Le Vietnam promeut sa coopération avec la CLATE

Lors d'une rencontre avec l'ambassadrice du Vietnam en Argentine, Ngo Minh Nguyet, à Buenos Aires, le président de la Confédération des travailleurs de l'État pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CLATE) a particulièrement souligné les efforts récents visant à renforcer les liens avec les nations asiatiques, l'une des priorités stratégiques dans un contexte de mondialisation et d’intégration croissante.

L'ambassadrice du Vietnam en Argentine, Ngo Minh Nguyet et le président de la Confédération des travailleurs de l'État pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CLATE) Julio Fuentes. Photo : VNA
L'ambassadrice du Vietnam en Argentine, Ngo Minh Nguyet et le président de la Confédération des travailleurs de l'État pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CLATE) Julio Fuentes. Photo : VNA

Buenos Aires (VNA) - L'ambassadrice du Vietnam en Argentine, Ngo Minh Nguyet, a reçu le 17 mars Julio Fuentes, président de la Confédération des travailleurs de l'État pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CLATE), au siège de l'ambassade à Buenos Aires.

Lors de cette rencontre, Julio Fuentes a rappelé que la CLATE, fondée en 1967, est une organisation syndicale internationale majeure, regroupant actuellement 87 syndicats du secteur public. Représentant près de 5,3 millions de membres dans 20 pays d’Amérique latine et des Caraïbes, la Confédération mène activement diverses initiatives de coopération internationale.

Le président a particulièrement souligné les efforts récents visant à renforcer les liens avec les nations asiatiques, l'une des priorités stratégiques dans un contexte de mondialisation et d’intégration croissante.

Pour sa part, l'ambassadrice Ngo Minh Nguyet a remercié son interlocuteur pour cette visite et pour l’intérêt porté à la coopération avec le Vietnam. Elle a présenté un panorama de la situation politique, économique et sociale du pays et rappelé que la Confédération générale du Travail du Vietnam (CGTV) constitue une organisation socio-politique majeure représentant la classe ouvrière et les travailleurs. La CGTV a pour mission de protéger les droits et intérêts des travailleurs, de promouvoir le dialogue employeurs-employés et de contribuer au bien-être social, soutenant ainsi le développement économique et la stabilité du Vietnam.

vnanet-potal-viet-nam-thuc-day-hop-tac-voi-lien-doan-vien-chuc-nha-nuoc-my-latinh-va-caribe-clate-8647838.jpg
L'ambassadrice du Vietnam en Argentine, Ngo Minh Nguyet et la délégation de la Confédération des travailleurs de l'État pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CLATE) Julio Fuentes. Photo : VNA

La discussion a porté notamment sur le renforcement de la coopération entre la CLATE et les syndicats vietnamiens. Les deux parties ont échangé sur les possibilités d’intensifier le partage d’expériences et d’informations, ainsi que l’organisation d’activités conjointes. La CLATE a exprimé son souhait de développer des échanges d’informations avec le Vietnam et les États membres de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN).

Les deux parties ont convenu d'intensifier leur coordination dans la mise en œuvre de projets de coopération, en mettant l'accent sur l'échange d'informations et la promotion des liens entre la CGTV et les organisations membres de la CLATE. Elles ont également exprimé leur volonté de créer des espaces académiques et de dialogue portant sur les modèles institutionnels, les politiques de développement et l’expérience vietnamienne dans la gestion d’une économie de marché à orientation socialiste. -VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.