Approbation du plan de développement de la zone touristique nationale de Tam Chuc

Le Premier ministre a approuvé le plan de développement de la zone touristique nationale de Tam Chuc d'ici 2030, dans la province de Ha Nam.
Approbation du plan de développement de la zone touristique nationale de Tam Chuc ảnh 1Photo: baohanam.com.vn

Ha Nam (VNA) - Le Premier ministre a approuvé le plan de développement de la zone touristique nationale de Tam Chuc d'ici 2030, dans la province de Ha Nam (Nord).

Cette zone touristique nationale est située dans la ville de Ba Sao et les trois villages de Vong, Khuyen Cong et Kha Phong, dans la commune de Kha Phong, district de Kim Bang. Sa superficie est de 4.000 ha.

Ce plan vise à faire en sorte que Tam Chuc réponde fondamentalement aux critères d'une zone touristique nationale d'ici 2025. D'ici 2030, Tam Chuc deviendra une zone touristique nationale dotée d'infrastructures techniques complètes, de produits touristiques de haute qualité et d'un label touristique, apportant une contribution importante au développement socio-économique de la localité et des zones adjacentes.

En 2025, Tam Chuc devrait accueillir environ 3,7 millions de touristes, dont 470.000 étrangers, générant des emplois pour 2.400 travailleurs ; et d'ici 2030,  6 millions de touristes, dont 750.000 d'étrangers, avec environ 4.500 travailleurs. Les recettes devraient atteindre 1.100 milliards de dongs en 2025 et 1.700 milliards de dongs en 2030.

Cette zone touristique attirera  des touristes internationaux venus du Japon, de République de Corée, de Taïwan (Chine), de Chine, de  France, d'Espagne, d'Angleterre, d'Allemagne, des États-Unis, du Canada, d'Australie et d'Inde. -CPV/VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.