Le Premier ministre demande de prendre l’initiative face au typhon Koto

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le 26 novembre pour la promulgation de la dépêche officielle n°231/CĐ-TTg demandant de prendre des mesures proactives de prévention et de réponse au typhon Koto, le 15e entrant dans la Mer Orientale cette année.

Le Premier ministre demande de prendre l’initiative face au typhon Koto

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le 26 novembre pour la promulgation de la dépêche officielle n°231/CĐ-TTg demandant de prendre des mesures proactives de prévention et de réponse au typhon Koto, le 15e entrant dans la Mer Orientale cette année.

La dépêche indique que, selon les prévisions du Centre national de prévisions hydrométéorologiques, le typhon Koto devrait continuer de se renforcer au cours des prochaines 24 heures (jusqu’au niveau 11, avec des rafales pouvant atteindre le niveau 14). Sa trajectoire et son intensité pourraient encore évoluer dans les jours à venir.

De fortes pluies sont attendues dans les provinces de Da Nang à Lam Dong. Compte tenu des pluies torrentielles qui se sont déjà prolongées ces derniers jours, le risque de glissements de terrain, de crues soudaines, d’inondations et de submersions dans les zones basses et vulnérables demeure extrêmement élevé.

Le Premier ministre donc demande à des ministres et aux présidents des Comités populaires des localités côtières de Da Nang à Lam Đong de suivre de près la situation, mettre à jour en continu les informations et prendre des mesures de réponse adaptées.

Les présidents des Comités populaires provinciaux doivent concentrer leurs efforts sur le relèvement rapide après les tempêtes et inondations récentes, conformément à la Résolution n°380/NQ-CP du 25 novembre 2025, tout en prenant immédiatement les mesures les plus nécessaires pour faire face au typhon Koto. Il faut appeler et guider les navires encore en mer à regagner les abris sûrs ; élaborer des plans et scénarios d’intervention, et décider des mesures de protection appropriées selon la situation locale, en particulier dans les zones insulaires et côtières ; mettre en œuvre des mesures de protection pour les barrages, digues, bureaux, écoles, infrastructures essentielles, activités de production, notamment agricoles et aquacoles ; préparer et organiser en temps utile l’évacuation d’urgence des habitants des zones à haut risque ; prépositionner forces, moyens, denrées alimentaires et produits essentiels dans les zones stratégiques menacées.

Le ministre de l’Agriculture et de l’Environnement est chargé d’assurer des prévisions rapides, complètes et précises sur l’évolution et les impacts du typhon et des pluies ; de mettre en œuvre les mesures de sécurité pour les navires de pêche, la protection des digues, barrages hydrauliques et la production agricole.

Les ministres de la Défense et de la Sécurité publique doivent mobiliser des forces et moyens pour soutenir les localités dans les évacuations, le sauvetage et les opérations de secours.

Les ministères de la Construction ; de l’Industrie et du Commerce ; de la Culture, des Sports et du Tourisme ; des Sciences et des Technologies ; de l’Éducation et de la Santé doivent, chacun selon ses compétences, garantir la sécurité des transports, du tourisme, des infrastructures de circulation, des barrages hydroélectriques, du réseau électrique, des télécommunications, ainsi que des établissements éducatifs, médicaux, industriels et de services.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha est chargé de poursuivre la direction des ministères, secteurs et localités dans la mise en œuvre des mesures de réponse au typhon et aux pluies.

Le Bureau du gouvernement doit surveiller et veiller à l’application stricte de la dépêche, produire des rapports quotidiens, et informer en temps le Premier ministre et le vice-Premier ministre chargé du secteur de toute situation urgente ou imprévue. - VNA

source

Voir plus

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.

Surveillance des activités des navires de pêche grâce au système de surveillance des navires. Photo : VNA

INN : Huê se mobilise pour la levée du "carton jaune"

Déterminée à instaurer une pêche responsable et durable, et à obtenir la levée du «carton jaune» de la Commission européen contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la ville centrale de Hue a engagé une vaste mobilisation de son appareil politique pour renforcer la surveillance maritime et garantir le strict respect de la législation par les pêcheurs.

Remise des prix lors du concours intitulé "Découvrir les États-Unis". Photo: VNA

Lancement d'une série d'événements consacrés aux études américaines

Le 25 novembre à Hanoï, l'Université des sciences sociales et humaines relevant de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï, en coopération avec l'ambassade des États-Unis au Vietnam, a inauguré une série d'activités dédiées aux études américaines, à l'occasion du 30ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-États-Unis (1995-2025).

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours. Photo :VNA

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours

Le 25 novembre à Hanoï, répondant à l'appel du Présidium du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Trân Thanh Lâm, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a remis une contribution de 450 millions de dongs (17 082 dollars) pour soutenir les compatriotes touchés par les crues.

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.