Poèmes, chants et contes : la jeunesse vietnamienne de République tchèque fait vivre sa langue

La grande finale du concours « Hommage à la langue vietnamienne 2025 » s’est tenue le 6 septembre au Sapa Trade Centre, haut lieu de la communauté vietnamienne à Prague, capitale de la République tchèque.

Une performance artistique célébrant l'événement (Photo : VNA)
Une performance artistique célébrant l'événement (Photo : VNA)

Prague, 7 septembre (VNA) – La grande finale du concours « Hommage à la langue vietnamienne 2025 » s’est tenue le 6 septembre au Sapa Trade Centre, haut lieu de la communauté vietnamienne à Prague, capitale de la République tchèque.


Organisé par les associations vietnamiennes en République tchèque, sous le patronage de l’ambassade du Vietnam, l’événement a rassemblé près de 100 candidats – principalement des enfants vietnamiens de deuxième et troisième générations – ainsi que des centaines de parents et de membres de la communauté. L’ambiance était chaleureuse et empreinte d’amour pour la patrie.

La majorité des candidats étaient issus des centres de langue vietnamienne répartis dans tout le pays. Malgré une formation parfois limitée, beaucoup ont impressionné par leurs talents en récitation de poésie, narration, chant et peinture. Certains enfants ont même surpris leurs parents par leur assurance et leurs progrès remarquables en vietnamien.

Pour les jeunes de la diaspora, l’été n’est pas seulement une période de vacances, mais aussi un moment privilégié pour suivre des cours de vietnamien, rencontrer leurs pairs et pratiquer leur langue maternelle. Le concours s’est ainsi imposé comme un terrain de jeu éducatif et une occasion de présenter leurs acquis aux familles et à la communauté.


S’adressant à l’Agence vietnamienne d’Information, Le Hong Nhung, enseignante et membre du comité d’organisation, a souligné que l’objectif essentiel du concours était de créer un espace enrichissant pour la jeune génération née et élevée en République tchèque, afin de leur permettre d’apprendre et de pratiquer le vietnamien, langue utilisée quotidiennement par leurs parents.

Maîtriser le vietnamien, a-t-elle ajouté, contribue à réduire le fossé générationnel, à renforcer les liens familiaux et à mieux comprendre la culture vietnamienne, tout en donnant aux enfants la confiance nécessaire pour la partager avec leurs amis tchèques. Les parents présents étaient visiblement émus d’entendre leurs enfants réciter des poèmes, raconter des contes populaires ou chanter des mélodies familières venues du pays d’origine.

Leur fierté se lisait dans leurs regards, témoignant de la joie de voir la langue vietnamienne préservée et transmise de génération en génération. Nguyen Quoc Thanh, responsable des affaires communautaires à l’ambassade du Vietnam en République tchèque, a salué l’engagement de la communauté en faveur de l’enseignement et de l’apprentissage du vietnamien, réaffirmant le soutien constant de l’ambassade aux associations, centres de langues et individus investis dans la préservation de cet héritage.

À cette occasion, l’ambassade a remis des certificats de mérite aux collectifs et aux individus ayant apporté une contribution remarquable, encourageant ainsi le développement de l’enseignement du vietnamien. Le concours « Hommage à la langue vietnamienne » n’est pas seulement un événement linguistique, mais aussi une manifestation de l’attachement profond de la diaspora à sa patrie et à ses racines culturelles. - VNA

source

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.