📝 Édito: La patience pour le meilleur et pour la culture de la circulation

La colĂšre peut conduire Ă  un comportement incontrĂŽlĂ©, et des conflits mineurs peuvent entraĂźner de graves consĂ©quences, causant des dommages matĂ©riels, mentaux et mĂȘme mortels, affectant l’ordre public et la civilisation sociale, et crĂ©ant un environnement de circulation dangereux.

Photo d'illustration: VietnamPlus
Photo d'illustration: VietnamPlus

Hanoi (VNA) - Une affaire a Ă©tĂ© dĂ©posĂ©e et il a Ă©tĂ© temporairement dĂ©tenu - c’est le prix qu’un conducteur de Lexus a dĂ» payer pour son comportement incivilisĂ© en participant Ă  la circulation.

Ces derniers jours, un incident au cours duquel un conducteur de Lexus Ă  Hanoi a battu un livreur a suscitĂ© la colĂšre et le mĂ©contentement du public. Des images de camĂ©ra de surveillance circulant sur les rĂ©seaux sociaux ont montrĂ© le chauffeur avait frappĂ© sans pitiĂ© le livreur et mĂȘme utilisĂ© le casque de ce dernier comme arme pour l’attaquer.

Le ComitĂ© populaire de Hanoi a immĂ©diatement demandĂ© au DĂ©partement de la police municipale de traiter l’affaire et de coopĂ©rer avec les unitĂ©s concernĂ©es pour mener d’urgence une enquĂȘte et traiter sĂ©vĂšrement les infractions.

La police de l’arrondissement de TĂąy HĂŽ a publiĂ© des informations indiquant qu’une affaire avait Ă©tĂ© dĂ©posĂ©e contre le conducteur et qu’il avait Ă©tĂ© temporairement placĂ© en dĂ©tention criminelle.

Selon les images de camĂ©ra de surveillance, Ă  12h27 le 10 fĂ©vrier, un homme conduisant un Lexus a frappĂ© au visage un jeune homme Ă  moto dans l’allĂ©e 50, allĂ©e 310, rue Nghi TĂ m, quartier d’An Fu, district de TĂąy HĂŽ, Ă  Hanoi. Les coups n’ont cessĂ© que lorsque des personnes dans la voiture qui les accompagnait sont intervenues.

Le soir du 11 fĂ©vrier, le Bureau d’enquĂȘte de la police de l’arrondissement de TĂąy HĂŽ a dĂ©cidĂ© d’ouvrir une enquĂȘte et a temporairement dĂ©tenu le conducteur de la voiture (nĂ© en 1982, rĂ©sidant dans le quartier de Phuong LiĂȘt, arrondissement de Thanh XuĂąn, Ă  Hanoi).

Selon les rĂ©sultats prĂ©liminaires de l’enquĂȘte, le conflit a Ă©tĂ© provoquĂ© par une collision routiĂšre mineure. TĂŽng Anh TuĂąn a frappĂ© le conducteur de la moto L.X.H avec ses pieds, ses mains et son casque, le blessant au visage.

Il convient de mentionner que les comportements agressifs et non civilisĂ©s sont courants lors de la participation Ă  la circulation. Le 2 fĂ©vrier, les services compĂ©tents du district de Giao Thuy, province de Nam Dinh ont dĂ©cidĂ© d’arrĂȘter d’urgence Pham Ngoc TuĂąn (nĂ© en 1980, dans le quartier de Phu DĂŽ, arrondissement de Nam Tu LiĂȘm, Ă  Hanoi) et Pham Van TuyĂȘn (nĂ© en 1982, rĂ©sidant dans le district de Giao Thuy, frĂšre cadet de Pham Ngoc TuĂąn) parce qu’ils ont battu V.D.T. (nĂ© en 1987, domicilĂ© dans la ville de Cam Pha, province de Quang Ninh) lors d’un diffĂ©rend routier.

