📝 Édito: La patience pour le meilleur et pour la culture de la circulation

La colĂšre peut conduire Ă  un comportement incontrĂŽlĂ©, et des conflits mineurs peuvent entraĂźner de graves consĂ©quences, causant des dommages matĂ©riels, mentaux et mĂȘme mortels, affectant l’ordre public et la civilisation sociale, et crĂ©ant un environnement de circulation dangereux.

Photo d'illustration: VietnamPlus
Photo d'illustration: VietnamPlus

Hanoi (VNA) - Une affaire a Ă©tĂ© dĂ©posĂ©e et il a Ă©tĂ© temporairement dĂ©tenu - c’est le prix qu’un conducteur de Lexus a dĂ» payer pour son comportement incivilisĂ© en participant Ă  la circulation.

Ces derniers jours, un incident au cours duquel un conducteur de Lexus Ă  Hanoi a battu un livreur a suscitĂ© la colĂšre et le mĂ©contentement du public. Des images de camĂ©ra de surveillance circulant sur les rĂ©seaux sociaux ont montrĂ© le chauffeur avait frappĂ© sans pitiĂ© le livreur et mĂȘme utilisĂ© le casque de ce dernier comme arme pour l’attaquer.

Le ComitĂ© populaire de Hanoi a immĂ©diatement demandĂ© au DĂ©partement de la police municipale de traiter l’affaire et de coopĂ©rer avec les unitĂ©s concernĂ©es pour mener d’urgence une enquĂȘte et traiter sĂ©vĂšrement les infractions.

La police de l’arrondissement de TĂąy HĂŽ a publiĂ© des informations indiquant qu’une affaire avait Ă©tĂ© dĂ©posĂ©e contre le conducteur et qu’il avait Ă©tĂ© temporairement placĂ© en dĂ©tention criminelle.

Selon les images de camĂ©ra de surveillance, Ă  12h27 le 10 fĂ©vrier, un homme conduisant un Lexus a frappĂ© au visage un jeune homme Ă  moto dans l’allĂ©e 50, allĂ©e 310, rue Nghi TĂ m, quartier d’An Fu, district de TĂąy HĂŽ, Ă  Hanoi. Les coups n’ont cessĂ© que lorsque des personnes dans la voiture qui les accompagnait sont intervenues.

Le soir du 11 fĂ©vrier, le Bureau d’enquĂȘte de la police de l’arrondissement de TĂąy HĂŽ a dĂ©cidĂ© d’ouvrir une enquĂȘte et a temporairement dĂ©tenu le conducteur de la voiture (nĂ© en 1982, rĂ©sidant dans le quartier de Phuong LiĂȘt, arrondissement de Thanh XuĂąn, Ă  Hanoi).

Selon les rĂ©sultats prĂ©liminaires de l’enquĂȘte, le conflit a Ă©tĂ© provoquĂ© par une collision routiĂšre mineure. TĂŽng Anh TuĂąn a frappĂ© le conducteur de la moto L.X.H avec ses pieds, ses mains et son casque, le blessant au visage.

Il convient de mentionner que les comportements agressifs et non civilisĂ©s sont courants lors de la participation Ă  la circulation. Le 2 fĂ©vrier, les services compĂ©tents du district de Giao Thuy, province de Nam Dinh ont dĂ©cidĂ© d’arrĂȘter d’urgence Pham Ngoc TuĂąn (nĂ© en 1980, dans le quartier de Phu DĂŽ, arrondissement de Nam Tu LiĂȘm, Ă  Hanoi) et Pham Van TuyĂȘn (nĂ© en 1982, rĂ©sidant dans le district de Giao Thuy, frĂšre cadet de Pham Ngoc TuĂąn) parce qu’ils ont battu V.D.T. (nĂ© en 1987, domicilĂ© dans la ville de Cam Pha, province de Quang Ninh) lors d’un diffĂ©rend routier.

Plus tĂŽt, le 30 dĂ©cembre, un accident de la circulation s’est produit Ă  l’intersection My Phuoc TĂąn Van - NE8 (section passant au quartier de Thoi Hoa, ville de BĂȘn Cat, province de Binh Duong), oĂč LĂȘ Van HiĂȘn (nĂ© en 1986 et originaire de la province d’An Giang), a brutalement battu N.T.B (nĂ© en 1986, originaire de la province de Thanh Hoa) jusqu’à ce qu’il s’évanouisse. La victime a succombĂ© Ă  ses blessures graves.

