Vietnam et R. de Corée coopèrent dans la production des programmes télévisés

Le Vietnam et la République de Corée ont signé le 26 mars à Hanoï un accord de coopération sur la coproduction de programmes télévisés.
Vietnam et R. de Corée coopèrent dans la production des programmes télévisés ảnh 1La cérémonie de signature d'un accord de coopération sur la coproduction de programmes télévisés entre le Vietnam et la R. de Corée. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - Le ministre vietnamien de l'Information et de laCommunication, Nguyen Manh Hung, et le président de la Commission coréenne descommunications, Lee Hyo-seong, ont signé le 26 mars à Hanoï un accord decoopération sur la coproduction de programmes télévisés.

En vertu de cet accord, les producteurs de programmes télévisés de laRépublique de Corée et du Vietnam peuvent enregistrer la coproduction deprogrammes télévisés auprès des organes compétents respectifs pour une approbationdans un délai de 50 jours.
La diffusion de ces programmes doit être conforme aux réglementations de chaque pays.

Lors d'une séance de travail avant la cérémonie de signature, Nguyen Manh Hunget Lee Hyo-seong ont estimé que la diffusion des programmes télévisés surl’homme, la nature et la culture de chaque pays créerait un moteur pour lacoopération bilatérale à long terme dans l’économie.

Le ministre vietnamien a suggéré de créer un groupe de travail conjoint pourconcrétiser l'accord, ainsi que d'organiser des séminaires et des cours deformation, d’échanger des délégations et des reporters afin de renforcer lacoopération pour faire face aux tendances futures, notamment en ce qui concernel'utilisation de la technologie numérique dans ce domaine.

Lee Hyo-seong, pour sa part, a accepté la proposition de la partie vietnamiennede créer un groupe de travail conjoint. Il a annoncé que la commission sud-coréenneorganisera un séminaire sur la coproduction de programmes télévisés en juin2019, souhaitant que les chaînes de télévision vietnamiennes se joignent à cet événementpour partager leurs expériences.

La commission sud-coréenne mettra également en place un groupe de travail sur lecontenu global, a-t-il ajouté, espérant que le Vietnam participera auxdiscussions sur les orientations de développement de l’industrie de latélévision. –VNA
source

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.