📝 Édito: La patience pour le meilleur et pour la culture de la circulation

La colĂšre peut conduire Ă  un comportement incontrĂŽlĂ©, et des conflits mineurs peuvent entraĂźner de graves consĂ©quences, causant des dommages matĂ©riels, mentaux et mĂȘme mortels, affectant l’ordre public et la civilisation sociale, et crĂ©ant un environnement de circulation dangereux.

Photo d'illustration: VietnamPlus
Photo d'illustration: VietnamPlus

Hanoi (VNA) - Une affaire a Ă©tĂ© dĂ©posĂ©e et il a Ă©tĂ© temporairement dĂ©tenu - c’est le prix qu’un conducteur de Lexus a dĂ» payer pour son comportement incivilisĂ© en participant Ă  la circulation.

Ces derniers jours, un incident au cours duquel un conducteur de Lexus Ă  Hanoi a battu un livreur a suscitĂ© la colĂšre et le mĂ©contentement du public. Des images de camĂ©ra de surveillance circulant sur les rĂ©seaux sociaux ont montrĂ© le chauffeur avait frappĂ© sans pitiĂ© le livreur et mĂȘme utilisĂ© le casque de ce dernier comme arme pour l’attaquer.

Le ComitĂ© populaire de Hanoi a immĂ©diatement demandĂ© au DĂ©partement de la police municipale de traiter l’affaire et de coopĂ©rer avec les unitĂ©s concernĂ©es pour mener d’urgence une enquĂȘte et traiter sĂ©vĂšrement les infractions.

La police de l’arrondissement de TĂąy HĂŽ a publiĂ© des informations indiquant qu’une affaire avait Ă©tĂ© dĂ©posĂ©e contre le conducteur et qu’il avait Ă©tĂ© temporairement placĂ© en dĂ©tention criminelle.

Selon les images de camĂ©ra de surveillance, Ă  12h27 le 10 fĂ©vrier, un homme conduisant un Lexus a frappĂ© au visage un jeune homme Ă  moto dans l’allĂ©e 50, allĂ©e 310, rue Nghi TĂ m, quartier d’An Fu, district de TĂąy HĂŽ, Ă  Hanoi. Les coups n’ont cessĂ© que lorsque des personnes dans la voiture qui les accompagnait sont intervenues.

Le soir du 11 fĂ©vrier, le Bureau d’enquĂȘte de la police de l’arrondissement de TĂąy HĂŽ a dĂ©cidĂ© d’ouvrir une enquĂȘte et a temporairement dĂ©tenu le conducteur de la voiture (nĂ© en 1982, rĂ©sidant dans le quartier de Phuong LiĂȘt, arrondissement de Thanh XuĂąn, Ă  Hanoi).

Selon les rĂ©sultats prĂ©liminaires de l’enquĂȘte, le conflit a Ă©tĂ© provoquĂ© par une collision routiĂšre mineure. TĂŽng Anh TuĂąn a frappĂ© le conducteur de la moto L.X.H avec ses pieds, ses mains et son casque, le blessant au visage.

Il convient de mentionner que les comportements agressifs et non civilisĂ©s sont courants lors de la participation Ă  la circulation. Le 2 fĂ©vrier, les services compĂ©tents du district de Giao Thuy, province de Nam Dinh ont dĂ©cidĂ© d’arrĂȘter d’urgence Pham Ngoc TuĂąn (nĂ© en 1980, dans le quartier de Phu DĂŽ, arrondissement de Nam Tu LiĂȘm, Ă  Hanoi) et Pham Van TuyĂȘn (nĂ© en 1982, rĂ©sidant dans le district de Giao Thuy, frĂšre cadet de Pham Ngoc TuĂąn) parce qu’ils ont battu V.D.T. (nĂ© en 1987, domicilĂ© dans la ville de Cam Pha, province de Quang Ninh) lors d’un diffĂ©rend routier.