Plus tĂŽt, le 30 dĂ©cembre, un accident de la circulation s’est produit Ă  l’intersection My Phuoc TĂąn Van - NE8 (section passant au quartier de Thoi Hoa, ville de BĂȘn Cat, province de Binh Duong), oĂč LĂȘ Van HiĂȘn (nĂ© en 1986 et originaire de la province d’An Giang), a brutalement battu N.T.B (nĂ© en 1986, originaire de la province de Thanh Hoa) jusqu’à ce qu’il s’évanouisse. La victime a succombĂ© Ă  ses blessures graves.

La sagesse populaire veut qu’«on soit juste patient et la tempĂȘte va bientĂŽt passer», qu’«on recule d’un pas et tout s’élargira spontanĂ©ment». La colĂšre peut conduire Ă  un comportement incontrĂŽlĂ©, et des conflits mineurs peuvent entraĂźner de graves consĂ©quences, causant des dommages matĂ©riels, mentaux et mĂȘme mortels, affectant l’ordre public et la civilisation sociale, et crĂ©ant un environnement de circulation dangereux.

Le comportement culturel dans la circulation ne se limite pas au respect des rÚgles de circulation, mais se reflÚte également dans notre attitude et notre façon de nous entendre avec les autres usagers de la route. Toute action dépourvue de maßtrise de soi, toute parole irréfléchie peut entraßner des conséquences imprévisibles.

Les coups et la violence provoquĂ©s par les diffĂ©rends routiers non seulement portent prĂ©judice Ă  la culture de la circulation, mais montrent Ă©galement l’impatience et le comportement incivilisĂ© de certaines personnes dans la circulation. Ces comportements doivent ĂȘtre sĂ©vĂšrement punis. En plus des amendes, il faudrait Ă©galement engager la responsabilitĂ© pĂ©nale pour garantir un effet dissuasif.

Il y a moins d’un mois, les mĂ©dias ont rapportĂ© qu’un garçon avait accidentellement heurtĂ© l’arriĂšre d’une voiture garĂ©e sur le bord de la route Me Thu, quartier de Hoa XuĂąn, arrondissement de CĂąm LĂȘ, ville de DĂ  Nang, alors qu’il se rendait Ă  l’école Ă  vĂ©lo.

Le garçon est tombĂ© puis est parti. Quelques minutes plus tard, il est revenu sur les lieux et a affichĂ© une note Ă  l’arriĂšre de la voiture, sur laquelle Ă©tait Ă©crit : « DĂ©solĂ©, j’ai accidentellement heurtĂ© votre voiture. Je n’ai pas fait attention sur le chemin de l’école, alors je suis entrĂ© en collision avec votre voiture». DerriĂšre la note se trouvait 200.000 dĂŽngs en espĂšces.

Les gestes du garçon ont suscitĂ© une forte rĂ©action dans la communautĂ©, beaucoup l’ayant fĂ©licitĂ© d’avoir pris ses responsabilitĂ©s et de s’ĂȘtre excusĂ© auprĂšs du propriĂ©taire de la voiture aprĂšs l’avoir accidentellement rayĂ©e, mĂȘme si le propriĂ©taire n’était pas sur les lieux Ă  ce moment-lĂ .

MalgrĂ© son jeune Ăąge, le comportement et l’attitude du garçon ont fait rĂ©flĂ©chir profondĂ©ment de nombreux adultes. Son approche est en effet un bon exemple de participation au trafic. De nombreux lecteurs ont commentĂ© que ce petit geste signifie beaucoup et peut avoir un large impact dans la communautĂ© et apporter des Ă©claircissements Ă  ceux qui ont mal gĂ©rĂ© des accidents de la circulation.

La culture de la circulation n’attend point le nombre des annĂ©es ni ne dĂ©pend de l’ñge ou du niveau culturel, mais du comportement de chaque usager de la route. – VNA

source

Voir plus

Le PM prĂ©side une rĂ©union d’urgence en ligne depuis l'AlgĂ©rie pour faire face aux inondations

Le PM prĂ©side une rĂ©union d’urgence en ligne depuis l'AlgĂ©rie pour faire face aux inondations

Dans la soirée du 20 novembre (heure de Hanoï), depuis l'Algérie, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion d'urgence en ligne avec les dirigeants des ministÚres et des autorités locales afin d'évaluer la situation et de définir les mesures urgentes face aux catastrophes naturelles dans plusieurs provinces du Centre du Vietnam.

