Bac Giang très active dans préservation de ses chants folkloriques

Le 10e anniversaire de la reconnaissance des chants folkloriques quan ho et ca tru comme patrimoine culturel immatériel de l'humanité a eu lieu dans la province de Bac Giang.
Bac Giang très active dans préservation de ses chants folkloriques ảnh 1Nguyen Van Linh, président du Comité populaire de la province de Bac Giang.  Photo : VNA

Bac Giang (VNA) - Une cérémonie a eu lieu le 7 septembre dans la province septentrionale de Bac Giang, pour célébrer le 10e anniversaire de la reconnaissance des chants folkloriques quan ho (chants alternés) et ca tru (chant des courtisanes) comme patrimoine culturel immatériel de l'humanité.

Dans son discours, Nguyen Van Linh, président du Comité populaire provincial de Bac Giang, a affirmé qu'en 2009, Bac Giang et la province voisine de Bac Ninh, berceau du quan ho, avaient leur genre de chant folklorique inscrit sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité. Bac Giang, ainsi que 15 autres localités ayant du ca tru, ont également été nommés dans la liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.

Depuis 10 ans, Bac Giang a attaché de l’importance à la préservation et à la promotion des patrimoines culturel matériel et immatériel locaux, notamment  quan ho et ca tru,  réalisant sérieusement ses engagements envers l’UNESCO dans leur préservation et valorisation, a-t-il souligné.

Grâce aux effort des autorités et de la population locales, pour l’heure, outre le district de Viet Yen, le centre du quan ho situé sur la rive nord de la rivière Cau, de nombreux clubs de quan ho se sont multipliés dans toute la province, avec un total de  84 réunissant près de 1.500 membres et des centaines d’artistes.

A côté du quan ho, le ca tru se développe aussi. Bac Giang compte à présent sept clubs contre un en 2009.

Ces derniers temps, outre l’ouverture de plus de 300 classes d’enseignement du quan ho, du ca tru, de festivals et de séminaires sur ce thème ont été organisés pour contribuer à les préserver.

Lors de cette cérémonie de célébration, les titres d’"Artisan du Peuple" et celui d’"Artisan Émérite" ont été attribués à 16 personnes. 27 collectifs et individus ayant obtenu des résultats exceptionnels en matière de préservation et de promotion de ces patrimoines ont également été honorés.-VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.