Publication des timbres "Navires des Garde-côtes du Vietnam"

Les timbres contribuent à promouvoir l'image du pays et du peuple vietnamien, créant une synergie pour protéger et maintenir la souveraineté maritime du pays.
Publication des timbres "Navires des Garde-côtes du Vietnam" ảnh 1Les timbres contribuent à promouvoir l'image du pays et du peuple vietnamien, créant une synergie pour protéger et maintenir la souveraineté maritime du pays.

Hanoï (VNA) - Les timbres contribuent à promouvoir l'image du payset du peuple vietnamien, créant une synergie pour protéger et maintenirla souveraineté maritime du pays.

La collection comprend  4 modèles de 43 x 32 mm.

Le27 août, le ministère de l'Information et de la Communication encollaboration  s'est coordonné avec le haut Commandement des Garde-côtesa publié une collection de timbres sur les mers et îles du Vietnamintitulés "Navires  des Garde-côtes   du Vietnam".

Cettepublication s'inscrit dans le cadre des activités célébrant la Journéetraditionnelle de la Garde côtière du Vietnam (28 août). Ces timbrescontribueront à promouvoir l'image du pays et du peuple vietnamien,créant une synergie pour protéger et maintenir la souveraineté maritimedu pays.

Conçue par le peintre Nguyen Du, la collection comprend 4 modèles de 43 x 32 mm et un bloc de 150 x 100 mm, montrant lesnavires de la police maritime 1013 (K206), 4033 (TT400), 9004(remorqueur de sauvetage) et 8003. Ce sont des navires adaptées à chaquefonction spécifique des missions de patrouille et de protectioncôtières, de recherche et de sauvetage en mer et de protection des eauxterritoriales vietnamiennes.

Ces timbres seront disponibles sur le réseau postal public du 27 août 2020 au 30 juin 2022.

Leministère de l'Information et de la Communication a décidé d'émettre 3collections de timbres sur les mers et îles du Vietnam. La première,intitulée "Vie marine", avait été publiée en 2018. Et la troisième"Espèces endémiques maritimes" le sera en 2022. - CPV/VNA
source

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.