Gustave Dumoutier explore les symboles, les emblèmes et les accessoires du culte chez les Vietnamiens

Le livre «Les symboles, les emblèmes et les accessoires du culte chez les Annamites» de Gustave Dumoutier a été présenté le 22 février aux lecteurs, brossant un tableau complet de la vie spirituelle du peuple vietnamien au XIXe siècle.

Le livre «Les symboles, les emblèmes et les accessoires du culte chez les Annamites» de Gustave Dumoutier. Photo : VNA
Le livre «Les symboles, les emblèmes et les accessoires du culte chez les Annamites» de Gustave Dumoutier. Photo : VNA

Hanoi, 27 février (VNA) – Gustave Dumoutier a soigneusement répertorié les symboles présents sur les objets de culte vietnamiens et leur application dans la vie religieuse indigène.

Le 22 février, le livre «les symboles, les emblèmes et les accessoires du culte chez les Annamites» de Gustave Dumoutier a été présenté aux lecteurs, brossant un tableau complet de la vie spirituelle du peuple vietnamien au XIXe siècle.

Sur l’autel, chaque objet de culte, des bols d’encens aux bougies en passant par les offrandes, porte en lui une profonde signification spirituelle. En conséquence, les symboles courants sur les offrandes, tels que les mots « Phuc », « Tho », « Yin et Yang » et de nombreuses autres images ont été soigneusement enregistrés par Gustave Dumoutier dans son livre. Ce qui est notable, c'est que l'auteur ne se contente pas de décrire l'apparence, mais plonge également dans les valeurs culturelles et spirituelles de chaque objet.

En plus de l'explication de la signification, Gustave Dumoutier a également enregistré les applications de ces symboles dans la vie religieuse et cultuelle du peuple vietnamien, leurs croyances et leurs tabous. Les origines de ces symboles sont également soigneusement recherchées, comparées à des livres historiques et annotées en détail pour que les lecteurs puissent les consulter facilement.

Pour chaque symbole, Gustave Dumoutier a soigneusement inclus une ou deux images d'accompagnement afin de préserver l'image de ce symbole d'il y a des centaines d'années, aidant les lecteurs, de plusieurs générations, à comparer et à contraster avec leur propre période.

Lors de la publication du livre, le chercheur culturel Trân Trong Duong a déclaré que le culte des ancêtres est une croyance sacrée du peuple vietnamien, qui signifie « lorsque vous buvez de l'eau, souvenez-vous de sa source », transmettant les bons vœux du peuple. Chaque famille vietnamienne, quelles que soient les circonstances, réserve l'espace le plus solennel de la maison pour vénérer ses ancêtres.

Par conséquent, un livre consignant et recherchant les coutumes de culte traditionnelles, telles que « Symboles, emblèmes et objets de culte du peuple annamite » n’est pas seulement un document académique précieux, mais aussi une clé pour nous aider à ouvrir la porte à une compréhension plus profonde de l’âme, du caractère et de l’identité du peuple vietnamien.

« Le livre de Gustave Dumoutier décrit non seulement en détail la forme et l'origine des objets de culte, mais plonge également dans la signification spirituelle cachée derrière chaque symbole », a déclaré Tran Trong Duong.

Selon lui, la valeur du livre réside également dans le système riche et détaillé de documents illustrés sur les objets de culte du peuple vietnamien à la fin du XIXe siècle, aidant les générations futures à visualiser spécifiquement la vie spirituelle du peuple vietnamien il y a plus d'un siècle. Ces illustrations sont des documents historiques importants dans l’étude de la culture religieuse vietnamienne.

Le livre de Gustave Dumoutier est publié par la Maison d'édition Thê Gioi et la société Nha Nam. – NDEL/VNA

source

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.