Remettre de l’ordre dans le travail de réception des citoyens

Le vice-Premier ministre Truong Hoà Binh a demandé de remettre de l’ordre dans le travail de réception des citoyens par les organes administratifs publics.
Hanoi (VNA) – Le vice-Premier ministre Truong Hoà Binh a demandé de remettre de l’ordre dans le travail de réception des citoyens par les organes administratifs publics, à la suite d’une requête en ce sens du comité permanent de l’Assemblée nationale.
Remettre de l’ordre dans le travail de réception des citoyens ảnh 1Le vice-Premier ministre Truong Hoà Binh présente des cadeaux à des mères héroïnes. Photo : VGP

Le dirigeant a adressé sa demande aux ministres, aux chefs des organes de rang ministériel, des organes relevant du gouvernement, aux présidents des comités populaires des provinces et des villes sous l’autorité centrale et aux chefs des organes administratifs publics.

Les organes concernés devraient prendre des mesures pour remédier aux lacunes et faiblesses et assumer sérieusement leur responsabilité en matière de réception des citoyens et publier le calendrier de réception des citoyens sur leur portail d’information, a demandé le vice-Premier ministre Truong Hoà Binh.

Recevoir les citoyens, régler rapidement et efficacement leurs pétitions et dénonciations revêtent une signification importante dans la consolidation de la confiance de la population dans le Parti, le renforcement du bloc de grande union nationale et des relations d’attachement entre le Parti et la population.

Le Bureau politique a publié la directive N°35-CT/TW en date du 26 mai 2014 sur le renforcement de la direction du Parti vis-à-vis du travail de réception des citoyens et de règlement des pétitions et dénonciations. Le 12e Congrès national du Parti a également proposé de nouvelles solutions dans ce domaine.

Le vice-Premier ministre Truong Hoà Binh a également chargé le groupe de travail du Premier ministre sur le contrôle des fonctions professionnelles d’introduire dans son programme de contrôle de la responsabilité des personnes à la tête des organes administratifs publics en matière de réception des citoyens. – VNA


Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.