Préserver les stèles en pierre du Temple de la Littérature

Le Centre d’activités scientifiques du Temple de la Littérature (Van Mieu-Quoc Tu Giam) a achevé l’élaboration du projet de préservation des 82 stèles des docteurs de ce site.
Le Centre d’activitésscientifiques du Temple de la Littérature (Van Mieu-Quoc Tu Giam) aachevé l’élaboration du projet de préservation des 82 stèles desdocteurs de ce site.

Selon ce projet, une base dedonnées scientifiques complètes sur ces stèles au service de leurpréservation, de leur gestion et de leur valorisation sera conçue.

Le Temple de la Littérature a été édifié en 1070, et est devenu lapremière université nationale, en 1076, sous la dynastie des Ly(1010-1225). Après de nombreux concours royaux, le roi Lê Thanh Tông(1460-1497) ordonna en 1482 l'érection de stèles en pierre portant lesnoms et les terres d'origine des premiers lauréats de ces concoursimpériaux, et ce depuis le premier concours de 1442, qui eut lieu sousla dynastie des Lê. Entre 1442 et 1779, 124 concours de doctorat ont étéorganisés, mais seulement 82 sont gravés dans la pierre au Van Miêu -Quôc Tu Giam. Les stèles sont posées sur le dos de tortues de pierre,symbole d'immortalité.

Selon les historiens, ces stèlesont une grande valeur, tant historique, culturelle qu'artistique. Ellessont considérées comme des documents historiques sur la vie et l'oeuvredes lauréats du régime impérial, ainsi que sur cette institutionqu'étaient les concours mandarinaux. Chaque stèle est par ailleurs uneoeuvre d'art en elle-même, avec ses sculptures raffinées. À traverschacune d'elles, on peut suivre le développement des beaux-arts auVietnam du 15e au 18e siècles, ce qui confirme par ailleurs leuroriginalité par rapport à d'autres.

Inscrites en mars2010 par l'UNESCO dans le registre "Mémoire du monde, régionAsie-Pacifique", les stèles ont été reconnues ensuite, en juillet 2011,en tant que patrimoine documentaire mondial par l'UNESCO. Le site de VanMieu-Quoc Tu Giam a été reconnu en mai 2012 vestige national spécial.

Le Temple de la Littérature a contribué à rendre hommage àla culture et à l'histoire millénaire du Vietnam, à la belle traditionde respecter le talent et la moralité. - VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.