Plus tĂŽt, le 30 dĂ©cembre, un accident de la circulation s’est produit Ă  l’intersection My Phuoc TĂąn Van - NE8 (section passant au quartier de Thoi Hoa, ville de BĂȘn Cat, province de Binh Duong), oĂč LĂȘ Van HiĂȘn (nĂ© en 1986 et originaire de la province d’An Giang), a brutalement battu N.T.B (nĂ© en 1986, originaire de la province de Thanh Hoa) jusqu’à ce qu’il s’évanouisse. La victime a succombĂ© Ă  ses blessures graves.

La sagesse populaire veut qu’«on soit juste patient et la tempĂȘte va bientĂŽt passer», qu’«on recule d’un pas et tout s’élargira spontanĂ©ment». La colĂšre peut conduire Ă  un comportement incontrĂŽlĂ©, et des conflits mineurs peuvent entraĂźner de graves consĂ©quences, causant des dommages matĂ©riels, mentaux et mĂȘme mortels, affectant l’ordre public et la civilisation sociale, et crĂ©ant un environnement de circulation dangereux.

Le comportement culturel dans la circulation ne se limite pas au respect des rÚgles de circulation, mais se reflÚte également dans notre attitude et notre façon de nous entendre avec les autres usagers de la route. Toute action dépourvue de maßtrise de soi, toute parole irréfléchie peut entraßner des conséquences imprévisibles.

Les coups et la violence provoquĂ©s par les diffĂ©rends routiers non seulement portent prĂ©judice Ă  la culture de la circulation, mais montrent Ă©galement l’impatience et le comportement incivilisĂ© de certaines personnes dans la circulation. Ces comportements doivent ĂȘtre sĂ©vĂšrement punis. En plus des amendes, il faudrait Ă©galement engager la responsabilitĂ© pĂ©nale pour garantir un effet dissuasif.

Il y a moins d’un mois, les mĂ©dias ont rapportĂ© qu’un garçon avait accidentellement heurtĂ© l’arriĂšre d’une voiture garĂ©e sur le bord de la route Me Thu, quartier de Hoa XuĂąn, arrondissement de CĂąm LĂȘ, ville de DĂ  Nang, alors qu’il se rendait Ă  l’école Ă  vĂ©lo.

Le garçon est tombĂ© puis est parti. Quelques minutes plus tard, il est revenu sur les lieux et a affichĂ© une note Ă  l’arriĂšre de la voiture, sur laquelle Ă©tait Ă©crit : « DĂ©solĂ©, j’ai accidentellement heurtĂ© votre voiture. Je n’ai pas fait attention sur le chemin de l’école, alors je suis entrĂ© en collision avec votre voiture». DerriĂšre la note se trouvait 200.000 dĂŽngs en espĂšces.

Les gestes du garçon ont suscitĂ© une forte rĂ©action dans la communautĂ©, beaucoup l’ayant fĂ©licitĂ© d’avoir pris ses responsabilitĂ©s et de s’ĂȘtre excusĂ© auprĂšs du propriĂ©taire de la voiture aprĂšs l’avoir accidentellement rayĂ©e, mĂȘme si le propriĂ©taire n’était pas sur les lieux Ă  ce moment-lĂ .

MalgrĂ© son jeune Ăąge, le comportement et l’attitude du garçon ont fait rĂ©flĂ©chir profondĂ©ment de nombreux adultes. Son approche est en effet un bon exemple de participation au trafic. De nombreux lecteurs ont commentĂ© que ce petit geste signifie beaucoup et peut avoir un large impact dans la communautĂ© et apporter des Ă©claircissements Ă  ceux qui ont mal gĂ©rĂ© des accidents de la circulation.

La culture de la circulation n’attend point le nombre des annĂ©es ni ne dĂ©pend de l’ñge ou du niveau culturel, mais du comportement de chaque usager de la route. – VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion du 10 mars. Photo: VNA

Le Vietnam dĂ©terminĂ© Ă  garantir l’approvisionnement Ă©nergĂ©tique

Avec la dĂ©termination de ne laisser survenir aucune pĂ©nurie d’énergie dans quelque circonstance que ce soit, le chef du gouvernement a indiquĂ© que le Vietnam avait pris des mesures rapides et flexibles, notamment la crĂ©ation du groupe de travail sur la sĂ©curitĂ© Ă©nergĂ©tique et la promotion de la diplomatie Ă©nergĂ©tique.

