietnam au Mozambique, Trñn Thi Thu Thin, et la ministre de l’Éducation et de la Culture du Mozambique, Samaria Tovela. Photo : Ambassade du Vietnam au Mozambique

Le Vietnam et le Mozambique signent un accord sur l’enseignement supĂ©rieur

Cet accord concrĂ©tise la coopĂ©ration en matiĂšre d’éducation dĂ©finie dans l’accord Vietnam-Mozambique de 2007 sur l’éducation et la culture, tout en rĂ©pondant Ă  la demande croissante d’une collaboration plus approfondie et plus substantielle. Il devrait contribuer Ă  renforcer l’amitiĂ© traditionnelle et la coopĂ©ration multiforme entre les deux pays.

L'équipe de robotique du collÚge de Cùu Giùy, à Hanoi, participe à l'événement. Photo : Bnews

Innovation STEM Petrovietnam contribue Ă  dĂ©velopper les connaissances Ă  l’ùre technologique

Ce programme a permis de relier trois Ă©tablissements Ă  HanoĂŻ, le lycĂ©e NguyĂȘn HuĂȘ Ă  LĂ o Cai et le lycĂ©e ChĂąu ThĂ nh Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville. Il a rĂ©uni des enseignants, des Ă©lĂšves, des reprĂ©sentants d’entreprises, des ingĂ©nieurs du secteur de l’énergie et des acteurs clĂ©s du soutien aux Ă©tablissements scolaires pour la mise en Ɠuvre concrĂšte de l’enseignement des STEM.

SĂ©minaire « Un TĂȘt en sĂ©curitĂ© – sans crainte du Deepfake » Ă  HanoĂŻ. Photo: VNA

Unir les efforts pour repousser les escroqueries en ligne

En 2025, le taux de victimes de fraudes en ligne est tombé à 0,18 %, soit environ 1 personne sur 555, contre 0,45 % en 2024. Cette baisse reflÚte les efforts conjoints des autorités, des entreprises technologiques et de la presse.