La R. de Corée réaffirme sa haute considération de ses relations avec le Vietnam

Le ministère sud-coréen des Affaires étrangères a rendu publique le 13 juin à Séoul une déclaration réaffirmant que la République de Corée prenait en haute considération ses relations avec le Vietnam.
La R. de Corée réaffirme sa haute considération de ses relations avec le Vietnam ảnh 1Le porte-parole du ministère sud-coréen des AE, Cho June-Hyuck. Photo: Yonhap

Séoul (VNA) - Le ministère sud-coréen des Affaires étrangères a rendu publique le 13 juin à Séoul une déclaration réaffirmant que la République de Corée prenait en haute considération ses relations avec le Vietnam et souhaitait les intensifier.

Prenant la parole lors d'un point presse, le porte-parole du ministère sud-coréen des AE, Cho June-Hyuck, a précisé que depuis l'établissement des relations diplomatiques entre les deux pays en 1992, la République de Corée s'efforçait toujours de les renforcer, dans la confiance commune, mettant de côté le passé pour ​se tourner vers ​le futur. La République de Corée continue d'intensifier ces relations déjà étroites.

Selon Cho June-Hyuck, dans son discours prononcé le 6 juin, le président sud-coréen Moon Jae-in a seulement souhaité préciser la nécessité de soutenir de façon adéquate les personnes ayant sacrifié leur vie au pays.

Cette déclaration a été ​faite un jour après que le ministère vietnamien des AE ait rendu publique une déclaration demandant au gouvernement sud-coréen de ne pas avoir des actes ou exprimer des paroles portant atteinte aux sentiments du peuple vietnamien.

La porte-parole du ministère vietnamien des AE Le Thi Thu Hang a souligné que :

"Le Vietnam souhaite développer des relations d’amitié avec tous les pays, dont la République de Corée​. Les dirigeants des deux pays avaient décidé de laisser de côté le passé pour s’orienter vers l’avenir.

Le Vietnam demande au gouvernement sud-coréen de ne pas laisser produire des actes ou exprimer des paroles portant atteinte aux sentiments du peuple vietnamien et affectant négativement la coopération et l’amitié entre les deux pays."

Auparavant, dans son discours, le président sud-coréen Moon Jae-in a honoré les «personnes méritantes» coréennes qui avaient participé à des guerres à l’étranger, dont au Vietnam. -VNA

Voir plus

Panorama de l'entrevue entre Le Hoai Trung et Vladimir Poutine. Photo: VNA

La Russie salue les résultats du 14e Congrès du PCV

En visite à Moscou pour informer des résultats du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, l’envoyé spécial du secrétaire général To Lam a eu une entrevue avec le président russe et s’est entretenu avec le chef de la diplomatie russe.

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.