L’ambassadrice Pham Thi Thu Huong remet le 11e Prix national de l’information pour l'Ă©tranger aux amis grecs. Photo : VNA

Rencontre du TĂȘt pour les travailleurs vietnamiens Ă  Ioannina en GrĂšce

En visite de travail Ă  Ioannina, l’ambassadrice du Vietnam en GrĂšce, Pham Thi Thu Huong, a participĂ© Ă  une rencontre du Nouvel An lunaire organisĂ©e par l’entreprise Nitsiakos pour ses travailleurs vietnamiens, un Ă©vĂ©nement convivial illustrant l’attention portĂ©e Ă  la communautĂ© vietnamienne et contribuant Ă  renforcer les liens entre le Vietnam et la GrĂšce.

Les pĂȘcheurs hissent le drapeau national pour affirmer la souverainetĂ© des mers et des Ăźles du pays. Photo: VNA

Lutte contre la pĂȘche INN : Dong Thap mobilise ses pĂȘcheurs dĂšs le dĂ©but de la saison

Dong Thap compte 1 507 navires de pĂȘche, dont 100 % sont Ă©quipĂ©s de systĂšmes de surveillance des navires par satellite (VMS). Environ 60% de cette flotte possĂšde une puissance suffisante pour opĂ©rer dans les zones de pĂȘche lointaines telles que Con Dao et Truong Sa. GrĂące Ă  une stratĂ©gie de communication globale et Ă  une surveillance accrue, la province n’a enregistrĂ© aucune violation des rĂšgles INN en 2025.

Vue aĂ©rienne du village de Hoa TiĂȘn, commune de ChĂąu TiĂȘn, province de NghĂȘ An. Photo: giaoducthoidai.vn

Les savoirs thaĂŻs comme vecteur du tourisme communautaire Ă  NghĂȘ An

Parmi les plus anciennes communautĂ©s Ă©tablies dans l’ouest de la province de NghĂȘ An, figure celle des ThaĂŻs du village de Hoa TiĂȘn, dans la commune de ChĂąu TiĂȘn. De gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, ils ont construit un hĂ©ritage culturel remarquable, notamment Ă  travers des chants folkloriques profondĂ©ment ancrĂ©s dans l’univers montagnard.

Une stÚle à la mémoire des victimes de l'agent orange/dioxine, sera installée au parc Choisy, dans le 13e arrondissement de Paris. Photo: VNA

Mobilisation en France pour un mémorial dédié aux victimes de l'agent orange

La campagne vise Ă  mobiliser 10 489 euros pour Ă©riger une stĂšle Ă  la mĂ©moire des victimes de l'agent orange/dioxine au parc Choisy, dans le 13e arrondissement de Paris. Il s'agira du premier ouvrage commĂ©moratif de ce type en France et en Europe dĂ©diĂ© aux millions de personnes souffrant encore des sĂ©quelles de ce dĂ©foliant chimique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet le remis le prix KovalevskaĂŻa 2025 Ă  la professeure-Docteure TrĂąn Thi ViĂȘt Nga, directrice de l’Institut de haute technologie Vietnam-Japon et professeure Ă  l’UniversitĂ© de construction de Hanoi. Photo: VNA

Le PM propose de créer un prix "Femmes talentueuses, créatives et dévouées"

À l’occasion du 116e anniversaire de la JournĂ©e internationale des femmes (8 mars) et de la commĂ©moration du 1986e anniversaire de l’insurrection des sƓurs Trung, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu vendredi 6 mars une rencontre avec des femmes dirigeantes et gestionnaires d’agences centrales, au cours de laquelle il a remis le prix KovalevskaĂŻa 2025.

Des femmes en ao dĂ i. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élĂ©gance avec l’ao dĂ i, tunique traditionnelle

DĂ©but mars, les scĂšnes de femmes en ao dĂ i prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier Ă  Hanoi. Les rĂ©seaux sociaux regorgent Ă©galement d’images et de rĂ©cits autour de cette tenue Ă©lĂ©gante, devenue un symbole de la saison dĂ©diĂ©e Ă  la cĂ©lĂ©bration des femmes.