La visite témoigne de l’importance accordée au Partenariat stratégique intégral Vietnam-R. de Corée

Le secrétaire général Tô Lâm et son épouse, accompagnés d’une délégation de haut niveau du Vietnam, effectuent une visite d’État en République de Corée, en tant que tout premier invité d’État du nouveau gouvernement. Il s’agit également de la première visite du secrétaire général Tô Lâm en République de Corée dans sa nouvelle fonction.

Le secrétaire général Tô Lâm et son épouse, accompagnés d’une délégation de haut niveau du Vietnam, effectuent une visite d’État en République de Corée. Photo : VNA
Le secrétaire général Tô Lâm et son épouse, accompagnés d’une délégation de haut niveau du Vietnam, effectuent une visite d’État en République de Corée. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Le secrétaire général Tô Lâm et son épouse, accompagnés d’une délégation de haut niveau du Vietnam, effectuent une visite d’État en République de Corée, en tant que tout premier invité d’État du nouveau gouvernement.

Il s’agit également de la première visite du secrétaire général Tô Lâm en République de Corée dans sa nouvelle fonction. Cela témoigne de l’importance et de la priorité particulières que les dirigeants des deux pays accordent aux relations de Partenariat stratégique intégral Vietnam – République de Corée, a estimé le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Sơn lors d’une rencontre avec la presse sud-coréenne portant sur cette visite.

À travers cette visite, le Vietnam est prêt à coopérer avec le nouveau gouvernement sud-coréen pour mettre en œuvre plusieurs orientations de coopération prioritaires :

Premièrement, renforcer les échanges de haut niveau et élever la coopération dans les domaines clés tels que la diplomatie, la défense et la sécurité.

Deuxièmement, accroître l’efficacité de la coopération substantielle, en particulier dans les secteurs où la République de Corée possède des atouts correspondant aux orientations de développement du Vietnam : infrastructures, électronique de haute technologie, semi-conducteurs, intelligence artificielle, énergies renouvelables, villes intelligentes, complexes industriels intégrés selon la chaîne de valeur, afin d’en faire un pilier majeur des relations bilatérales.

Troisièmement, définir et ériger la coopération en sciences et technologies, innovation, transformation numérique et développement de ressources humaines de haute qualité en nouveau pilier des relations bilatérales.

Quatrièmement, promouvoir de nouveaux domaines de coopération plus diversifiés : industries culturelles, tourisme, travail, lutte contre le changement climatique, éducation, santé et échanges entre les peuples.

Estimant la coopération en matière d’investissement, Bui Thanh Sơn a souligné que l’économie, le commerce et l’investissement constituaient toujours l’un des piliers majeurs des relations entre les deux pays, et étaient une force motrice essentielle du développement global du Vietnam comme de la République de Corée.

2.jpg
le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Sơn. Photo : VNA

La République de Corée est actuellement l’un des principaux investisseurs étrangers avec plus de 10 000 projets en cours, représentant un capital enregistré total de 93,7 milliards de dollars. La présence des grands conglomérats sud-coréens au Vietnam illustre la confiance stratégique des entreprises sud-coréennes dans l’environnement d’investissement et les perspectives de développement du pays.

En parallèle, la coopération pour la reconstitution des chaînes d’approvisionnement est également considérée par les deux pays comme une priorité stratégique. Le Vietnam s’engage à accompagner les entreprises sud-coréennes dans le développement de chaînes d’approvisionnement diversifiées et à forte valeur ajoutée, tout en encourageant les entreprises vietnamiennes à participer plus profondément et à un niveau plus élevé aux réseaux mondiaux d’approvisionnement des entreprises sud-coréennes. Le Parti et l’État du Vietnam sont prêts à offrir les conditions les plus favorables pour que les investisseurs étrangers, notamment sud-coréens, puissent continuer à investir de manière stable et durable, ainsi qu’à explorer de nouvelles opportunités d’investissement et de développement conjoint.

“Ces derniers temps, nous avons mis en œuvre une série de politiques et de mesures de grande envergure à caractère révolutionnaire, visant à réorganiser et rationaliser l’appareil politique, à réformer l’administration et le système juridique, ouvrant ainsi des opportunités et des conditions inédites pour les investisseurs étrangers, notamment sud-coréens qui disposent déjà d’une expérience et d’une base solides au Vietnam”, a affirmé le dirigeant vietnamien.

À propose des mesures et politiques pour renforcer les échanges entre les peuples et promouvoir la coopération culturelle, Bui Thanh Sơn a indiqué que les deux pays partagaient de nombreuses similitudes culturelles, historiques, de valeurs sociales, ainsi qu’une tradition d’attachement aux liens humains, un esprit communautaire et une volonté de progrès. Avec plus de 350 000 Vietnamiens résidant en République de Corée et plus de 250 000 Sud-Coréens vivant au Vietnam – dont environ 100 000 familles multiculturelles vietnamo-coréennes – les deux peuples entretiennent des liens étroits favorisant le développement des échanges culturels et interpersonnels. La coopération culturelle et éducative entre les deux pays n’a jamais été aussi dynamique, agissant comme un ciment qui renforce les relations bilatérales.