Le 20 novembre, le prĂ©sident du SĂ©nat du Parlement tchĂšque, Milos Vystrcil, se rend au ComitĂ© central de la Croix-Rouge vietnamienne (CRV) pour remettre une aide symbolique de 3 millions de couronnes tchĂšques destinĂ©e Ă  soutenir les efforts de reconstruction suite aux tempĂȘtes et inondations de 2025 Ă  HĂŽi An (DĂ  Nang) et Ă  HuĂȘ. Photo: VNA

Aide tchĂšque pour le redressement post-inondations au Vietnam

Le 20 novembre, le prĂ©sident du SĂ©nat du Parlement tchĂšque, Milos Vystrcil, s'est rendu au ComitĂ© central de la Croix-Rouge vietnamienne (CRV) pour remettre une aide symbolique de 3 millions de couronnes tchĂšques (142 800 dollars) destinĂ©e Ă  soutenir les efforts de reconstruction suite aux tempĂȘtes et inondations de 2025 Ă  HĂŽi An (DĂ  Nang) et Ă  HuĂȘ.

La division 372 de l’ArmĂ©e de l’air a dĂ©ployĂ© en urgence, dans la matinĂ©e du 20 novembre, deux hĂ©licoptĂšres afin d’apporter une aide immĂ©diate aux populations isolĂ©es. Photo : VNA

Secours intensifiés dans le Centre face aux intempéries

Face aux inondations dĂ©vastatrices qui frappent actuellement le Centre, dont les provinces de Gia Lai et de Dak Lak, la division 372 de l’ArmĂ©e de l’air a dĂ©ployĂ© en urgence, dans la matinĂ©e du 20 novembre, deux hĂ©licoptĂšres afin d’apporter une aide immĂ©diate aux populations isolĂ©es.

Des touristes prennent des petits barques pour visiter la vieille ville de HÎi An encore inondées. Photo : VNA

Monuments inondés : Hue et Hoi An confrontées à une crise patrimoniale majeure

Depuis la fin octobre 2025, les villes de Hue et de Da Nang connaissent des crues historiques, surpassant les records prĂ©cĂ©dents tant en volume de prĂ©cipitations qu’en hauteur d’eau. Deux sites inscrits au patrimoine mondial – la CitĂ© impĂ©riale de Hue et l’ancienne ville de Hoi An – ont Ă©tĂ© inondĂ©s pendant plusieurs jours.

Le leader du Parti TÎ Lùm, d'autres dirigeants et des officiers et soldats de la 5e Région navale de la Marine à la zone spéciale de Phu QuÎc, province d'An Giang. Photo: VNA

À Phu QuĂŽc, le leader du Parti TĂŽ LĂąm souligne le rĂŽle stratĂ©gique de la 5e RĂ©gion navale

Poursuivant son dĂ©placement Ă  An Giang, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti TĂŽ Lam, Ă©galement secrĂ©taire de la Commission militaire centrale, a effectuĂ© ce jeudi 20 novembre une visite de travail cruciale auprĂšs de la 5e RĂ©gion navale de la Marine dans la zone spĂ©ciale de Phu QuĂŽc. Cette rencontre souligne l’importance stratĂ©gique accordĂ©e par le Parti et l’Etat Ă  la dĂ©fense maritime du pays.

Le ministre de l’Éducation et de la Formation, NguyĂȘn Kim Son. Photo: VNA

AmĂ©liorer l’enseignement et constituer un corps enseignant hautement qualifiĂ©

Le ministĂšre de l’Éducation et de la Formation Ă©labore actuellement un dĂ©cret relatif aux primes professionnelles pour le personnel enseignant du secteur public. Ce dĂ©cret propose une feuille de route en deux phases pour l’augmentation de ces primes, dont l’entrĂ©e en vigueur est prĂ©vue le 1er janvier 2026, en mĂȘme temps que la mise en Ɠuvre de la loi sur les enseignants.

