Le typhon Fengshen agite la Mer Orientale et apportera de fortes pluies dans le Centre

Le typhon Fengshen s’est abattue sur la Mer Orientale des vents violents et des vagues puissantes. Des pluies abondantes et prolongées sont attendues dans le Centre du Vietnam du 21 au 26 octobre, selon le Centre national de prévision hydrométéorologique.

À Huê, les bateaux situés sur le chemin du typhon Fengshen ont été rappelés au port. Photo: VNA
À Huê, les bateaux situés sur le chemin du typhon Fengshen ont été rappelés au port. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le typhon Fengshen s’est abattue sur la Mer Orientale des vents violents et des vagues puissantes. Des pluies abondantes et prolongées sont attendues dans le Centre du Vietnam du 21 au 26 octobre, selon le Centre national de prévision hydrométéorologique.

À 4 h du matin le 21 octobre, l’œil du typhon était situé à environ 200 km au nord-est de la zone spéciale de Hoàng Sa, avec des vents soutenus de force 9 à 10 (75 à 102 km/h) et des rafales atteignant la force 12 (118-133 km/h). La tempête se déplace vers l’ouest-sud-ouest à une vitesse de 10 à 15 km/h, impactant directement le nord-ouest de la Mer Orientale, y compris Hoàng Sa.

La tempête devrait s’affaiblir et devenir une dépression tropicale près de la côte, entre Huê et Quang Ngai, d’ici le 23 octobre. En mer, les vents oscilleront entre 50 et 102 km/h, avec des rafales pouvant atteindre 118-133 km/h et des vagues jusqu’à 7 mètres. Le niveau de risque de catastrophe naturelle reste à trois sur une échelle de cinq niveaux.

Il est conseillé à tous les navires se trouvant dans les zones touchées de faire preuve d’une extrême prudence en raison des vents violents, des hautes vagues et des ondes de tempête.

Du 21 au 26 octobre, des pluies fortes à très fortes sont prévues dans la région centrale, notamment entre Hà Tinh et Quang Ngai, avec des cumuls pouvant varier entre 200 et 700 mm par épisode, dépassant 900 mm dans certaines zones.

Le 21 octobre, des averses et des orages épars sont attendus de Quang Tri à Khanh Hoa et dans le Sud du pays, avec des précipitations localisées dépassant 80 mm.

Les autorités mettent en garde contre de possibles inondations urbaines, des glissements de terrain dans les zones montagneuses et des crues soudaines dans les petites rivières. L’alerte aux fortes pluies, à la foudre, à la grêle et aux vents violents est de niveau 1, et a été portée au niveau 2 dans les provinces de Quang Tri à Dà Nang.

Par ailleurs, l’air froid continue de souffler sur le Nord et le Centre-Nord, provoquant une baisse significative des températures. Dans le delta du Mékong et la province de Thanh Hoa, les températures minimales oscillent entre 19 et 21°C, tandis que dans les zones montagneuses, elles descendent entre 16 et 18°C.

À Hanoi, le temps sera ensoleillé en journée et sans pluie la nuit, avec des vents de nord-est de niveau 3 et des températures comprises entre 20 et 30°C. Des températures fraîches sont attendues la nuit et en début de matinée. – VNA

source

Voir plus

Le Nord se prépare à une vague de chaleur généralisée après un épisode de froid exceptionnel en juin. Photo: VNA

La chaleur va faire son grand retour sur le Nord et le Centre

Les températures devraient grimper fortement dans le Nord et le Centre du Vietnam du 13 au 14 juin, après une masse d’air froid inhabituelle à la mi-juin qui a temporairement apporté des conditions plus fraîches et de fortes précipitations.

Le secrétaire général et président Tô Lâm préside la séance de travail avec le Comité du Parti du gouvernement et les organes concernés sur la mise en œuvre de la résolution n° 24-NQ/TW du Comité central du Parti du 11e mandat, à Hanoi, le 10 juin. Photo : VNA

Le leader Tô Lâm appelle à transformer les défis climatiques en moteur de développement

Selon le secrétaire général et président Tô Lâm, les défis liés au climat, à l’environnement et aux ressources naturelles ne doivent plus être considérés uniquement comme des obstacles à surmonter, mais également comme des leviers pour renouveler le modèle de croissance, faire émerger de nouveaux secteurs économiques, ouvrir de nouveaux champs de développement et créer de nouveaux avantages compétitifs pour le pays.

Des langurs de Delacour, espèce de primate rare et endémique du Vietnam, observés dans la Réserve naturelle des zones humides de Vân Long, province de Ninh Bình.

Patrimoine mondial : Ninh Binh engage le dossier Vân Long – Kim Bang – Tam Chuc

Engagée dans la préparation du dossier de candidature du complexe Vân Long – Kim Bang – Tam Chuc au patrimoine mondial de l’UNESCO, la province de Ninh Binh poursuit une stratégie de développement durable fondée sur la préservation de la nature, la valorisation du patrimoine culturel et l’implication active des communautés locales, avec l’ambition de construire un espace patrimonial vert et harmonieux.

Lancement du mouvement "Toute la population unie pour la protection de l’environnement, pour un Vietnam vert, propre et beau". Photo: VNA

Nghe An accueille le lancement national du mouvement pour un Vietnam vert, propre et beau

Le mouvement "Toute la population unie pour la protection de l’environnement, pour un Vietnam vert, propre et beau" a été lancé le 6 juin en écho de la Journée mondiale de l'environnement (5 juin), de la Journée mondiale de l’océan (8 juin), du Mois d’action pour l’environnement ainsi que de la Semaine de la mer et des îles du Vietnam 2026. 

Le parc national de Phong Nha - Ke Bang est reconnu comme Réserve de biosphère par l’UNESCO. Photo: VNA

Le parc national de Phong Nha - Ke Bang rejoint le Réseau mondial des réserves de biosphère de l’UNESCO

La reconnaissance du parc national de Phong Nha - Ke Bang comme Réserve de biosphère par l’UNESCO marque un jalon historique pour la province de Quang Tri et pour le Vietnam, confirmant la valeur exceptionnelle du site en matière de biodiversité, d’écosystèmes forestiers tropicaux sur karst, de paysages naturels ainsi que de caractéristiques géologiques et géomorphologiques uniques.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam. Photo: VNA

Pour une civilisation écologique, un Vietnam vert et un océan pacifique et durable

À l’occasion de la Journée mondiale de l’environnement (5 juin) et de la Journée mondiale de l’océan (8 juin), nous sommes invités à réfléchir plus profondément à une question majeure de notre époque : la relation entre l’homme et la nature connaît de profondes mutations, qui exigent une nouvelle approche du développement, de la responsabilité et de l’action.

Trois dauphins ont été aperçus nageant dans les eaux de la commune insulaire de Cai Chien. Photo: VNA

Des dauphins aperçus au large de l’île de Cai Chien

Particulièrement sensibles à la pollution, les dauphins sont considérés comme un indicateur de la bonne santé des écosystèmes marins. Leur présence témoigne de la qualité des eaux, du rétablissement progressif des habitats marins et de l’abondance des ressources alimentaires naturelles.