Le gouvernement mobilise au maximum les forces pour faire face au typhon Koto

Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA
Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA

Hanoi (VNA) - Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.

Face à cette situation complexe et imprévisible, le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence.

Le même jour, l’État-major général de l’Armée populaire du Vietnam a publié une dépêche urgente ordonnant à l’ensemble des forces armées de se tenir prêtes à intervenir.

Trajectoire incertaine et durée d’activité inhabituelle du typhon n°15

Selon le Centre national de prévisions hydrométéorologiques, une dépression tropicale située sur les Philippines s’est renforcée dans la soirée du 25 novembre pour devenir le typhon n°15 en entrant dans la Mer Orientale. Le 26 novembre au matin, il atteignait l’intensité de niveau 8, avec des rafales de niveau 10, à environ 400 km de l'archipel de Truong Sa.

2.jpg
Trajectoire incertaine et durée d’activité inhabituelle du typhon n°15

La situation météorologique régionale est particulièrement complexe, avec quatre systèmes actifs simultanément entre l’océan Indien et le Pacifique Nord-Ouest, rendant les prévisions de trajectoire plus difficiles.

Plusieurs modèles internationaux suggèrent que le typhon pourrait se diriger vers le nord de l’archipel de Hoàng Sa avant d’obliquer vers le Nord, réduisant la probabilité d’un impact direct sur Gia Lai, Dak Lak ou Khanh Hoa, des provinces déjà gravement touchées par les récentes inondations. Toutefois, un scénario alternatif (20 % de probabilité) indique un possible changement de direction vers le Centre-Sud avec l’intensité d’une dépression tropicale, accompagné de pluies pouvant atteindre 150 à 200 mm.

Les experts soulignent un élément atypique : le typhon pourrait persister en mer pendant 4 à 5 jours, beaucoup plus longtemps que les systèmes habituels à cette période. Il devrait générer des vents violents et une forte houle de 5 à 7 mètres jusqu’au 1er décembre, créant des conditions dangereuses pour la navigation et l’aquaculture. Dans un contexte de sols saturés après des pluies prolongées, les risques de glissements de terrain et de crues soudaines pourraient encore augmenter.

Le vice-Premier ministre : « Aucune place pour la négligence »

Lors de la réunion, le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a exprimé ses condoléances aux familles des victimes et salué les efforts des populations, des forces armées et des autorités locales dans la réponse aux récentes inondations.

Soulignant la situation “tempête sur crues, crues sur tempête”, il a exigé des ministères et localités qu’ils maintiennent un niveau d’alerte maximal. Il a ordonné une mise à jour continue des prévisions, un contrôle strict des navires et l’interdiction absolue de navigation dans les zones dangereuses.

Dans les secteurs menacés de glissements de terrain, les autorités doivent maintenir les plans d’intervention de niveau 4, se tenir prêtes à évacuer la population et renforcer les équipes de secours.

Le vice-Premier ministre a chargé le ministère de l’Agriculture et du Développement rural et le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement d’actualiser les cartes d’inondation et de glissements de terrain, jusque dans chaque commune, afin que les citoyens puissent accéder aux informations en temps utile. Il a également demandé une analyse approfondie des causes des récentes catastrophes pour distinguer les facteurs naturels des activités humaines.

En ce qui concerne la gestion des barrages hydroélectriques, il a insisté sur la responsabilité des exploitants, la stricte application des règles d’exploitation en cascade, et l’obligation de fournir rapidement des informations aux zones situées en aval.

Les autorités des provinces de Dak Lak, Khanh Hoa, Gia Lai et Lâm Dong ont fait état des efforts de relèvement : distribution de vivres, réparation des infrastructures, relogement des familles sinistrées et renforcement de la préparation selon le principe “4 sur place”.

L’État-major général : mobilisation totale des forces armées

Le 26 novembre, l’État-major général a diffusé la dépêche urgente n°6869/CĐ-TM, ordonnant aux régions militaires 4, 5 et 7 ; aux Forces navales ; aux Forces aériennes ; aux Gardes-frontières ; à la Garde-côtière ; ainsi qu’à d’autres unités de se préparer à toute éventualité.

L’État-major a exigé un suivi strict de la tempête et de ses effets, et la sécurisation des infrastructures militaires. Les unités doivent tenir leurs effectifs et matériels prêts à être déployés sans délai.

Les régions militaires doivent travailler avec les administrations locales pour recenser les zones à risque, soutenir la population dans la consolidation des habitations, l’évacuation et la protection des infrastructures essentielles.

La Marine et la Garde-côtière ont reçu la mission de surveiller les conditions en mer, d’informer et de guider les navires vers des zones sûres, et de préparer les moyens de recherche et de sauvetage. Les Forces aériennes et le Corps 18 doivent réexaminer leurs plans de vol pour les opérations de secours potentiels. Les Gardes-frontières, de Quảng Trị à Lâm Dông, doivent notifier rapidement les bateaux des évolutions de la tempête.

Le général de corps d’armée Lê Quang Dao, chef d’état-major adjoint, a affirmé que les forces armées restent engagées dans l’assistance post-inondations : désinfection, sécurité, réparation des écoles, hôpitaux et habitations.

Le ministère de la Défense a recommandé d’intensifier la sensibilisation du public aux risques naturels et d’améliorer l’équipement en fonction des besoins réels. Les équipes médicales et chimiques continueront d’être déployées pour prévenir les épidémies et assurer les soins aux sinistrés. - VNA

Voir plus

Surveillance des activités des navires de pêche grâce au système de surveillance des navires. Photo : VNA

INN : Huê se mobilise pour la levée du "carton jaune"

Déterminée à instaurer une pêche responsable et durable, et à obtenir la levée du «carton jaune» de la Commission européen contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la ville centrale de Hue a engagé une vaste mobilisation de son appareil politique pour renforcer la surveillance maritime et garantir le strict respect de la législation par les pêcheurs.

Remise des prix lors du concours intitulé "Découvrir les États-Unis". Photo: VNA

Lancement d'une série d'événements consacrés aux études américaines

Le 25 novembre à Hanoï, l'Université des sciences sociales et humaines relevant de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï, en coopération avec l'ambassade des États-Unis au Vietnam, a inauguré une série d'activités dédiées aux études américaines, à l'occasion du 30ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-États-Unis (1995-2025).

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours. Photo :VNA

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours

Le 25 novembre à Hanoï, répondant à l'appel du Présidium du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Trân Thanh Lâm, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a remis une contribution de 450 millions de dongs (17 082 dollars) pour soutenir les compatriotes touchés par les crues.

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.