La sagesse populaire veut qu’«on soit juste patient et la tempĂȘte va bientĂŽt passer», qu’«on recule d’un pas et tout s’élargira spontanĂ©ment». La colĂšre peut conduire Ă  un comportement incontrĂŽlĂ©, et des conflits mineurs peuvent entraĂźner de graves consĂ©quences, causant des dommages matĂ©riels, mentaux et mĂȘme mortels, affectant l’ordre public et la civilisation sociale, et crĂ©ant un environnement de circulation dangereux.

Le comportement culturel dans la circulation ne se limite pas au respect des rÚgles de circulation, mais se reflÚte également dans notre attitude et notre façon de nous entendre avec les autres usagers de la route. Toute action dépourvue de maßtrise de soi, toute parole irréfléchie peut entraßner des conséquences imprévisibles.

Les coups et la violence provoquĂ©s par les diffĂ©rends routiers non seulement portent prĂ©judice Ă  la culture de la circulation, mais montrent Ă©galement l’impatience et le comportement incivilisĂ© de certaines personnes dans la circulation. Ces comportements doivent ĂȘtre sĂ©vĂšrement punis. En plus des amendes, il faudrait Ă©galement engager la responsabilitĂ© pĂ©nale pour garantir un effet dissuasif.

Il y a moins d’un mois, les mĂ©dias ont rapportĂ© qu’un garçon avait accidentellement heurtĂ© l’arriĂšre d’une voiture garĂ©e sur le bord de la route Me Thu, quartier de Hoa XuĂąn, arrondissement de CĂąm LĂȘ, ville de DĂ  Nang, alors qu’il se rendait Ă  l’école Ă  vĂ©lo.

Le garçon est tombĂ© puis est parti. Quelques minutes plus tard, il est revenu sur les lieux et a affichĂ© une note Ă  l’arriĂšre de la voiture, sur laquelle Ă©tait Ă©crit : « DĂ©solĂ©, j’ai accidentellement heurtĂ© votre voiture. Je n’ai pas fait attention sur le chemin de l’école, alors je suis entrĂ© en collision avec votre voiture». DerriĂšre la note se trouvait 200.000 dĂŽngs en espĂšces.

Les gestes du garçon ont suscitĂ© une forte rĂ©action dans la communautĂ©, beaucoup l’ayant fĂ©licitĂ© d’avoir pris ses responsabilitĂ©s et de s’ĂȘtre excusĂ© auprĂšs du propriĂ©taire de la voiture aprĂšs l’avoir accidentellement rayĂ©e, mĂȘme si le propriĂ©taire n’était pas sur les lieux Ă  ce moment-lĂ .

MalgrĂ© son jeune Ăąge, le comportement et l’attitude du garçon ont fait rĂ©flĂ©chir profondĂ©ment de nombreux adultes. Son approche est en effet un bon exemple de participation au trafic. De nombreux lecteurs ont commentĂ© que ce petit geste signifie beaucoup et peut avoir un large impact dans la communautĂ© et apporter des Ă©claircissements Ă  ceux qui ont mal gĂ©rĂ© des accidents de la circulation.

La culture de la circulation n’attend point le nombre des annĂ©es ni ne dĂ©pend de l’ñge ou du niveau culturel, mais du comportement de chaque usager de la route. – VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prĂ©sente ses vƓux du TĂȘt Ă  des agents de la propretĂ© urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre prĂ©sente ses vƓux du TĂȘt aux agents de la propretĂ© urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimĂ© sa profonde reconnaissance envers des agents de la propretĂ© urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthĂ©tique et propice Ă  la santĂ© des habitants de la ville, notamment durant cette pĂ©riode de forte activitĂ© prĂ©cĂ©dant les festivitĂ©s du TĂȘt.

"Cheval aux fleurs d’abricot". Photo: nhandan.vn

"Le cheval aux fleurs d'abricot" : quand l'art contemporain fait galoper la mémoire vietnamienne

Pour l’édition 2026, l’artiste Le Huy a introduit une innovation majeure : un cerf-volant en laiton suspendu au-dessus du cheval, Ă©voquant les jeux d'autrefois et les rituels de priĂšre pour la paix. Cette image tire sa source des souvenirs d’enfance de l’auteur sur les rives de la riviĂšre Lo, symbolisant l’envol de la jeunesse et des aspirations.

