Préserver l'identité culturelle et assurer un avenir durable

Le Premier ministre a signé la Décision n°36/2005/QD-TTg faisant du 23 novembre de chaque année "Journée vietnamienne du patrimoine culturel" afin de promouvoir les traditions et le sens des responsabilités de ceux qui œuvrent à la protection et à la promotion des valeurs du patrimoine culturel vietnamien, le 24 février 2005.

Interprétation d'instruments de musique traditionnel à Gia Lai. Photo: VNA
Interprétation d'instruments de musique traditionnel à Gia Lai. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre a signé la Décision n°36/2005/QD-TTg faisant du 23 novembre de chaque année "Journée vietnamienne du patrimoine culturel" afin de promouvoir les traditions et le sens des responsabilités de ceux qui œuvrent à la protection et à la promotion des valeurs du patrimoine culturel vietnamien, le 24 février 2005.

Depuis, la conservation et la valorisation du patrimoine culturel sont devenues des priorités nationales, constituant une ressource essentielle pour le développement du pays.

Avec un patrimoine riche et vivant, le Vietnam affirme sa place sur la carte touristique mondiale. Selon l'Autorité nationale du tourisme, le patrimoine culturel est un atout stratégique, attirant 70 à 80 % des touristes internationaux désireux de découvrir la culture vietnamienne. Récemment, le haut plateau karstique de Dông Van (Tuyên Quang), reconnu géoparc mondial par l'UNESCO, a été sacré "Meilleure destination culturelle régionale en Asie 2025" par World Travel Awards (WTA) pour la région Asie et Océanie 2025, tandis que le village de Lô Lô Chai a été élu "Meilleur village touristique mondial 2025". Ces distinctions ouvrent de nouvelles opportunités dans le tourisme culturel et durable, attirant des visiteurs de qualité.

À Ninh Binh, après l'inscription du complexe paysager de Tràng An au patrimoine mondial culturel et naturel de l'UNESCO, la province a vu son positionnement renforcé, ouvrant de nouvelles orientations pour le développement d'un tourisme culturel lié au patrimoine.

Selon Nguyên Cao Tân, directeur adjoint du Département du tourisme, des projets sont en cours pour développer des produits culturels et écotouristiques uniques, sensibiliser la population à la conservation et créer des revenus durables pour les habitants.

lo-lo.jpg
Les femmes Lô Lô, avec leurs mains habiles, brodent des motifs sur les tenues traditionnelles. Photo: VNA

Le concept "économie du patrimoine" est désormais un guide stratégique pour le développement culturel durable. Selon le Dr Trân Huu Son, directeur de l'Institut de culture folklorique appliquée, "l'économie du patrimoine" constitue un secteur émergent, englobant de multiples domaines tels que le tourisme patrimonial, les produits agricoles OCOP, les industries culturelles inspirées des symboles et des valeurs du patrimoine, la gastronomie traditionnelle ou encore l'artisanat traditionnel.

Le Parti et l'État vietnamiens ont toujours reconnu l'importance du patrimoine culturel et soutenu sa préservation et sa valorisation. Ils continuent de promouvoir la créativité et les structures culturelles efficaces, affirmant que la culture est à la fois le socle spirituel de la société et un moteur essentiel du développement durable du pays. -VNA

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.