3.jpg
Un ouvrier de l'usine Sung Hwa Vina (capitale sud-oréenne) dans le parc industriel de Hoa Binh (Tay Ninh) vérifie le fil sur une machine à tisser des chaussettes. Photo :VNA

Selon lui, les deux pays devraient se concentrer sur :

Premièrement, continuer à améliorer les mécanismes et accords de coopération en matière de culture, d’éducation et de langue, en envisageant la création de mécanismes de coopération culturelle communs, l’organisation d’événements artistiques et la formation de talents culturels de haut niveau.

Deuxièmement, intensifier les échanges entre les institutions culturelles des deux pays. Le Vietnam créera un Centre culturel vietnamien en République de Corée. La République de Corée est encouragée à partager des expériences et à appliquer ses modèles créatifs fondés sur les nouvelles technologies, à soutenir les localités vietnamiennes dans la promotion touristique via les échanges culturels et artistiques.

Troisièmement, continuer à soutenir les communautés expatriées vivant dans chaque pays, en accordant une attention particulière aux générations issues des familles vietnamo-coréennes.

Le dirigeant a abordé la stratégie pour maintenir le succès économique du Vietnam à l’ère du protectionnisme commercial. Il a précisé que ces derniers temps, le pays a appliqué de manière globale plusieurs orientations stratégiques :

Rationalisation de l’appareil politique à tous les niveaux ; mise en œuvre du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Réforme progressive de l’élaboration et de l’application des lois pour garantir un système juridique cohérent, faisable et transparent, intégrant les technologies numériques

Avancées progressives dans les sciences, technologies, innovations et transformations numériques.

Développement du secteur privé en tant que “l’un des moteurs les plus importants” de l’économie nationale.

Renforcement de l’intégration internationale pour ouvrir de nouveaux espaces de développement.

En ce qui concerne la politique étrangère réussie du Vietnam, Bui Thanh Son a affirmé que le Vietnam restait fidèle à une politique extérieure indépendante, autonome, pacifique, de coopération et de développement ; de diversification et multilatéralisation ; d’être ami, partenaire fiable et membre actif et responsable de la communauté internationale.

Le Vietnam participe activement à l’intégration internationale, protège au plus haut niveau ses intérêts nationaux, règle les différends par le dialogue et la coopération, promeut le multilatéralisme et contribue activement à la paix et à la stabilité régionales et mondiales.

À ce jour, le Vietnam entretient des relations de partenariat stratégique ou plus élevées avec toutes les grandes puissances.

“Nous appliquons la politique de défense dite des “quatre non” : ne pas rejoindre d’alliances militaires ; ne pas nous allier avec un pays pour en contrer un autre ; ne pas autoriser de bases militaires étrangères ni l’utilisation de notre territoire contre un autre pays ; ne pas recourir à la force ni menacer de l’utiliser dans les relations internationales. Cette position nous permet de bâtir et de consolider la confiance stratégique avec tous nos partenaires”, a-t-il souligné.

4.jpg
Une troupe d'art sud-coréenne présente des œuvres d'art pour interagir avec des habitants et touristes locaux dans le cadre du Festival Vietnam-République de Corée, organisé par la ville de Da Nang (6 septembre 2023). Photo : VNA

Ces derniers temps, l’ensemble du système politique vietnamien s’est mobilisé avec une détermination maximale, des efforts remarquables et des actions résolues et coordonnées pour la réforme administrative d’envergure.

Les résultats initiaux sont très positifs. Les administrations locales ont rapidement réorganisé leurs structures et stabilisé leur fonctionnement dès les premiers jours, répondant mieux aux besoins des citoyens. La rationalisation de l’appareil administratif permet progressivement d’augmenter les ressources et d’élargir l’espace de développement. Grâce à cette politique, le pays dispose également d’économies importantes pour financer les politiques sociales, telles que la gratuité scolaire de la maternelle à la fin du lycée et avancer vers la gratuité des soins médicaux pour tous.

En conclusion, Bui Thanh Son a souligné que le Vietnam se trouvait à un moment charnière, déterminant pour réaliser deux grands objectifs de développement : d’ici 2030, centenaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam, devenir un pays en développement à industrie moderne et revenu intermédiaire supérieur ; et d’ici 2045, centenaire de la fondation du pays, devenir un pays socialiste développé à revenu élevé. Le Vietnam sera déterminé et fera tout son possible pour construire un pays "plus décent et plus beau" comme l’a souhaité autrefois le Président Ho Chi Minh. - VNA

source

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.