BuiThanh Son a hautement apprécié le but du voyage de Nong Rong au Vietnam pourmener une rencontre des deux secrétaires généraux des Comités de pilotages dela coopération bilatérale entre les deux pays, afin de promouvoir la mise enœuvre des perceptions communes des hauts dirigeants des deux Partis et des deuxpays, d’approfondir la coopération dans tous les domaines en 2024.
Le chefde la diplomatie vietnamienne a souligné l'importance et les significationspratiques de la coordination des deux parties pour concrétiser les Déclarationscommunes de haut niveau. Il a proposé que les ministères des Affairesétrangères des deux pays continuent de promouvoir leur rôle en tant que permanencesdes Comités de pilotage de la coopération bilatérale entre les deux pays. Il aégalement suggéré de se concentrer sur certains axes : se coordonner pour bienmettre en œuvre les échanges et contacts de tous niveaux en 2024 ; promouvoirles liens de développement stratégique, améliorer la qualité et l’efficacité dela coopération substantielle.
Leministre vietnamien a proposé que la Chine continue d'augmenter sesimportations de biens et de produits agricoles vietnamiens, se coordonne pouréliminer les problèmes dans un certain nombre de projets de coopération,promeuve la coopération touristique durable ainsi que les échanges entre les peupleset la coopération décentralisée, maintienne les échanges et la coordinationdans les mécanismes et forums multilatéraux.
De soncôté, Nong Rong a informé Bui Thanh Son des résultats de la rencontre dessecrétaires généraux des Comités de pilotage de la coopération bilatérale entreles deux pays, tenue le 4 février.
Il aaffirmé que la partie chinoise était prête à travailler avec les agencesvietnamiennes pour maintenir les échanges et une coordination étroite,promouvoir les échanges stratégiques de haut niveau à travers des visites etdes contacts bilatéraux bien organisés es dirigeants du Parti et de l'État desdeux parties, renforcer la coopération dans les domaines de la diplomatie –défense – sécurité, continuer à approfondir la coopération substantielle danstous les domaines, bien mettre en œuvre les mécanismes et les activitésd’amitié entre les peuples et de coopération décentralisée.
En cequi concerne les questions maritimes, les deux parties ont soulignél'importance de mettre sérieusement en œuvre les accords et les perceptionscommunes des hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays sur un meilleurcontrôle et résolution des désaccords en mer, de mettre pleinement etefficacement en œuvre la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC), de promouvoir les négociations sur le Code de conduite en MerOrientale (COC) pour réaliser des progrès substantiels.
Leministre Bui Thanh Son a proposé que les deux parties respectent les intérêtslégitimes de chacune, conformément au droit international, en particulier laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, contribuant aumaintien de la paix, de la stabilité et du développement dans la région.-VNA
