Forte vitalité du "ca trù" dans le vieux quartier de Hanoi

La rue Hàng Buôm ("rue des Voiles", dans l’arrondissement de Hoàn Kiêm, à Hanoi), est actuellement toujours animée dans ce quartier surnommé le "quartier des Occidentaux".
Forte vitalité du "ca trù" dans le vieux quartier de Hanoi ảnh 1Une représentation de ca tru devant le Temple Bach Ma. Photo: Internet

Hanoi (VNA) - La rue Hàng Buôm ("rue des Voiles", dans l’arrondissement de Hoàn Kiêm, à Hanoi), est actuellement toujours animée dans ce quartier surnommé le "quartier des Occidentaux".

Au milieu de la rue se trouve le Temple Bach Ma, où le Club de ca trù Thang Long donne souvent des représentations de ca trù (chant des courtisanes),  classé par l’UNESCO patrimoine culturel de l’humanité. Chaque soirée, une dizaine de spectateurs, pour la plupart des étrangers, viennent écouter cette forme de poésie chantée. Non seulement les artistes chantent, mais également ils expliquent, présentent cet art et les invitent à essayer de jouer des claquettes ou de la musique.

Ces jeunes chanteuses se produisent chaque semaine au Temple Bach Ma. Dans le climat calme du temple ancien, les airs et chants du "ca trù" semblent ramener la capitale aux premières années du siècle dernier.

Cette scène, différente des théâtres traditionnels, est destinée pour la plupart à de jeunes chanteuses de la troisième génération d'artistes bien connus depuis le début du XXe siècle.

Selon l’artiste Pham Thi Huê, directrice du Club de "ca trù" Thang Long, les spectateurs étrangers désirent toujours découvrir les techniques respiratoires très typiques du "ca trù". En outre, il n’y a pas de distance entre les chanteuses et les spectateurs, cela crée une véritable proximité.

La raison pour laquelle le Club de "ca trù" Thang Long donne depuis plusieurs années des représentations dans l’enceinte du vieux quartier de Hanoi. L'existence d’un art populaire traditionnel dans la ville moderne représente la forte vitalité de la culture populaire au sein de la société contemporaine.

"Je passe ici, je vous vois préparer une représentation traditionnelle, il me semble qu’il est bien difficile d'en voir en ce moment, alors je dois y assister", confie Taki Mamiko, un touriste japonais. Et selon un autre touriste japonais, Santo Toku, "c'est un espace de représentation merveilleux".

Le "ca trù" est une forme complexe de poésie chantée que l’on trouve dans le Nord du Vietnam et qui utilise des paroles écrites selon des formes poétiques vietnamiennes traditionnelles.

Les groupes de "ca trù" sont composés de trois personnes: une chanteuse qui utilise des techniques respiratoires et le vibrato pour produire des ornementations sonores uniques, tout en jouant des claquettes ou en frappant sur une boîte en bois; et deux instrumentistes qui l’accompagnent avec la sonorité profonde d’un luth à trois cordes et le rythme énergique d’un tambour d’éloge. Certaines représentations de "ca trù" comprennent également des danses.

Les diverses formes de "ca trù" remplissent des fonctions sociales différentes: on distingue notamment les chants de dévotion, les chants de divertissement, les chants interprétés dans les palais royaux et ceux interprétés lors des concours de chant. -NDEL/VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.