Le Musée de la presse vietnamienne est bien né

Le Musée de la presse vietnamienne, placé sous la tutelle de l’Association des journalistes du Vietnam, a vu officiellement le jour le 16 août selon la décision 1118/QĐ-TTg du Premier ministre.
 

Hanoï, 16 août (VNA) – Le Musée de la presse vietnamienne, placé sous la tutelle de l’Association des journalistes du Vietnam, a vu officiellement le jour le 16 août selon la décision 1118/QĐ-TTg du Premier ministre.

Le Musée de la presse vietnamienne est bien né ảnh 1Des collectifs et individus ont offert des objets et documents au Musée de la presse du Vietnam. Photo : VNA

Faisant partie du réseau national des musées, le siège du Musée de la presse vietnamienne se trouve dans la rue Duong Dinh Nghe, arrondissement de Câu Giây, à Hanoï, et bénéficie d’un statut juridique.

Il a pour mission de collecter, d’examiner, de préserver et de présenter les patrimoines culturels traduisant le processus de fondation et de développement de la presse révolutionnaire vietnamienne, ainsi que de promouvoir les valeurs de ces patrimoines.

En suite de l’approbation du projet de création du Musée de la presse du Vietnam par le gouvernement en août 2014, l’Association des journalistes vietnamiens a lancé six campagnes de collecte d’objets à Hanoï, à Ho Chi Minh-Ville, dans le Centre et au Tay Nguyen (Hauts plateaux du Centre). De nombreux objets et documents rares concernant les journalistes, appareils photo, caméscopes, radios, numéros de journaux des agences de presse de plusieurs périodes... ont été remis à cet établissement.

Le jour même du lancement de cette campagne, des collectifs et individus se sont pressés d'offrir des objets et documents à ce tout nouveau musée. - VNA

Voir plus

Chaque individu et chaque organisation doit se concentrer sur les solutions de protection des données dans l'économie numérique. Photo : https://nhandan.vn

Un « bouclier » juridique pour les données

Face à l'essor du commerce électronique, de l'économie numérique et des flux transfrontaliers de données, le Vietnam s'attache à renforcer son cadre juridique afin de mieux protéger les données personnelles, de prévenir les cyberrisques et de concilier sécurité numérique, innovation et intégration économique internationale.

Le général Le Quang Minh, chef adjoint du Département général de la politique, et le général Pham Truong Son, chef d'état-major adjoint de l'Armée populaire du Vietnam, remettent des satisfecit à des collectifs et à des individus exemplaires. Photo : VNA

Les femmes militaires renforcent leur engagement auprès des orphelins

Lancé en 2021, le programme « Mères marraines » a été mis en œuvre avec créativité et efficacité, s’inscrivant dans les mouvements d’émulation de l’armée tout en promouvant l’esprit de solidarité, la responsabilité sociale et les traditions d’entraide du peuple vietnamien.

Des documents et objets remis à la partie vietnamienne. Photo : VNA

Retrouver les traces des soldats tombés au combat

Hô Chi Minh-Ville a reçu des dossiers et des souvenirs de guerre remis par une équipe de recherche de l'Université Texas Tech afin de soutenir l'identification des soldats morts pour la Patrie. Ces documents viendront enrichir les bases de données utilisées pour localiser les lieux d'inhumation et vérifier l'identité des disparus.

Assemblage de smartphones à la SARL Samsung Electronic Vietnam Thai Nguyên, dans le parc industriel de Yên Binh. Photo : VNA

Samsung recrute des talents vietnamiens pour l’IA et les semi-conducteurs

Au cœur de cette stratégie se trouve le programme Samsung Innovation Campus (SIC), lancé en 2019 et désormais présent dans une quarantaine de pays. Le SIC est un programme éducatif international qui aide les jeunes à acquérir des compétences informatiques de pointe et des aptitudes pratiques pour se créer de meilleures perspectives d’avenir.

Le Comité permanent de l’Assemblée nationale (AN) a adopté, dans la matinée du 8 juillet, à l’unanimité des membres présents, le projet d’ordonnance révisée relative à l’ordre et aux procédures d’examen et de décision par les tribunaux populaires du placement des toxicomanes âgés de 12 à moins de 18 ans dans des établissements de désintoxication obligatoire.

Le Vietnam révise les procédures de placement en désintoxication obligatoire

Le projet d’ordonnance révisée relative à l’ordre et aux procédures d’examen et de décision par les tribunaux populaires du placement des toxicomanes âgés de 12 à moins de 18 ans dans des établissements de désintoxication obligatoire, entend raccourcir les délais de constitution et d’examen des dossiers.