Séminaire international sur la restauration de Chua Cau à Hoi An

Plus de 100 scientifiques, experts et gestionnaires vietnamiens et japonais se sont réunis mardi dans la province de Quang Nam pour discuter des mesures de restauration de Chua Cau.
Séminaire international sur la restauration de Chua Cau à Hoi An ảnh 1Séminaire sur la restauration de Chua Cau à  Quang Nam. Photo: VNA

Quang Nam (VNA) – Plus de 100 scientifiques, experts et gestionnaires vietnamiens et japonais se sont réunis mardi dans la province de Quang Nam (Centre) pour discuter des mesures pour restaurer Chua Cau (pont-pagode japonais), un des monuments les plus intéressants de l'ancienne cité de Hôi An.

Ils ont présenté lors du séminaire douze ​interventions sur les valeurs historiques et culturelles, l’état technique, l’architecture de Chua Cau, ainsi que les mesures techniques de restauration.

Construit en 1593 pour relier les quartiers des communautés chinoises et japonaises, Chua Cau comporte des éléments d’architecture japonaise, vietnamienne et chinoise. Le pont a la forme d’une pagode en bois couvertes de tuiles Yin-Yang sur un côté.

Séminaire international sur la restauration de Chua Cau à Hoi An ảnh 2Le Pont-Pagode est considéré comme le «cœur»
de l'ancienne cité de Hôi An. Photo:VNA

A l'entrée principale, il y a une grande plaque en relief avec trois caractères chinois « Lai Viên Kiêu », signifiant « Ami venu de loin ». Ce nom a été choisi par le seigneur Nguyên Phuc Chu lors de sa visite à Hôi An en 1719.

Tant le pont que la pagode sont fabriqués de bois laqué, minutieusement sculpté. Aux deux bouts se trouve deux statues en bois : un chien et un singe. Cela signifie que la construction du pont a débuté l'année du chien et s’est achevé à celle du singe.

Séminaire international sur la restauration de Chua Cau à Hoi An ảnh 3L'autel dédié à Bac Dê Trân Vo, le dieu protecteur de la région . Photo: VNA

A l'intérieur de la pagode, il n'y a pas de statue du Bouddha, à l'exception d'une statue en bois de Bac Dê Trân Vo, le dieu protecteur de la région qui a apporté le bonheur et la richesse à la population locale.

Restauré à plusieurs reprises, le Pont-Pagode a été conservé intactes ses caractéristiques architecturales. Il semble maintenant plus splendide avec ses lanternes colorées et est devenu un lieu pour de nombreuses activités et échanges culturels. -VNA

Voir plus

Vinh Long célèbre la fête Ok Om Bok

Vinh Long célèbre la fête Ok Om Bok

La fête Ok Om Bok, événement culturel traditionnel de la communauté khmère et patrimoine culturel immatériel national reconnu, s’est tenue le 5 novembre au site historique et pittoresque d’Ao Ba Om, dans la province de Vinh Long, au cœur du delta du Mékong.

Œuvre "Mua xuân dên" (L’arrivée du printemps), de Vu Công Diên, huile sur toile, 100x120cm. Photos : NDEL

Les beaux-arts contemporains vietnamiens enchantent à l’Asian Art de Londres

Les œuvres de quatre artistes vietnamiens contemporains ont suscité l’intérêt des collectionneurs, des maisons de vente aux enchères et des amateurs d’art du Royaume-Uni et du monde entier lors de l’exposition « Vietnam - Beauté enchanteresse », qui s’est tenue du 31 octobre au 5 novembre chez Sotheby’s.

Le rituel d’offrande du côm dep, sorte de jeune riz gluant aplati, est une spécialité khmère en l’honneur de la Lune. Photo : VNA

Can Tho célèbre la fête de la Lune des Khmers

Selon les croyances du peuple khmer, la fête de la Lune, célébrée au milieu du dixième mois lunaire, est l’occasion de rendre grâce au génie lunaire pour des récoltes abondantes. Dans la soirée du 4 novembre 2025, la cérémonie du culte de la Lune s’est tenue au temple Khleang, dans la ville de Can Tho, dans le cadre de la fête Oc Om Boc – course de pirogues Ngo traditionnelles.

Photo d'illustration : VNA

Projet de documents du 14e Congrès du Parti : Placer la culture au même rang que l’économie et la politique

Le projet de Rapport politique du Comité central du Parti (13ᵉ mandat) présenté au 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un large intérêt ainsi que de nombreuses contributions de la population. Ce document clé confère à la culture le statut de fondement spirituel de la société, la positionnant comme à la fois un objectif et un moteur essentiel du développement durable du pays pour la nouvelle ère.

L'artiste Kiêu My et de jeunes artistes du Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville interprètent la pièce « Fête de la maison communale du village». Photo : ttbc-hcm.gov.vn

Le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville, passeur de culture et de mémoire

Depuis plusieurs années, le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville propose chaque semaine des représentations dans les espaces publics de la ville. En parallèle, il collabore avec des établissements scolaires pour rapprocher cet art ancestral de la jeunesse. Une démarche à la fois patrimoniale et novatrice, qui vise à préserver l’identité culturelle tout en conquérant de nouveaux publics.

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Face au risque de déclin de leur patrimoine artisanal en raison de la faiblesse des revenus et de la concurrence industrielle, les artisans du village de tissage de My Nghiep, berceau historique du brocart Cham dans la province de Khanh Hoa (Centre), résistent inlassablement.
Fidèles au métier à tisser traditionnel en bois – un savoir-faire précieux transmis de mère en fille au sein de l'ethnie Cham – ils maintiennent la production de ces étoffes colorées et complexes.

Hoang Ha, rédacteur en chef de la revue Van hoa nghê thuât (Culture-Art). Photo: vanhoanghethuat.vn

14ᵉ Congrès du Parti : la culture élevée au rang de pilier stratégique

Le projet de document pour le 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un vif intérêt et une large participation de la société vietnamienne – gouvernements locaux, intellectuels, artistes, chercheurs et gestionnaires. Au cœur des débats, la culture émerge comme un axe stratégique, témoignant d’une profonde évolution dans la pensée théorique et les orientations du Parti pour un développement humain et culturel adapté à l’ère moderne.