Un livre sur la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam traduit et publié au Japon

Le livre "Hoang Sa - Truong Sa: Arguments et Evénements" sur la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam a été traduit en japonais par le professeur Kazutaka Hashimoto de l'Université Kanto Gakuin.
Un livre sur la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam traduit et publié au Japon ảnh 1La traduction japonaise de "Hoang Sa - Truong Sa: Arguments et Evénements". Photo: VNA

Tokyo (VNA) - Le livre "Hoang Sa - Truong Sa: Arguments et Evénements" sur la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam a été traduit en japonais par le professeur Kazutaka Hashimoto de l'Université Kanto Gakuin et largement publié dans ce pays.

Ce livre, écrit par Dinh Kim Phuc et publié en 2012 au Vietnam, est une recherche complète, fournissant des preuves historiques tout à fait suffisantes et des références juridiques internationales pour affirmer la souveraineté du Vietnam sur les archipels de Hoang Sa (Paracel) et de Truong Sa (Spratly).

Le livre se compose de quatre parties, couvrant le contexte et la situation en Mer Orientale; des preuves historiques et des fondements juridiques pour affirmer la souveraineté du Vietnam sur les archipels de Hoang Sa et de Truong Sa ; des arguments contre les revendications de souveraineté irrationnelles; des solutions aux différends de souveraineté sur Mer Orientale; et un annexe contenant des entretiens avec de nombreux auteurs vietnamiens et étrangers.

La version japonaise a été largement publiée par de nombreux éditeurs japonais et introduite par un certain nombre d'instituts de recherche, d'universités et d'experts japonais comme document de référence, contribuant à transmettre le message sur la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam à la communauté internationale en général et au Japon en particulier.

Le professeur Kazutaka Hashimoto est actuellement responsable des programmes de formation en sociologie au Département de sociologie appliquée de l'Université Kanto Gakuin. En 1999, il a été conférencier invité au Centre de recherche japonais relevant du Centre national des sciences sociales et humaines à Hanoï. Il est l'auteur de nombreux livres et articles de recherche sociologique sur les sociétés japonaise et vietnamienne. -VNA

Voir plus

La rencontre entre les deux parties. Photo: VNA

Vietnam et Russie renforcent leur coopération médiatique

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Đang Minh Khoi, a rencontré le directeur général et les principaux responsables du groupe de médias international de Russie, Rossiya Segodnya (Russie), en vue de discuer de la coordination de l’information.

Des délégués lors de la séance préparatoire du 11e Congrès national d’émulation patriotique. Photo: VNA

La séance préparatoire du 11e Congrès national d’émulation patriotique

Vo Thi Anh Xuân, membre du Comité central du Parti, vice-présidente de la République, première vice-présidente du Conseil central de l’émulation et des récompenses et cheffe du Comité d’organisation du 11ᵉ Congrès national d’émulation patriotique, a assisté à la séance préparatoire de ce Congrès, tenue dans l’après-midi du 26 décembre au Centre national des conférences, à Hanoï.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (4e à partir de la gauche) donne le coup d’envoi du mouvement «Alphabétisation numérique pour tous». Photo : VNA

L’«alphabétisation numérique pour tous» améliore les compétences numériques de la population

Le mouvement «Alphabétisation numérique pour tous» a pour mission urgente de populariser les connaissances et les compétences numériques à l’échelle nationale, permettant ainsi à tous les citoyens d’accéder aux services et plateformes numériques et de les utiliser efficacement, et de devenir des citoyens numériques contribuant à la transformation numérique du pays.

Mariage collectif de 80 couples, l’un des temps forts de la Fête du Bonheur du Vietnam - Vietnam Happy Fest 2025, à Hanoi. Le déséquilibre démographique se chiffre à 1,3 million de femmes manquantes au Vietnam d’ici 2049. Photo : CTV

Les femmes de moins en moins nombreuses que les hommes à marier d’ici 2049

Depuis 2005, le Vietnam connaît un déséquilibre du rapport de masculinité à la naissance, entraînant un excédent croissant d’hommes en âge de se marier. D’ici 2029, selon le scénario de fécondité moyen, sur 100 hommes en âge de se marier, plus de trois n’auront pas de partenaire potentielle en raison des déséquilibres passés.