LĂȘ QuĂŽc Phong, secrĂ©taire adjoint permanent du ComitĂ© du Parti de HĂŽ Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur dĂ©part en bus pour rentrer chez eux le 12 fĂ©vrier. Photo : VNA

HĂŽ Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le TĂȘt

PrĂšs de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et cĂ©lĂ©brer le TĂȘt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti, TĂŽ LĂąm, s’est rendu auprĂšs des cadres, journalistes, rĂ©dacteurs, techniciens et employĂ©s assurant la permanence pendant le Nouvel An Ă  la TĂ©lĂ©vision du Vietnam. Photo : VNA

TĂȘt traditionnel 2026 : le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral TĂŽ LĂąm adresse ses vƓux aux mĂ©dias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire BĂ­nh Ngọ 2026, le SecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral TĂŽ LĂąm a rendu visite aux Ă©quipes de la Đài Truyền hĂŹnh Việt Nam et de la Đài Tiáșżng nĂłi Việt Nam, saluant leur rĂŽle stratĂ©gique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant Ă  renforcer la qualitĂ© de l’information ainsi que l’application des technologies numĂ©riques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La FĂȘte du Printemps du pays natal organisĂ©e dans le Nord-Est de la ThaĂŻlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activitĂ©s culturelles Ă  la FĂȘte du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaĂŻlandais

À l’occasion du Printemps BĂ­nh Ngọ 2026, la FĂȘte du Printemps du pays natal organisĂ©e dans le Nord-Est de la ThaĂŻlande a rassemblĂ© un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activitĂ©s culturelles riches et porteuses de sens. L’évĂ©nement a Ă©galement transmis un message fort saluant le succĂšs du 14e CongrĂšs national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au dĂ©veloppement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois Ă  l’aube du TĂȘt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de HĂ  Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblĂ©matiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’annĂ©e lunaire est toujours le plus intense. L’activitĂ© s’accĂ©lĂšre, les camions chargĂ©s de matiĂšres premiĂšres et de produits se succĂšdent, faisant vivre le village au rythme animĂ© des prĂ©paratifs du TĂȘt.

À HanoĂŻ, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (TĂȘt). (Photo : VNA)

HanoĂŻ offre la gratuitĂ© des transports en commun pendant le TĂȘt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits Ă  l'unitĂ© aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 fĂ©vrier (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de rĂ©pondre Ă  la forte demande de dĂ©placements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (TĂȘt).

Le membre du Bureau politique LĂȘ Minh Tri, chef de de la Commission centrale des affaires intĂ©rieures du Parti. Photo: VNA

Le 2e Plénum vers une résolution anticorruption majeure

Une rĂ©solution relative Ă  la prĂ©vention et Ă  la lutte contre la corruption, le gaspillage et les pratiques nĂ©gatives devrait ĂȘtre examinĂ©e et adoptĂ©e dĂšs le 2e PlĂ©num du ComitĂ© central du Parti du 14e mandat.

L'aire de repos situĂ©e au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan ThiĂȘt de l'autoroute Nord-Sud Ă  l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prĂȘtes pour les grands dĂ©parts

Afin de rĂ©pondre Ă  la demande croissante de dĂ©placements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (TĂȘt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncĂ© que plusieurs aires de repos situĂ©es sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevĂ© la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont dĂ©sormais ouvertes.

Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam. Photo: VNA

L’UNFPA contribue aux prioritĂ©s sanitaires et dĂ©mographiques du Vietnam

L’action de l’UNFPA au Vietnam vise Ă  garantir que chaque grossesse soit dĂ©sirĂ©e, que chaque accouchement se dĂ©roule en toute sĂ©curitĂ© et que chaque jeune puisse rĂ©aliser pleinement son potentiel, a dĂ©clarĂ© Matt Jackson, reprĂ©sentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam.

Façade du centre communautaire du "K-Vietnam Valley" du comté de BongHwa, en République de Corée. Photo : VNA

Le comté de Bonghwa accélÚre le projet "K-Vietnam Valley"

Le comtĂ© de Bonghwa, en R. de CorĂ©e, accĂ©lĂšre la mise en Ɠuvre du projet “K-Vietnam Valley” (VallĂ©e du Vietnam) Ă  travers une consultation publique, avec l’ambition de crĂ©er une zone spĂ©ciale de dĂ©veloppement local dĂ©diĂ©e aux Ă©changes culturels, touristiques et Ă©ducatifs entre les deux pays, symbole du partenariat d’amitiĂ© Vietnam–R. de CorĂ©e.