Des projets immobiliers sont en cours de réalisation. Photo : VNA

Création du Fonds national du logement social

Le gouvernement a promulguĂ© le 19 novembre 2025, le DĂ©cret n°302/2025/NĐ-CP prĂ©cisant les dispositions relatives au Fonds national du logement ainsi que les mesures de mise en Ɠuvre de la RĂ©solution n°201/2025/QH15 de l’AssemblĂ©e nationale sur l’expĂ©rimentation de certains mĂ©canismes et politiques spĂ©cifiques visant Ă  accĂ©lĂ©rer le dĂ©veloppement du logement social.

L'heure du cours de l'Ă©cole secondaire ThĂŽng NhĂąt, commune de Hung Ha, province de Hung YĂȘn. Photo: VNA

Assemblée nationale : débat de la réforme éducative

L'AssemblĂ©e nationale du Vietnam consacre la totalitĂ© de sa sĂ©ance plĂ©niĂšre de ce jeudi 20 novembre Ă  l'examen de quatre textes majeurs visant Ă  parachever le cadre lĂ©gal du secteur de l'Ă©ducation et Ă  mettre en Ɠuvre une percĂ©e dans son dĂ©veloppement.

La cérémonie d'ouverture de l'exposition. Photos: CVN

Un demi-siÚcle de réformes éducatives ouvre la voie à un développement global

À l’occasion du 50e anniversaire du secteur de l’éducation et de la formation de HĂŽ Chi Minh-Ville et de la 43e JournĂ©e des enseignants vietnamiens (20 novembre), le ComitĂ© populaire de HĂŽ Chi Minh-Ville a inaugurĂ©, mardi 18 novembre, l’exposition intitulĂ©e "Cinquante ans de rĂ©novation Ă©ducative : empreinte de l’époque - aspiration d’avenir".

PrÚs de 1.390 milliards de dongs mobilisés pour les victimes des inondations. Photo : VNA

PrÚs de 1.390 milliards de dongs mobilisés pour les victimes des inondations

PrĂšs de 1 390 milliards de dongs (52,6 millions de dollars) de dons en espĂšces et en nature ont Ă©tĂ© enregistrĂ©s par le ComitĂ© central de secours du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) au 19 novembre, afin de venir en aide aux habitants des provinces touchĂ©es par les rĂ©centes tempĂȘtes et inondations.

Mme MÎng HÎng Hanh (droite) prépare des jouets recyclés pour la leçon. Photos : CTV/CVN

À HĂ  TiĂȘn, le mĂ©tier d’enseignant est plus que jamais un sacerdoce

De HĂ  TiĂȘn Ă  GiĂŽng RiĂȘng, dans la province de An Giang (Sud), des enseignants dĂ©vouĂ©s rĂ©inventent chaque jour leur mission en plaçant l’élĂšve, la communautĂ© et la solidaritĂ© au cƓur de l’école. À l’occasion de la JournĂ©e des enseignants du Vietnam (20 novembre), hommage Ă  celles et ceux qui font rayonner l’éducation par leur crĂ©ativitĂ© et leur cƓur.

De fortes pluies et des inondations au Centre du Vietnam ont causé d'importants dégùts. Photo: VNA

Inondations : des milliers de maisons sous les eaux au Centre du Vietnam

De fortes pluies et des inondations au Centre du Vietnam ont causĂ© d'importants dĂ©gĂąts. Plus de 20.000 maisons ont Ă©tĂ© inondĂ©es et des milliers de personnes ont Ă©tĂ© Ă©vacuĂ©es, selon les premiĂšres estimations de l’AutoritĂ© de gestion des digues et des risques de catastrophes du ministĂšre de l’Agriculture et de l’Environnement.