Le PM préside une réunion sur la promotion des activités économiques

Pour que l'économie se redresse rapidement et se développe durablement, il est nécessaire d’évaluer la situation et de fixer des objectifs et des solutions appropriés, a affirmé le Premier ministre.
Le PM préside une réunion sur la promotion des activités économiques ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la réunion. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - LePremier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 25 avril à Hanoï une réunion entrela permanence du gouvernement avec les ministères et d'autres organes.

Cette réunion a porté sur des solutions pour réduire lestaux d'intérêt des prêts, la situation du marché des obligations d'entreprises, les résultats de l'exécution des tâches du groupe de travail du Premierministre pour la levée des difficultés dans la mise en œuvre de projets immobilierspour les localités et les entreprises...

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, au premiertrimestre 2023, la croissance économique du Vietnam était inférieure à celleenregistrée pendant la même période en 2022, et ce pour des raisons objectives etsubjectives.

Pour que l'économie se redresse rapidement et sedéveloppe durablement, il est nécessaire d’évaluer la situation et de fixer desobjectifs, des tâches et des solutions appropriés, de continuer à assister lesentreprises et les gens, de promouvoir les activités économiques…, a-t-ilsouligné.

Le gouvernement a publié une résolution sur un certainnombre de politiques et de solutions clés pour aider les entreprises às'adapter de manière proactive, à se redresser rapidement et à se développer demanière durable, a-t-il rappelé.  

La Banque d'État a également publié deux circulairesguidant la mise en œuvre de solutions liées aux secteurs financier et bancairepour soutenir les entreprises et les gens, a ajouté Pham Minh Chinh.

Avec ces mesures, des difficultés des entreprises sontprogressivement éliminées, la situation des activités économiques s’améliore, aestimé le chef du gouvernement.

Le Premier ministre a demandé aux participants de laréunion d’examiner leur travail pour continuer à détecter des points faibles etavancer des mesures appropriées, dans le but de mieux exploiter les ressourcesau service du développement.-VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.