Demain, des journalistes thaїlandais parleront vietnamien

L’Association des journalistes de Thaïlande a ouvert dimanche à Bangkok une formation en langue vietnamienne réservée à ses membres dans le but d’élever la compréhension du Vietnam et l’intérêt des médias thaїlandais vis-à-vis de son partenaire régional.
L’Association desjournalistes de Thaïlande a ouvert dimanche à Bangkok une formation enlangue vietnamienne réservée à ses membres dans le but d’élever lacompréhension du Vietnam et l’intérêt des médias thaїlandais vis-à-visde son partenaire régional.

Réunissant près de 30journalistes de presse écrite, radio et télévision, cette classe de dixjours les initie au vietnamien avec comme outils didactiques des coursrédigés et fournis par une université à Bangkok. L'examen de clôturesélectionnera les deux meilleurs pour un voyage d’études sur lasituation de la presse vietnamienne.

Selon ChavaronLimpattamapanee, président de l’association, la plupart desjournalistes thaїlandais ne connaissent pas les langues d’autres paysmembres de l’Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN). Cetteformation vise donc à les initier au vietnamien et plus largement auVietnam.

A Bangkok et en Thaïlande en général, levietnamien est aujourd'hui de plus en plus enseigné, en raison du bondéveloppement des relations bilatérales sur les plans économique,politique, et culturel.

Le ministère vietnamien del’Education et de Formation a coopéré avec la Commission surl’enseignement pour organiser des formations de vietnamien à Bangkok,lesquelles attirent notamment des Vietkieu. Mais c'est une première pourl’Association thaїlandaise des journalistes.

Lecommerce bilatéral a enregistré une croissance à deux chiffres cesdernières années. Le Vietnam est devenu le quatrième importateur de laThaïlande, tandis qu'avec un fonds cumulé de 13 milliards de dollars, laThaïlande apparaît désormais dans la liste de ses dix premiersinvestisseurs.

Lors des dernières rencontres, lesdirigeants des deux pays sont convenus de hisser les relationsbilatérales à hauteur de partenariat stratégique et de renforcer lacoopération dans la culture et l’éducation, par le biais notamment del’ouverture de centres de formation de langues. - AVI

Voir plus

Le secrétaire général To Lam à la séance de travail avec la Commission de l'organisation du Comité central du Parti. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle à améliorer la qualité des cadres au niveau local

Le leader du Parti a indiqué que le pays entrait dans une nouvelle étape de développement, exigeant de poursuivre la construction et la rectification du Parti et du système politique, de réorganiser l’appareil d’État vers plus de légèreté, d’efficacité et d’efficience, de mettre en œuvre le modèle d’administration locale à deux niveaux, de renforcer la décentralisation et de promouvoir une croissance rapide et durable.

Panorama de la conférence de presse périodique du gouvernement pour le mois de février. Photo: VNA

Aucune nouvelle fusion des provinces et des communes n’est envisagée

Lors de la conférence de presse périodique du gouvernement pour le mois de février 2026, le ministère de l’Intérieur a affirmé qu’aucune orientation n’est actuellement envisagée pour poursuivre la réorganisation ou la fusion des provinces, des villes et des unités administratives communales. 

Le Conseil électoral national a autorisé la Commission électorale de la province de Khanh Hoa à organiser des élections anticipées dans certaines circonscriptions électorales de la zone spéciale de Truong Sa. Photo: VNA

Élections anticipées prévues dans la zone spéciale de Truong Sa

Pour les circonscriptions électorales de la zone spéciale de Truong Sa, 20 bureaux de vote situés sur les îles de cette zone sont autorisés à organiser un vote anticipé le 8 mars. Le bureau de vote n°4 (au sein de la Brigade des commandos marines 5), relevant du quartier de Dong Hai, est autorisé à organiser un vote anticipé le 5 mars.

Cérémonie de signature d'un protocole d'accord de coopération entre l'Académie de la Cour du Vietnam et l’Institut de formation, de recherche et d'information judiciaires de Mongolie. Photo: VNA

Le Vietnam et la Mongolie renforcent leur coopération judiciaire

Lors de leur entretien, le président de la Cour populaire suprême du Vietnam, Nguyen Van Quang, et son homologue mongol, Ganzorig Damdin, ont défini des orientations de coopération futures, incluant la multiplication des échanges de délégations à tous les échelons et le maintien de la coopération et du soutien mutuel constant, tant en présentiel qu'en ligne.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, s'exprime lors de la séance de travail. Photo: VNA

Bilan d’un siècle de direction du Parti pour orienter le développement jusqu’en 2130

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, a souligné que la commémoration des 100 ans de direction du pays par le Parti communiste du Vietnam et des 40 ans de mise en œuvre de la Plateforme de construction nationale durant la période de transition vers le socialisme témoigne d’un long parcours révolutionnaire marqué par les sacrifices, les épreuves, la créativité et le développement.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche et en Slovénie, Vu Le Thai Hoang (au milieu), visite la centrale nucléaire de Krsko. Photo: VNA

La Slovénie prête à soutenir le Vietnam dans le développement de l’énergie nucléaire

En rencontrant le ministre Bojan Kumer et le directeur général de la centrale nucléaire de Krsko, l’ambassadeur vietnamien Vu Le Thai Hoang a affirmé que l’énergie nucléaire et les infrastructures énergétiques figuraient parmi les priorités stratégiques du Vietnam pour promouvoir un développement vert et durable, conformément aux orientations fixées par la Résolution du 14e Congrès national du Parti.