Soutien d'urgence aux personnes gravement touchées par la pandémie de COVID-19

Dans la matinée du 17 août, le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales a envoyé un document au président des Comités populaires des provinces et des villes du ressort central
Soutien d'urgence aux personnes gravement touchées par la pandémie de COVID-19 ảnh 1Photo : VNA
 

Hanoï (VNA) - Dans la matinée du 17 août, le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales a envoyé un document aux présidents des Comités populaires des provinces et des villes du ressort central appliquant actuellement la distanciation sociale conformément à la directive 16/CT-TTg leur demandant de mettre en œuvre des mesures d’assistance d'urgence pour les habitants, les travailleurs, notamment ceux de l’extérieur de ces localités confrontés à des difficultés à cause de la pandémie de COVID-19.

Les autorités locales doivent assurer le bien-être social ; ne laisser aucun habitant manquer de nourriture, de vêtements ou de produits de première nécessité ; mobiliser le Front de la Patrie, les organisations socio-politiques et les populations pour organiser des chaînes d'approvisionnement en vivres, en nourriture, et en produits de première nécessité en faveur des habitants des zones où s'appliquent des mesures strictes de distanciation sociale.

Soutien d'urgence aux personnes gravement touchées par la pandémie de COVID-19 ảnh 2Photo : VNA 

Le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales a également suggéré aux localités d’exempter ou de réduire les factures d'électricité et d'eau, et de mobiliser les propriétaires pour exonérer et réduire le prix de location ; d'apporter une aide d'urgence selon l’arrêté N° 20/2021/ND-CP du 15 mars 2021 du gouvernement relatif aux politiques d'aide sociale.

Concernant  les gens désirant revenir dans leur terre natale, le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales a demandé aux agences et aux organisations de masse où ils habitent de se coordonner avec les autorités locales de leur terre natale pour fournir une aide alimentaire et en eau courante, et d'organiser des véhicules pour les ramener chez eux afin d’empêcher les déplacements non contrôlés.

En plus, il faudra organiser la mise en quarantaine de ces personnes conformément aux réglementations sur la prévention et le contrôle de COVID-19.

Actuellement, 23 des 63 provinces et villes du pays appliquent la distanciation sociale conformément à la directive 16/CT-TTg. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).

L'aire de repos située au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan Thiêt de l'autoroute Nord-Sud à l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prêtes pour les grands départs

Afin de répondre à la demande croissante de déplacements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (Têt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncé que plusieurs aires de repos situées sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevé la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont désormais ouvertes.

Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam. Photo: VNA

L’UNFPA contribue aux priorités sanitaires et démographiques du Vietnam

L’action de l’UNFPA au Vietnam vise à garantir que chaque grossesse soit désirée, que chaque accouchement se déroule en toute sécurité et que chaque jeune puisse réaliser pleinement son potentiel, a déclaré Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam.

Façade du centre communautaire du "K-Vietnam Valley" du comté de BongHwa, en République de Corée. Photo : VNA

Le comté de Bonghwa accélère le projet "K-Vietnam Valley"

Le comté de Bonghwa, en R. de Corée, accélère la mise en œuvre du projet “K-Vietnam Valley” (Vallée du Vietnam) à travers une consultation publique, avec l’ambition de créer une zone spéciale de développement local dédiée aux échanges culturels, touristiques et éducatifs entre les deux pays, symbole du partenariat d’amitié Vietnam–R. de Corée.