L’aventure d’une tablette signée du 8e roi Nguyên

Un tableau d’idéogrammes portant le sceau du 8e souverain Nguyên a vécu une histoire pour le moins singulière. Égarée de sa pagode d’origine, elle a atterri dans une autre du même nom à Huê.

Thua Thien - Hue (VNA) - Un tableau d’idéogrammes portant le sceau du 8e souverain Nguyên a vécu une histoire pour le moins singulière. Égarée de sa pagode d’origine, elle a atterri dans une autre du même nom à Huê.

L’aventure d’une tablette signée du 8e roi Nguyên ảnh 1Le hoành phi signé par le souverain Nguyên Phuc Khoat, actuellement suspendu à la pagode de Quang Duc du village de Duc Buu. Photo : TT/CVN

Sous le régime féodal, les Vietnamiens, notamment ceux des familles royales et aisées, avaient l’habitude de rendre plus solennel l’autel des ancêtres ou le lieu de culte des pagodes en y suspendant au-dessus un hoành phi (tableau d’écritures transversal). Il s’agit précisément d’un rectangle de bois portant de trois à quatre caractères en han (idéogrammes chinois) ou en nôm (idéogrammes vietnamisés) formant une devise.

C’est ainsi que la pagode Quang Duc, érigée dans la commune d’An Vân au XVIIIe siècle, à Huê, province de Thua Thiên-Huê (Centre), a été honorée par un hoành phi offert par le seigneur Nguyên Phuc Khoat (1738-1765), le 8e monarque de la dynastie des Nguyên (1802-1945). Une pièce signée de sa main et sur laquelle il a apposé son cachet royal.  

D’une pagode à l’autre

D’après le nonagénaire Tông Phuoc Nghe, en charge de la pagode Quang Duc, outre ce hoành phi, le seigneur Nguyên Phuc Khoat, au temps de son règne, a remis de nombreux cadeaux à cet édifice religieux : cloches de bronze, statues de Bouddha, livres d’enseignements bouddhiques... 

Cet ouvrage, bien évidemment l’un des plus précieux, a été égaré lors de la grande inondation de 1953 qui a manqué d’engloutir la ville de Huê. Mais où alors a-t-il voyagé ? D’après les patriarches du village d’An Vân, le hoành phi a eu la chance de résister à cette inondation historique. Emporté par les eaux, il a terminé sa course dans une pagode qui - coïncidence ou pas selon que l’on soit croyant ou non - porte le même nom du village voisin de Duc Buu. Les bonzes l’ont ramassé pour le suspendre dans le lieu de culte principal de l’édifice.

Nguyên Anh Huy, historien spécialiste de la cour de la cité royale de Huê, répète que les objets précieux portant le cachet des rois et seigneurs Nguyên sont des biens inestimables pour la ville de Huê et la nation en général. «Au-delà de savoir si ce +hoành phi+ devra être remis à sa pagode d’origine, je pense que la province de Thua Hiên-Huê doit dans l’immédiat définir un plan de conservation des antiquités portant le sceau royal», propose l’historien.  -CVN/VNA

Voir plus

Une démonstration d’écriture calligraphique. Photo : VNA

Hai Phong célèbre la tradition du respect des maîtres au Van Mieu Mao Dien

Le festival, qui se déroule du 4 au 6 avril, propose de nombreux rituels, activités culturelles et jeux populaires, dont la cérémonie d’offrande des caractères sacrés autour du thème « Tôn su trong dao » – qui exprime le respect et la reconnaissance envers les enseignants ainsi que l’attachement au savoir et aux valeurs morales.

La couleur rose de la pagode se détache harmonieusement sous le ciel bleu, au cœur des rizières de la région de Bay Nui, à An Giang. Photo : Thanh Sang / VNA

Pagode Hang Cong : un édifice rose unique à An Giang

Située dans la commune de Tri Ton, dans la province d’An Giang, dans le Sud du Vietnam, la pagode Krang Kroch, également connue sous le nom de pagode Hang Cong, est un temple bouddhiste theravada khmer vieux de plus d’un siècle. Étroitement liée à la vie culturelle et spirituelle de la communauté khmère de la région de Bay Nui, elle se distingue par sa rare teinte rose et son architecture traditionnelle khmère. Plus qu’un simple lieu de culte, elle constitue aujourd’hui une destination prisée des visiteurs désireux de découvrir l’identité culturelle singulière de la province d’An Giang.

Au cœur de cette conception graphique figure une colombe, symbole universel de la paix, tenant dans son bec un épi de riz et accompagnée de trois rubans de soie multicolores. Photo: VNA

Quang Tri dévoile l’identité visuelle du Festival pour la Paix 2026

Placée sous le thème "De la mémoire vers l’avenir – Quang Tri pour la paix", l’édition 2026 du festival ambitionne de souligner la valeur de la paix, d’honorer l’esprit de solidarité et d’amitié, tout en rendant hommage aux héros et martyrs tombés pour l’indépendance et la liberté.

Cérémonie d’ouverture de l’écriture (Khai bút) au temple dédié à Chu Van An, à Chí Linh, Hai Phong. (Photo : VNA)

La culture au cœur de la stratégie de développement du Vietnam

La culture s’affirme comme un pilier central du développement du Vietnam, contribuant à la fois à la croissance économique et au rayonnement international. En mobilisant ses ressources endogènes et en accélérant la transformation numérique, le pays entend renforcer sa puissance douce et sa compétitivité.

Certaines œuvres du concours. Photo: CVN

Le Danemark dans mes yeux, les artistes en herbe voient l’avenir en vert

Pour marquer son 10e anniversaire, le concours de cette année a enregistré une participation record avec plus de 130.000 dessins et œuvres artistiques réalisés par des élèves à travers tout le pays. Ce chiffre impressionnant reflète non seulement l’intérêt des enfants pour le thème "Vivre vert", mais aussi la prise de conscience croissante et l’engagement actif de la jeune génération dans la recherche de solutions créatives pour répondre aux défis environnementaux selon leur propre regard.

La rencontre à Vienne entre l’ambassadeur du Vietnam et la famille de l’écrivaine Mira Lobe. Photo: VNA

La littérature jeunesse, passerelle entre les cultures vietnamienne et autrichienne

La rencontre à Vienne entre l’ambassadeur du Vietnam et la famille de l’écrivaine Mira Lobe met en lumière le rôle de la littérature jeunesse comme vecteur de rapprochement culturel entre le Vietnam et l’Autriche, dans un contexte marqué par la reconnaissance croissante des œuvres autrichiennes auprès du public vietnamien.