Séminaire sur les 80 ans du Programme sur la culture vietnamienne (1943-2023)

Le séminaire scientifique national intitulé "80 ans du Programme sur la culture vietnamienne (1943-2023) - Origine et moteur du développement" a été ouvert ce lundi matin à Hanoï sous format hybride.
Séminaire sur les 80 ans du Programme sur la culture vietnamienne (1943-2023) ảnh 1Le séminaire scientifique national intitulé "80 ans du Programme sur la culture vietnamienne (1943-2023) - Origine et moteur du développement. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le séminaire scientifique nationalintitulé "80 ans du Programme sur la culture vietnamienne (1943-2023) -Origine et moteur du développement" a été ouvert ce lundi matin à Hanoï sousformat hybride.

L'événement, organiséconjointement par la Commission centrale de la sensibilisation et de l’éducationdu Parti ; le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, leConseil central de la théorie et l'Académie nationale de politique de Ho ChiMinh, s’inscrit dans le cadre des activités visant à célébrer le 80eanniversaire du Programme sur la culture vietnamienne (1943-2023).

Le séminaireattire des dirigeants de 63 villes et provinces du pays, des représentants deministères, secteurs, organisations du ressort central ; d’instituts derecherche ; d’établissement de formation ; d’experts, de scientifiques...

S'exprimant lors de la cérémonie d'ouverture, le chef de l'Académie nationale de politique de Ho Chi Minh, le président du Conseil central de la théorie, Nguyen Xuan Thang, a souligné que durant ces  80 dernières années, le Programme sur la culture vietnamienne a mis en lumière ses valeurs fondamentales. Le Programme a suscité le patriotisme et allumé la flamme de la détermination de tout le peuple vietnamien à l'appel du Président Ho Chi Minh.
 
Nguyen Xuan Thang a suggéré que les scientifiques et les délégués se concentrent sur la discussion et l'approfondissement de cinq questions principales : Affirmer la signification scientifique et les valeurs durables du Programme sur la culture vietnamienne ; Améliorer la conscience sur le rôle de la culture dans le développement ; Améliorer les institutions, les lois et les politiques pour créer un environnement propice aux activités culturelles ; Prendre soin des personnes engagées dans le secteur de la culture ; et Promouvoir l'industrie de la culture.

Séminaire sur les 80 ans du Programme sur la culture vietnamienne (1943-2023) ảnh 2Des délégués au séminaire scientifique national intitulé "80 ans du Programme sur la culture vietnamienne (1943-2023) - Origine et moteur du développement". Photo : VNA

Le séminaire comprend deux débats : Valeur théorique et pratique du Programme sur la culturevietnamienne ; Culture et peuple vietnamiens – le fondement spirituel et lemoteur du développement du pays dans la nouvelle période. Le séminaire vise à fournir auxgestionnaires, aux scientifiques, aux personnes directement engagées dans laculture et l’art et au peuple une compréhension de la signification historique,de la signification contemporaine, de la grande valeur et de l'influence duProgramme sur la culture vietnamienne au cours des 80 dernières années.

Lors du séminaire,les délégués clarifient les questions qui doivent être complétées etperfectionnées dans le processus d'application de la valeur du Programme dans l’édificationet le développement de la culture et de l’homme vietnamien, proposant ainsi dessolutions et une méthode pour promouvoir efficacement la valeur de ce documentà des fins de développement de la culture et de l’homme pour répondre auxexigences du développement durable du pays.

Le comitéd'organisation a reçu un rapport central et 173 interventions d'agences,d'organisations, d'individus, de gestionnaires, de scientifiques et depersonnes directement engagées dans la culture à travers le pays.

Avant lacérémonie d'ouverture de l’événement, les participants ont coupé le ruban pour inaugurer l'exposition de photos "Célébrer les 80 ans du Programme sur la culturevietnamienne (1943-2023)". -VNA

source

Voir plus

Somsavath Lengsavad, ancien membre du Bureau politique et ancien vice-Premier ministre du Lao. Photo : VNA

Le Laos salue les réalisations marquantes du Vietnam après 40 ans de Renouveau

Après 40 ans de mise en œuvre de l’œuvre de Renouveau (Dôi moi), le Vietnam a fait preuve d’une constance remarquable sur la voie du socialisme, a défini des orientations de développement appropriées, enregistré d’importantes réalisations socio-économiques et renforcé continuellement sa position sur la scène internationale.

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung remet symboliquement la deuxième tranche du programme de collecte de fonds « 65 ans d'amitié Vietnam-Cuba » organisé par la Croix-Rouge du Vietnam au vice-président cubain Salvador Valdés Mesa. Photo : VNA

Action humanitaire marquante de l’Année de l’amitié Vietnam-Cuba

Conformément aux directives du Parti, de l’État et du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, le Comité central de la Croix-Rouge du Vietnam (VRCS) a coordonné avec les ministères, les secteurs concernés et les organisations compétentes le lancement d’une campagne nationale de collecte de fonds en faveur du peuple cubain.

La délégation de l’ambassade du Vietnam au Laos offre de l'encens à la mémoire des des héros de guerre et des martyrs sur le monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam. Photo : VNA

L’ambassade du Vietnam rend hommage aux martyrs vietnamiens au Laos

Cette activité visait à commémorer la glorieuse histoire et les traditions héroïques de l’Armée populaire du Vietnam, à rendre hommage aux générations précédentes pour leurs immenses sacrifices et leur contribution à l’indépendance et à la liberté nationales, et à réaffirmer le sens des responsabilités et la détermination dans l’édification et la défense du pays.

L’ambassadeur Bui Van Nghi s’exprime lors de l’événement. Photo : ambassade du Vietnam au Brésil

Le Vietnam souligne ses réalisations diplomatiques et ses liens accrus avec le Brésil et le Guyana

À l’occasion du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Guyana, l’ambassadeur Bui Van Nghi a déclaré que cet événement marquant offrait aux deux pays l’opportunité d’approfondir la confiance politique, d’élargir leur coopération dans des domaines potentiels et de contribuer positivement à la paix, à la coopération et au développement durable dans la région et au-delà.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (3e à partir de la droite) à la cérémonie d'annonce et de lancement officiel de plusieurs systèmes informatiques du ministère de la Construction. Photo: VNA

Le Premier ministre exhorte le secteur de la Construction à mettre en œuvre « cinq garanties et six percées »

Le Premier ministre a demandé au ministère et au secteur de la Construction de mettre en œuvre « cinq garanties et six percées ». Les « cinq garanties » comprennent : des institutions ouvertes et favorables ; des infrastructures fluides ; une gouvernance intelligente ; des méthodes de travail adaptées ; et une coopération fondée sur la compréhension mutuelle.

Le Bloc d’honneur de l’Armée de terre, de la Marine et la Défense aérienne – Armée de l’air. Photo : VNA

L’ARMÉE POPULAIRE AVANCE RÉSOLUMENT SOUS LE DRAPEAU GLORIEUX DU PARTI

Forte de plus de huit décennies de construction, de combat, de victoires et de maturation, l’Armée populaire du Vietnam a constamment affirmé sa nature révolutionnaire, se montrant digne de l’éloge du Président Ho Chi Minh :
« Notre armée est loyale envers le Parti, dévouée au peuple, prête à combattre et à se sacrifier pour l’indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Quelle que soit la mission, elle l’accomplit ; quelle que soit la difficulté, elle la surmonte ; quel que soit l’ennemi, elle le vainc ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.